Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Tradução das Instruções Originais /Original Instructions
HP-530AC-4-153A-E2 EAN CODE:3276007276053
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Керівництво По Збірці
UA
і Експлуатації
Xena
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreţinere

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inspire Xena

  • Página 1 Xena HP-530AC-4-153A-E2 EAN CODE:3276007276053 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilisation - Entretien Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilización y Mantenimiento Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Instrukcja Montażu, Керівництво По Збірці...
  • Página 2 5 cm Ф...
  • Página 3: Utilización

    FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / UA: Збiрка / RO: Montaj / EN: Assembly / ES: / PT: / IT: / EL: Utilisation Utilización Utilização Χρήση Użytkowanie / UA: Використання...
  • Página 4 Ф Min.45mm Min.50mm L =Brown/Marron/Marrón/Castanho/Marrone/Καφέ/Brązowy/Коричневий/Maro/Marrom =Green and yellow/Vert et jaune/Verde y amarillo/Verde e amarelo/Verde e giallo/ Πράσινο και κίτρινο/Zielony i żółty/Зелений і жовтий/Verde-galben/Verde e amarelo N =Blue/Bleu/Azul/Azul/Blu/Μπλε/Niebieski/Синій/Albastru/Azul...
  • Página 7: Symboles D'aVertissement

    1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement les instructions. Classe de protection I. Cette lampe est équipée d'une borne de terre. Le câble de terre (jaune et vert) doit être raccordé à la borne signalée par ce symbole. 2. Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil,et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à...
  • Página 8: Protection Environnementale

    4. Protection Environnementale ATTENTION! Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être rapportés dans un point de collecte communal afin d'être recyclé de manière écologique conformément aux réglementations locales. Merci de contacter votre commune ou votre revendeur pour plus d'informations sur le recyclage. Les matériaux d'emballage sont recyclables.
  • Página 9: Símbolos De Advertencia

    1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones. Clase de protección I. Esta lámpara está dotada de un terminal de tierra. El cable de tierra (amarillo/ verde) debe conectarse al terminal señalado por este símbolo. 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente.
  • Página 10: Protección Del Medio Ambiente

    4. Protección del medio ambiente ¡CUIDADO! No se deben tirar los productos eléctricos junto con los residuos domésticos. Gracias por reciclarlos en los puntos de recogida previstos a tal efecto. Contacte con las autoridades locales o su proveedor para obtener consejos de reciclaje. Le rogamos reciclar el embalaje en los puntos de recogida previstos a tal efecto..
  • Página 11: Símbolos De Aviso

    1. Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções. Classe de protecção I. Este candeeiro está equipado com um terminal de terra. O fio de terra (amarelo e verde) deve ser ligado ao terminal assinalado com este símbolo. 2. Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas.
  • Página 12: Protecção Do Ambiente

    4. Protecção do ambiente CUIDADO! Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos. Devem ser entregues num ponto de recolha municipal para serem eliminados de um modo não prejudicial para o ambiente e de acordo com os regulamentos locais.
  • Página 13: Simboli Di Avvertenza

    1. Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni. Classe di protezione I. Questa lampada è dotata d'un morsetto di terra. Il cavo di terra (giallo e verde) deve essere collegato al morsetto segnalato con questo simbolo. 2. Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di...
  • Página 14: Protezione Dell'aMbiente

    4. Protezione dell'ambiente ATTENZIONE! Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Devono essere portate in un punto di raccolta rifiuti comunale per lo smaltimento ecosostenibile in conformità alle normative locali. Rivolgersi alle proprie autorità locali o al fornitore per informazioni riguardanti il riciclaggio del prodotto. Il materiale d’imballaggio è...
  • Página 15 1. Σύ βολα προειδοποίηση ∆ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε . Κλάση προστασία Ι. Αυτή η λά πα έχει ακροδέκτη γείωση . Το καλώδιο γείωση (κίτρινο και πράσινο) πρέπει να συνδεθεί στο τερ ατικό που υποδεικνύεται από το σύ βολο. 2. Γενικέ συστάσει ασφαλεία ∆ιαβάστε...
  • Página 16: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    4. Προστασία του περιβάλλοντο ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται αζί ε τα οικιακά απορρί ατα. Πρέπει να εταφέρονται σε κοινοτικό ση είο συλλογή ώστε να απορρίπτονται ε τρόπο φιλικό προ το περιβάλλον, σύ φωνα ε του τοπικού κανονισ ού . Επικοινωνήστε...
  • Página 17: Symbole Ostrzegawcze

    1. Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Klasa ochrony I. Lampa jest wyposazona w zacisk uziemiajacy. Kabel uziemiajacy (zółto-zielony) nalezy podłaczyc do zacisku oznaczonego tym symbolem. 2. Ogólne zalecenia bezpieczeństwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim.
  • Página 18: Dane Techniczne

    4. Ochrona środowiska UWAGA! Produkty elektryczne nie mogą być wyrzucane ze zwykłymi śmieciami domowymi. Należy odnieść je do odpowiednich punktów zbiórki w celu przeznaczenia do utylizacji w sposób zgodny z miejscowymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Należy skontaktować się z odpowiednią instytucją samorządu lokalnego lub ze sklepem, aby uzyskać...
  • Página 19 1. Символи попереджень Уважно прочитайте інструкцію Клас захисту І. Цю лампу оснащено контактом заземлення. Кабель заземлення (жовто-зелений) має бути приєднаний до клеми, позначеної цим символом. 2. Загальні правила безпеки Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації та зберігайте її...
  • Página 20: Технічні Характеристики

    4. Захист довкілля Електричні пристрої заборонено утилізувати разом із побутовими відходами. УВАГА! Їх необхідно передавати на муніципальний пункт прийому для екологічно безпечної утилізації відповідно до місцевих норм. За рекомендаціями щодо утилізації зверніться до місцевих органів влади або складу-магазину. Пакувальний матеріал придатний до вторинної переробки. Утилізуйте пакувальний...
  • Página 21: Simboluri De Avertizare

    1. Simboluri de avertizare Citeste instuctiunile. Clasa de protecţie I. Această lampă are un terminal de pământ. Firul de împământare(galben äi verde) trebuie să fie conectat la terminalul indicat prin simbolul. 2. Instruciuni generale de securitate Citiţi cu atenţie acest manual de instrucţiuni înainte de a utiliza dispozitivul şi păstraţi-l pentru o consultare ulterioară;...
  • Página 22: Protecţia Mediului

    4. Protecţia mediului ATENŢIE! Produsele electrice nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie predate la un punct de colectare specializat, pentru a fi eliminate în conformitate cu reglementările locale şi cu respectarea mediului ambiant. Contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul pentru recomandări cu privire la reciclare. Materialul de ambalare este reciclabil.
  • Página 23: Warning Symbols

    1. Warning symbols Read the instructions carefully. Protection class I. This lamp has an earth terminal. The earth wire(yellow and green) must be connected to the terminal indicated by the symbol. 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party.
  • Página 24: Appliance Specifications

    5. Appliance specifications TECHNICAL CHARACTERISTICS Items HP-530AC-4-153A-E2 230V Rated voltage Rated frequency 50Hz Rating Rated Current 0.072A Power Factor >0.7 Ambient Temperature 25°C Protection class I IP number IP 20 This product contains 4 lights sources of energy efficiency class D - (EU) 2019/2015 6.
  • Página 26 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Гарантия 5 года / Кепілдік 5 жыл / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / Made in China 5-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001...

Tabla de contenido