Oregon Scientific RM308P Manual De Usuario página 6

Reloj proyector clásico con alarma dual
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 2
Klassieke dual-alarm projectieklok
Model: RM308P / RM308PA /
RM308PU / RA308PH
HANDLEIDING
NL
OVERZICHT
VOORKANT
1
locais
não
2
3
4
5
6
7
8
9
1. SNOOZE
/
LIGHT:
schermverlichting activeren
2.
: ontvangstindicator signaal
3.
: batterij van het apparaat zwak / geen batterij
4. PM: geeft PM aan
5.
: weergave alarmtijd
6. Alarmtijd / kalender
7. MODE: instellingen / scherm aanpassen
8.
: bekijk alarmstatus; stel alarm in; ga naar alarm- /
kalenderscherm
9. ON
OFF: activeer / deactivateer alarmfunctie
10.
/
: verhogen / verlagen waarde van de instelling;
aanzetten / uitzetten klok ontvangstsignaal
11. Projector: projecteert tijd- / alarmstatus
12. Klok met seconden / weekdag
13. Tijdzone
14. Alarm 1 / 2 is AAN
ACHTERKANT
1. FOCUS: stel het geprojecteerde beeld scherp
RESET: het apparaat terugzetten op standaardinstellingen
2.
3. PROJECTIE AAN / UIT: continue projectie in- /
uitschakelen
4. Adapteringang
ONDERKANT
1. Batterijvak
STARTEN
VOEDING
2 x UM-4 (AAA) batterijen
Om batterijen te plaatsen:
1. Verwijder het klepje van het batterijvak.
2. Plaats de batterijen volgens de aangegeven polariteit
(+/-).
3. Druk altijd op RESET wanneer u de batterijen vervangen
heeft.
BETEKENIS
Batterij raakt leeg
Geen batterij aanwezig – alleen adapter
1 x adapter
U kunt ook de meegeleverde adapter gebruiken om het
apparaat van stroom te voorzien. Voor continu gebruik van
projector / schermverlichting moet de adapter aangesloten
zijn.
Zorg dat de adapter in de buurt is van het apparaat en dat de
adapter niet wordt geblokkeerd.
NB Stel het apparaat en de adapter niet bloot aan vochtige
omstandigheden. Plaats nooit voorwerpen met vloeistof, zoals
vazen, op het apparaat of de adapter.
Om de stroom helemaal af te sluiten, trekt u de adapter uit
het stopcontact.
KLOK
KLOK ONTVANGST
Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te
synchroniseren door middel van een kloksignaal.
11
12
13
14
10
snooze-alarm
activeren;
1
2
3
4
RM308P: EU: DCF-77 signaal: binnen 1 500 km (932 mijl)
van Frankfurt, Duitsland.
RM308PA: VS: WWVB-60 signaal: binnen 3200km (2000 mijl)
van Fort Collins, Colorado (VS). Stel de klok handmatig in
op de geselecteerde tijdzone (Westkust, Gebergte, Centraal
of Oostkust).
RM308PU: VK: MSF-60 signaal: binnen 1 500 km (932 mijl)
van Anthorn, Engeland.
Om signaalontvangst klok aan/uit te zetten:
Houd
ingedrukt om signaalontvangst aan te zetten of
om het uit te zetten.
NB Ontvangst kan 2- 10 minuten duren. Als het signaal
zwak is, kan het tot 24 uur duren om een geldig signaal te
ontvangen.
Ontvangstindicator van kloksignaal:
STERK SIGNAAL
ZWAK / GEEN SIGNAAL
Indien geen signaal gevonden wordt, zet het apparaat dan
bij een raam en houd
ingedrukt om het zoeken naar een
signaal te forceren.
KLOK HANDMATIG INSTELLEN
Om de klok handmatig in te stellen, moet u eerst
klokontvangstsignaal uit zetten.
1. Houd MODE ingedrukt om in te stellen.
2. Druk op MODE om tussen weergave-opties te kiezen.
3. Druk
of
om geselecteerde instelling te verhogen
/ verlagen
4. Druk op MODE om te bevestigen.
De volgorde van instellingen is: tijzone, 12 / 24 uur formaat,
uren, minuten, jaar, maand-dag / dag-maand, maand, dag
en taal.
De tijdzone stelt de klok in op tot +/- 23 uur van het ontvangen
kloksignaal. Als u kloksignaalontvangst hebt uitgezet, dan
hoeft u geen tijdzone in te stellen.
