Descargar Imprimir esta página

Kartell Largo Manual Del Usuario página 28

Publicidad

1
2
SFODERABILITÀ DIVANO
Per maggiore maneggevolezza, si consiglia di smontare la seduta dalla struttura.
Sfilare il tessuto staccando il velcro posto sul fondo del divano (fig.1-2).
LAVAGGIO TESSUTO
Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate nelle ultime pagine.
REMOVAL OF SOFA SLIPCOVER
For greater convenience it is advisable to disassemble the seat from the structure.
Remove the fabric by detaching the velcro tape at the bottom of the sofa (fig. 1-2).
WASHING THE SLIPCOVER
Please follow the instructions on the last pages carefully.
ABZIEHEN DES SOFABEZUGS
Zur besseren Handhabung ist es empfehlenswert, die Sitzfläche vom Gestell zu entfernen.
Ziehen Sie den Stoff ab, indem Sie den Klettverschluss auf der Unterseite des Sofas öffnen (Abb. 1- 2).
WASCHEN DES STOFFES
Es wird empfohlen, sich streng an die Anweisungen auf den letzten Seiten zu halten.
COMMENT RETIRER LA HOUSSE DU CANAPE
Pour plus de maniabilité, nous vous conseillons de démonter l'assise de la structure.
Ôter le tissu en détachant le Velcro situé sur le fond du canapé (fig.1-2).
LAVAGE DU TISSU
Il est recommandé de respecter scrupuleusement les instructions des dernières pages.
DESENFUNDAR EL SOFÁ
Para una mayor maniobrabilidad, se recomienda desmontar el asiento de la estructura.
Quite el tejido despegando el velcro que hay colocado en el fondo del sofá (fig. 1-2).
LAVADO DEL TEJIDO
Se recomienda atenerse rigurosamente a las instrucciones incluidas en las últimas páginas.

Publicidad

loading