Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
WWW.MOEN.COM
1-800-BUY-MOEN
Mon.-Fri.8:00a.m.to8:00p.m.EasternTime
Sat. 9:00 a.m. to 5:30 p.m. Eastern Time
Contacto por favor Moen Primero
Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o
VeuillezentrerencontactavecMoend'abord
Pour l'aide d'installation, les Disparus ou les
TWO HANDLE LAVATORY FAUCET
MODEL CA84440 Series
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE
DOS MANIJAS
MODELO Serie CA84440
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGNÉES
MODÉLE CA84440
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET: Always turn water supply OFF before
removing existing faucet or disassembling the
valve. Open faucet handle to relieve water pressure
and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
CARE INSTRUCTIONS
To preserve the finish on the metallic parts of your
Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car
wax. Any cleaners should be rinsed off
immediately. Mild abrasives are acceptable on
Platinum and LifeShine
®
finishes.
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
(USA)
1-800-465-6130
las Piezas de Recambio
WWW.MOEN.MX
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 18:00 hs. (Costa Este)
Pièces de Rechange
WWW.MOEN.CA
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi : 7 h 30 à 20 h, HE
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
válvula. Abra la llave para liberar la presión, y
asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre las partes
metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique
cera que no sea abrasiva, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador, deberá enjuagarlo
inmediatamente. Los abrasivos suaves son
aceptables en acabados Platinum y LifeShine®.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro,
Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
(Canada)
WWW.MOEN.CA
Mon. - Fri. 7:30 a.m.-8:00 p.m.,
Eastern Time
INS1970A - 11/11
ATTENTION —SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBINET: Toujours couper
l'alimentation en eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le robinet pour
libérer la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Pour préserver le fini des pièces métalliques du
robinet Moen, appliquer une cire non abrasive
comme une cire à voiture. Rincer immédiatement
le robinet après l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis Platinum et LifeShine
être nettoyés à l'aide de produits abrasifs doux.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation,
Moen suggère l'utilisation des outils suivants
®
peuvent
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen CA84440

  • Página 1 To preserve the finish on the metallic parts of your Para conservar el acabado que cubre las partes Pour préserver le fini des pièces métalliques du Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car metálicas de su llave mezcladora Moen, aplique robinet Moen, appliquer une cire non abrasive wax.
  • Página 2: Consumer Information

    S e e w w w. mo e n .co m fo r a ddi ti on al pro du c t i n fo r mat io n . Waste Assembly Ensamblaje del desagüe Assemblage de la bonde Q. PLUG AA.
  • Página 3 INS1970A - 11/11 Insert the spout base (L) into Turn spout base (L) upside down and apply a center opening on sink with bead of plumbers putty or other sealant on top threaded shank towards underside as shown. Rotate spout base back to the back and the tube with the upright position.
  • Página 4 Sealant Sellante Mastic Apply a generous bead of plumbers putty or other sealant to underside of the upper mounting washers (D). A putty groove is provided for this purpose. Apply a generous bead of plumbers putty or other sealant to underside of the upper mounting washers (D).
  • Página 5 INS1970A - 11/11 Apply a small amount of silicon lubricant (M) to the black rubber o-rings on the spout base (L) as shown. Insert the hex wrench (CC) thru the spout (B) lift rod opening and into the threaded shank. Slide spout (B) onto spout base (L) then rotate hex wrench (CC) clockwise until spout tightens to deck.
  • Página 6 Apply a generous amount of sealant to the underside of the waste seat (F). Insert (F) into drain opening in the sink. Below the sink, slide the drain gasket (G), tapered side up, onto (F). Place washer (H) onto Sealant Sellante (F) followed by the drain nut (I).
  • Página 7 INS1970A - 11/11 Push pivot rod (M) down. Slide one side of clamp (E) onto pivot rod. Insert pivot rod through closest hole on strap (O) with pivot rod down. Squeeze clamp and slide other side of clamp onto the pivot rod. Empuje la varilla de pivote (M) hacia abajo.
  • Página 8 Certains pays, états ou provinces ne nation to nation. Moen will advise you of the pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía procedure to follow in making warranty claims.