NB Als u +1 als tijdzone instelt, resulteert dit in uw lokale
tijd plus één uur. Wanneer u in de VS bent (RM308PA) stelt
u de klok in op:
PA voor Westkust
MO voor Bergtijd
CE voor Centrale tijd
EA voor Oostkust
NB De beschikbare talen zijn Engels (E), Duits (D), Frans
(F), Italiaans (I) en Spaans (S).
ALARM
Om het alarm in te stellen:
1. Druk ALARM om tussen alarm 1 en 2 te kiezen.
2. Houd ALARM ingedrukt om het alarm in te stellen.
3. Druk
/
om uren / minuten in te stellen.
4. Druk op ALARM of MODE om te bevestigen.
/
geeft aan dat het alarm AAN is.
Activeren / deactiveren van alarm 1 en/of 2:
1. Druk op
om alarm 1 of 2 te selecteren.
2. Houd
ingedrukt.
Om het alarm te stoppen:
Druk SNOOZE / LIGHT om het alarm 8 minuten uit te
zetten
OF
Druk een willekeurige knop om het alarm uit te zetten,
waarna het pas na 24 uur weer zal afgaan.
Om de weergavemodus te selecteren:
Druk op MODE om te kiezen tussen weergave (alarm,
kalender met seconden en kalender met dag van de week).
PROJECTIE
Om projectie / schermverlichting te activeren:
Druk SNOOZE / LIGHT.
Om continue projectie te activeren / deactiveren:
Schuif de PROJECTION schakelaar wanneer de
adapter is aangesloten.
Om het beeld 180° te draaien (terwijl het geprojecteerd
wordt):
Druk binnen 5 seconden na op SNOOZE / LIGHT te
drukken, nogmaals op SNOOZE /
LIGHT.
Om het beeld scherp te stellen:
Draai aan het FOCUS Wiel.
NB Kijk niet rechtstreeks in de projector wanneer deze
aan staat.
RESET
Druk RESET om de standaardinstellingen te gebruiken.
WAARSCHUWINGEN
Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen,
schokken, stof, temperatuur of vochtigheid.
Dek de ventilatiegaten niet af met kranten, gordijnen
etc.
Dompel het product nooit onder in water. Als u water
over het apparaat morst, droog het dan onmiddellijk af
met een zachte stofvrije doek.
Reinig het apparaat niet met krassende of bijtende
materialen.
Laat de interne componenten met rust. Anders kan dit
de garantie beïnvloeden.
Gebruik alleen nieuwe batterijen. Gebruik nooit oude en
nieuwe batterijen door elkaar.
De in deze handleiding weergegeven plaatjes kunnen
afwijken van de werkelijkheid.
Wanneer u dit product weg gooit, zorg dan dat
het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde
afvaldienst.
Dit product kan eventueel schade veroorzaken aan de
laklaag van bepaalde houtsoorten. Oregon Scientific is
hiervoor niet aansprakelijk. Lees de instructies van de
fabrikant van het meubel voor meer informatie.
De inhoud van deze handleiding mag niet worden
vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabrikant.
Gooi lege batterijen niet bij het huisvuil. Dergelijk afval
moet gescheiden verwerkt worden.
Let op, sommige apparaten zijn voorzien van een
batterijstrip. Verwijder deze strip uit het batterijvak
alvorens het apparaat te gebruiken.
NB De technische specificaties van dit product en de inhoud
van de handleiding zijn zonder voorafgaande waarschuwing
aan veranderingen onderhevig.
NB Functies en accessoires ze zijn niet in alle landen
beschikbaar. Neem contact op met uw plaatselijke verkooppunt
voor meer informatie.
SPECIFICATIES
TYPE
BESCHRIJVING
L x B x H
145 x 94 x 40 mm
(5,7 x 3,7 x 1,6 in)
Gewicht
157 g (5,5 oz) zonder batterij
Voeding
4,5V Adapter
2 x UM-4 (AAA) 1,5V batterijen
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te
weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific
producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en
fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u
tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval
u ons wenst te contacteren.
EU – CONFORMITEITS VERKLARING
Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Klassieke dual-
alarm projectieklok (model: RM308P / RM308PA / RM308PU /
RA308PH) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige
relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie
van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is
op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten
service.
LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E
Alle EU landen, Zwitserland
en Noorwegen N
1
2
3
4
5
6
7
8
isa
CH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rm308paRm308puRa308ph

Tabla de contenido