1
T
Pilleri takın (3 x AAA, 1,5 V)
r
Установка батареек (3 шт. x тип AAA, 1,5 В)
Q
Włóż baterie (3 x AAA, 1,5 V)
O
Batterijen plaatsen (3 x AAA, 1,5 V)
P
Colocar as pilhas (3 x tipo AAA de 1,5 V)
K
Τοποθετήστε τις παταρίες (3 x AAA, 1,5V)
c
Isætning af batterier (3 x AAA, 1,5 V)
S
Sätta i batterier (3 st. AAA 1,5 V)
N
Sett inn batteriene (3 x AAA, 1.5 V)
d
Aseta paristot (3 x AAA 1,5 V)
z
Vložte baterie (3x 1,5 V typu AAA)
n
Vstavite baterije (3 x AAA; 1,5 V)
H
Helyezze be az elemeket (3 x AAA, 1,5V)
R
Introducerea bateriilor (3 x AAA, 1,5V)
4
T
App Store'dan „Beurer Healthmanager" yükleyin
r
Установите через App Store приложение Beurer Healthmanager
Q
Zainstaluj aplikację „Beurer Healthmanager" ze sklepu Appstore
O
"Beurer Healthmanager" via de App Store installeren
P
Instalar o „Beurer Healthmanager" na App Store
Εγκαταστήστε το „Beurer Healthmanager" στο App-Store
K
c
Installer „Beurer Healthmanager" fra App Store
S
Installera "Beurer Healthmanager" i appbutiken
Installer „Beurer Healthmanager" i App Store
N
d
Asenna „Beurer Healthmanager" App Store -sovelluskaupassa
z
Nainstalujte aplikaci „Beurer Healthmanager" na portálu App Store
Namestite aplikacijo »Beurer Healthmanager«, ki je na voljo v trgovini
n
z aplikacijami
H
Telepítse a „Beurer Healthmanager" alkalmazást az App Store-ból
Instalaţi „Beurer Healthmanager" din App Store
R
7
T
Eşleştirme (pairing) düğmesine basın
r
Нажмите кнопку pairing
Q
Naciśnij przycisk parowania
O
Druk op de pairing-toets
P
Premir o botão pairing (emparelhamento)
K
Πιέστε το πλήκτρο pairing
c
Tryk på pairing-knappen
S
Tryck på hopparningsknappen
N
Trykk på paringsknappen
d
Paina pairing-kytkintä
z
Stiskněte tlačítko pairing
n
Pritisnite gumb za seznanjanje
H
Nyomja meg a párosítás gombot
R
Apăsaţi tasta pairing
quick start guide
2
Gerekli hallerde halı ayaklarını takın
При необходимости прикрепите амортизирующие вкладки
Załóż ewentualnie podkładki podłogowe (do wykładziny dywanowej)
Tapijtpootjes indien nodig aanbrengen
Se necessário, colocar os protetores de alcatifa
Τοποθετήστε ενδεχο ένως τα πέλ ατα οκέτας
Monter om nødvendigt fi ltpuder eller lignende
Montera mattfötter vid behov
Monter føttene hvis vekten står på et teppe
Kiinnitä tarvittaessa mattojalat
Případně upevněte nožičky na koberec
Po potrebi pritrdite nogice za preprogo
Szükség esetén helyezze fel a készülék lábait
Dacă este cazul, montaţi picioarele pentru covor
5
Uygulamayı başlatın ve talimatlara uyun
Запустите приложение и следуйте указаниям
Włącz aplikację i postępuj zgodnie ze wskazówkami
App openen en de aanwijzingen opvolgen
Executar a aplicação e seguir as instruções
Εκκινήστε το App και ακολουθήστε τις οδηγίες
Start app'en, og følg instruktionerne
Starta appen och följ anvisningarna
Start appen og følg anvisningene
Käynnistä sovellus ja noudata ohjeita
Spusťte aplikaci a postupujte podle příslušných pokynů
Zaženite aplikacijo in upoštevajte navodila
Indítsa el az alkalmazást és kövesse az utasításokat
Iniţializaţi App şi urmaţi instrucţiunile
8
Uygulamayı açtıktan sonra kullanıcı ataması gerçekleştirin
Когда в приложении появится соответствующий запрос,
проведите процедуру согласно правилам пользования
Po wyświetleniu monitu przez aplikację przyporządkuj użytkownika
Zodra de app hierom vraagt de gebruikers toewijzen
Quando a aplicação o solicitar, efetuar a atribuição do utilizador
Μόλις ζητηθεί από το App καθορίστε χρήστη
Gennemfør brugertilknytning, når app'en beder om det
Genomför en användartilldelning när du uppmanas till det i appen
Foreta brukertilordning når du blir bedt om dette i appen
Määritä käyttäjä sovelluksen näin kehottaessa
Po výzvě aplikace přiřaďte uživatele
Na zahtevo aplikacije izvedite opredelitev uporabnika
Amikor az alkalmazás kéri, végezze el a felhasználó hozzáadását.
În urma solicitării transmise de App, efectuaţi repartizarea utilizatorului
BF800
3
Akıllı telefon ayarlarında Bluetooth'u etkinleştirin
Активируйте в настройках смартфона функцию Bluetooth
Włącz funkcję Bluetooth w ustawieniach smartfonu
Bluetooth in de instellingen van de smartphone activeren
Ativar o serviço Bluetooth na confi guração do smartphone
Ενεργοποιήστε το Bluetooth στις ρυθ ίσεις του Smartphone
Aktiver Bluetooth i smartphonens indstillinger
Aktivera den smarta telefonens Bluetooth-funktion via inställningarna
Aktiver Bluetooth i innstillingene til smarttelefonen
Aktivoi Bluetooth älypuhelimesi asetuksista
Aktivujte Bluetooth v nastaveních smartphonu
Aktivirajte Bluetooth v pametnem telefonu
Aktiválja az okostelefon beállításaiban a Bluetooth-t
Activaţi Bluetooth în setările smartphone-ului
6
Uygulamada BF 800 seçin
Выберите в приложении BF 800
Wybierz „BF 800" w aplikacji
BF 800 in de app selecteren
Selecionar BF 800 na aplicação
Επιλέξτε BF 800 στο App
Vælg BF 800 i app'en
Välj BF 800 i appen
Velg BF 800 i appen
Valitse sovelluksesta BF 800
Vyberte v aplikaci možnost BF 800
V aplikaciji izberite BF 800
Az alkalmazásban válassza ki a BF 800-at
Selectaţi BF 800 în App
Beurer GmbH
Söfl inger Straße 218
89077 Ulm, Germany
www.beurer.com kd@beurer.de