ESAB Origo Arc 410c Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Origo Arc 410c:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Arc 410c
Arc 650c
Arc 810c
Origo
   
Instruction manual
Manuel d'instructions
0349 301 163
100401
Instrucciones de uso
Valid for serial no. 734, 749, 751

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Origo Arc 410c

  • Página 1 Arc 410c Arc 650c Arc 810c Origo     Instruction manual Instrucciones de uso Manuel d’instructions 0349 301 163 100401 Valid for serial no. 734, 749, 751...
  • Página 2 ENGLISH ..........FRANÇAIS .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH 1 DIRECTIVE ............2 SAFETY .
  • Página 4: Directive

    DIRECTIVE DECLARATION OF CONFORMITY ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that weld- ing power source Origo Arc410c, Arc 650c, Arc810c from serial number 734, 749, 751 are con- structed and tested in compliance with the standard EN 60974--1 and EN 60974--10 in accordance with the requirements of directive (2006/95/EC) and (2004/108/EEC).
  • Página 5 MALFUNCTION - - Call for expert assistance in the event of malfunction. READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING. PROTECT YOURSELF AND OTHERS! ESAB can provide you with all necessary welding protection and accessories. WARNING! Do not use the power source for thawing frozen pipes.
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION Origo Arc 410c, Arc 650c, Arc 810c are chopper controlled welding rectifiers designed for welding with coated electrodes, TIG welding and arc air gouging. The welding rectifiers can cooperate with following remote control devices: wired MMA1, MMA2, AT1, AT1 CoarseFine wireless N02 (only with panel A12) Origo...
  • Página 7: Installation

    INSTALLATION The installation must be executed by a professional. WARNING! This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product may cause radio interference. It is the user’s responsibility to take adequate precautions. Lifting instructions The power supply should be lifted by means of its lifting eye. The handle is only intended for pulling it along the ground.
  • Página 8: Operation

    Origo Arc 410c Origo Arc 650c Origo Arc 810c Frequency 50 Hz 50 Hz 50 Hz Voltage 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V Current at 100% duty cycle 27/16/13 A 57/33/26 A 71/41/33 A 60% duty cycle 38/22/18 A 69/40/32 A 99/57/46 A 35% duty cycle 54/31/25 A...
  • Página 9: A11 Panel Operation

    A11 panel operation Select the welding method using the switch (4) Set the welding current using the knob (3), it’s dial is scaled in Amps Set the HOT START duration with knob (2) Set the ARC FORCE value with knob (1) A12 panel operation Select the welding method using the switch (4) Set the welding current using the knob (3), if switch (6) is set towards “A”, then...
  • Página 10: Overheating Protection

    6.7.2 A11 panel 1. ARC FORCE knob 2. HOT START knob 3. Current setting knob 4. Method selector switch: Arc Air Gouging, MMA, TIG 6.7.3 A12 panel 1. ARC FORCE knob 2. HOT START knob 3. Current setting knob 4. Method selector switch: Arc Air Gouging, MMA, TIG 5.
  • Página 11: Maintenance

    Spare parts may be ordered through your nearest ESAB dealer, see the last page of this publication.
  • Página 12 FRANÇAIS 1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Página 13: Directives

    DIRECTIVES CERTIFICAT DE CONFORMITÉ ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage Origo Arc410c, Arc 650c, Arc810c à partir du numéro de série 734, 749, 751 est construite et tes- tée, conformément à la norme EN 60974--1 et EN 60974--10 selon les conditions de la directive (2006/95/CEE) et (2004/108/CEE).
  • Página 14 EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - - Faire appel à un technicien qualifié. LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’INSTALLER LA MACHINE ET DE L’UTILISER. PROTÉGEZ- -VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES! ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage. ATTENTION! Ne pas utiliser le générateur pour dégeler des canalisations.
  • Página 15: Introduction

    INTRODUCTION Origo Arc 410c, Arc 650c, Arc 810c sont des redresseurs de soudage chopper destinés au soudage de fil fourré, au soudage TIG et au soudage à l’arc. Ces redresseurs de soudage son utilisables avec les coffrets de commande à distance suivants: filaire MMA1, MMA2, AT1, AT1 CoarseFine...
  • Página 16: Installation

    INSTALLATION L’installation doit être assurée par un technicien qualifié. ATTENTION! Ce produit est destiné à un usage industriel. Dans des environnements domestiques ce produit peut provoquer des interférences parasitaires. C’est la responsabilité de l’utilisateur de prendre les précautions adéquates. Instruction de levage Le générateur doit être levé...
  • Página 17: Mise En Marche

    Origo Arc 410c Origo Arc 650c Origo Arc 810c Frequency 50 Hz 50 Hz 50 Hz Voltage 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V Current at 100% duty cycle 27/16/13 A 57/33/26 A 71/41/33 A 60% duty cycle 38/22/18 A 69/40/32 A 99/57/46 A 35% duty cycle 54/31/25 A...
  • Página 18: Opérations Sur Le Panneau A11

