Large Base
Base grande
Grande base
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
• While pressing the button on the large base
tube, insert it into the hinged base assembly
tube. Continue to slide the large base tube
until you hear a "click".
• Mientras presiona el botón del tubo de base
grande, insertarlo en el tubo de unidad de
base con bisagra. Seguir insertando el tubo
de base grande hasta que se oiga un clic.
• En appuyant sur le bouton du tube de la
grande base, insérer ce dernier dans le tube
de la base articulée. Faire glisser le tube de
la grande base jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre.
Large Base
Base grande
Grande base
• Lift the large base up and onto the latch.
• Push down on the base assembly until you
hear a "click".
• Levantar la base grande sobre el seguro.
• Empujar hacia abajo la unidad base hasta
que se oiga un clic.
• Soulever la grande base et la poser sur
le loquet.
• Appuyer sur la base jusqu'à ce qu'un clic se
fasse entendre.
5
6
Latch
Seguro
Loquet
Marca de estrella
Peg
Clavija
Attache
Ranuras amarillas
Ranuras amarillas
• Position the seat so that the inside (ribbed
side) is up and the star marking
toward you.
• Fit the yellow slots on the pad to the seat
pegs on either side of the star marking
• Colocar el asiento de modo que la parte
interior (lado con hendiduras) quede hacia
arriba y la marca de estrella
hacia Ud.
• Ajustar las ranuras amarillas de la
almohadilla en las clavijas del asiento en
ambos lados de la marca de estrella
• Placer le siège de sorte que l'intérieur
(côté rainuré) se trouve vers le haut et que
l'étoile
se trouve face à soi.
• Insérer les attaches situées de chaque côté
de l'étoile
dans les fentes jaunes
du coussin.
7
7
Star Marking
Étoile
Peg
Clavija
Attache
Yellow Slots
Yellow Slots
Fentes jaunes
Fentes jaunes
Pad
Almohadilla
Coussin
quede
Seat
Asiento
Siège
is
.
.