L
1
E'obbligatorio mettere l'interruttore in posizione Trip test prima di regolare il termomagnetico.
It is mandatory to turn the circuit breaker to Trip test mode before adjusting the thermomagnetic release.
Der Leistungsschalter muss vor Einstellung des thermomagnetischen Auslösers zwingend in die Prüfstellung geschaltet werden.
Il est obligatoire de mettre le disjoncteur en position de Test de Déclenchement avant de régler le déclencheur
magnétothermique.
Es obligatorio situar el interruptor en posición "Test de Disparo" antes de realizar el ajuste del relé termomagnético.
熱動電磁式引きはずし装置を調整する際は、必ず事前にブレーカをトリップ試験モードにしてください。
M
In=
I1(40°C)
I3
100
1000
UP TO 250 Vdc
250 Vdc以下の場合
LOAD
+
GROUNDED - UNGROUNDED
接地 - 非接地
For more information please contact:
ABB S.p.A.
ABB SACE Division
Via Pescaria, 5
24123 Bergamo - Italy
Phone: +39 035 395 111
© Copyright 2015 ABB. All rights reserved.
www.abb.com
MAX
MIN
MED
ln 250a
2
In= 100A
I1(40°C)
I3
100
1000
UP TO 500 Vdc
500 Vdc以下の場合
+
-
GROUNDED - UNGROUNDED
接地 - 非接地
I1
157,5
MIN
200
MED
250
MAX
AC
LOAD
DC*
* = In < In max, please ask ABB SACE
-
定格電流が最大値未満の場合の値につきましては、
MCP
reg: 設定範囲(倍率)
MCP reg 4-11
med
min
In
3
12
23
7
28
53
MCP reg 3-11
med
min
In
15
45
105
30
90
210
50
150
350
70
210
490
80
240
560
100
300
700
125
375
875
Type
In
Fixed
15
Fixed
20
Fixed
25
Fixed
30
Fixed
35
Fixed
40
Fixed
50
Fixed
60
Fixed
70
Fixed
80
Fixed
90
Fixed
100
Fixed
110
Fixed
125
Fixed
125
ABB までお問い合わせください
MCP
max
33
77
max
165
330
550
770
880
1100
1375
TMF
I1
I3
15
500
20
500
25
500
30
500
35
500
40
500
50
500
60
600
70
700
80
800
90
900
100
1000
110
1100
125
1250
125
1875