    Opérations sur le panneau A11 Sélectionnez le procédé de soudage en utilisant le commutateur (4) Réglez le courant de soudage en utilisant le bouton (3) l’affichage est exprimé en Amperes Réglez la durée du HOT START en utilisant le bouton (2) Réglez la valeur de l’ARC FORCE en utilisant le bouton (1) Opérations sur le panneau de commande A12 Sélectionnez le procédé...
  • Página 19: Protection De Surchauffe

    7. Connexion pour signal de départ de la torche de soudage 8. Panneau de commande (A11 / A12) 6.7.2 A11 panneau 1. Intensité de l’arc 2. Hot Start 3. Réglage de courant 4. Sélecteur de procédé: MMA, TIG, Gougeage a l’arc 6.7.3 A12 panneau 1.
  • Página 20: Maintenance

    à la norme susmentionnée après leur intervention. Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page.
  • Página 21 ESPAÑOL 1 NORMATIVA ............2 SEGURIDAD .
  • Página 22: Normativa

    Equipment and Automation SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se- guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco- mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo.
  • Página 23 EN CASO DE AVERÍA - - Acuda a un especialista. ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. ¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.! ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos de protección necesarios. ¡ADVERTENCIA! No utilice la unidad de alimentación para descongelar tubos congelados.
  • Página 24: Introduccion

    INTRODUCCION Los rectificadores Origo Arc 410c, Arc 650c, Arc 810c gobernados por chopper, están indicados para el soldeo únicamente con electrodos recubiertos, soldadura TIG y cincelado por arco de aire. Los rectificadores pueden utilizarse con los siguientes equipos de control remoto: alámbrico MMA1, MMA2, AT1, AT1 CoarseFine.
  • Página 25: Instalación

    INSTALACIÓN La instalación deberá hacerla un profesional autorizado. ¡ADVERTENCIA! Este producto ha sido diseñado para usos industriales. Si se emplea en el hogar, puede provocar interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario adoptar las precauciones oportunas. Instrucciones de elevación Para elevar la fuente de alimentación utilice el cáncamo de suspensión.
  • Página 26: Operación

    Origo Arc 410c Origo Arc 650c Origo Arc 810c Frecuencia de red 50 Hz 50 Hz 50 Hz Tensión 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V 230/400--415/500 V Corriente con 100% de intermitencia 27/16/13 A 57/33/26 A 71/41/33 A 60% de intermitencia 38/22/18 A 69/40/32 A 99/57/46 A 35% de intermitencia...
  • Página 27: Electroescarpado A La Llama

    Electroescarpado a la llama Poner el conmutador (4 en . En el modo de electroescarpado la corriente debería ser puesta cerca de las posiciones del valor máximo para asegurar las condiciones adecuadas para el escarpado. Soporte con el panel A11 Seleccionar el método de soldado con un interruptor (4) Fijar la corriente de soldado a través de la perilla (3) cuya escala está...
  • Página 28: Protección De Sobrecalentamiento

    2. Enchufe control remoto 3. Piloto blanco, alimentación ON 4. Testigo amarillo (protección térmica) 5. Conexión del cable de corriente de soldadura (+) 6. Conexión del cable de corriente de soldadura (--) 7. onexión de la señal de arranque desde la antorcha de soldadura TIG 8.
  • Página 29: Mantenimiento

    Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESAB más cercano (consulte la última página de este documento). - - 29 - -...
  • Página 30: Diagram

    Diagram Schéma Esquema Origo Arc 410c - - 30 - - dArc416581...
  • Página 31 Origo Arc 410c - - 31 - - dArc416581...
  • Página 32 Origo Arc 650c - - 32 - - dArc416581...
  • Página 33 Origo Arc 650c - - 33 - - dArc416581...
  • Página 34 Origo Arc 810c - - 34 - - dArc416581...
  • Página 35 Origo Arc 810c - - 35 - - dArc416581...
  • Página 36: Ordering Numbers

    Origo Arc 410c, Arc 650c, Arc 810c Valid for serial no. 734, 749, 751- -XXX- -XXXX Ordering numbers 0349 312 420 Origo Arc 410c, A12 230/400--415/500V 3∼ ∼ ∼ ∼ 50Hz 230/440--460/550V 3∼ ∼ ∼ ∼ 60Hz 0349 312 430 Origo Arc 650c, A12 230/400--415/500V 3∼...
  • Página 37: Accessories

    8m ........0349 309 179 For more information of the accessories contact the nearest ESAB agency. Edition 100401...
  • Página 38 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Este manual también es adecuado para:

Origo arc 650cOrigo arc 810c

Tabla de contenido