Timken VHIN 10 Manual Del Usuario página 2

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45
Check all parts for possible transport damage. If any damage is apparent, inform carrier immediately.
Wenn Schäden offensichtlich sind, benachrichtigen Sie umgehend das Speditionsunternehmen.
Compruebe todas las piezas por si hubieran sido dañadas durante el transporte. Si hay daños,
Inspectez toutes les pièces pour vérifier qu'elles n'ont pas été endommagées durant le transport.
En cas d'endommagement, prévenez immédiatement le transporteur.
Verificare tutti i pezzi per individuare eventuali danni nel trasporto.
In caso di danni evidenti, informare immediatamente lo spedizioniere.
LÄS IGENOM MANUALEN OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA
Transportföretaget ska omedelbart underrättas om det finns skador.
U všech částí zkontrolujte, zda nebyly při přepravě poškozeny.
OLVASSUK EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT ÉS A BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAT
Ellenőrizzünk minden alkatrészt, hogy esetleg nem sérült-e a szállítás során.
Ha bármilyen sérülés tapasztalható, azonnal tájékoztassuk a szállítmányozót.
PRZECZYTAJ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Sprawdź wszystkie części pod kątem potencjalnych uszkodzeń w czasie transportu.
Verificaţi toate piesele pentru a identifica eventuale deteriorări rezultate în timpul transportului.
Dacă există semne vizibile de deteriorare, luaţi imediat legătura cu transportatorul.
ИЗУЧИТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО И ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Проверьте все части на предмет возможных повреждений при транспортировке.
При обнаружении повреждений немедленно сообщите об этом транспортной компании.
检查所有部件,确定可能的运输损坏。如果外观有任何损坏,请立即通知承运人。
noticeheaterGB.indd 2
READ THE MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
BITTE LESEN SIE HANDBUCH UND SICHERHEITSHINWEISE
Überprüfen Sie alle Teile auf etwaige Transportschäden.
LEA EL MANUAL Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
informe al transportista inmediatamente.
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LEGGERE IL MANUALE E LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Kontrollera alla delar med avseende på transportskador.
ČTĚTE NÁVOD A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
V případě poškození okamžitě informujte přepravce.
W razie ich stwierdzenia natychmiast poinformuj spedytora.
CITIŢI MANUALUL ŞI MĂSURILE DE SIGURANŢĂ
请阅读用户手册及安全说明
17/10/06 15:08:48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido