I Per risultati ottimali è consigliabile sos-
tituire le pile fornite con il giocattolo
con tre pile alcaline nuove formato
stilo (LR6).
• Aprire le fascette sul lato del giocattolo.
• Rimuovere l'unità suoni dal fermaglio
all'interno del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello con un
cacciavite a stella.
• Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile alcaline formato stilo
(LR6), come indicato all'interno dello
scomparto.
Suggerimento: E' consigliabile usare
pile alcaline per una maggiore durata.
• Chiudere lo sportello e stringere la vite
con un cacciavite a stella. Non forzare.
• Inserire le linguette dell'unità suoni
nelle fessure dei fermagli.
• Chiudere le fascette del giocattolo.
• Se i suoni o le luci del giocattolo
dovessero affievolirsi o interrompersi,
far sostituire le pile da un adulto!
E Atención: las pilas que incorpora
el juguete son sólo a efectos de
demostración. Recomendamos
sustituirlas al adquirirlo por 3 nuevas
pilas alcalinas "AA" (LR6).
• Abrir los cierres del lateral del juguete.
• Desprender la unidad de sonido de las
sujeciones del interior del juguete.
• Con un destornillador de estrella,
desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6)
siguiendo las indicaciones del interior
del compartimento.
Atención: Recomendamos utilizar
exclusivamente pilas alcalinas. Las
pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar
el tornillo de la tapa con un destornil-
lador de estrella. No apretar en exceso.
• Encajar las lengüetas de la unidad de
sonido en las ranuras de las sujeciones.
• Cerrar los cierres del juguete.
• Si los sonidos pierden intensidad
o dejan de funcionar por completo,
sustituir las pilas.
K Vi anbefaler, at de batterier, der følger
med legetøjet, udskiftes med tre nye
"AA"-alkalibatterier (LR6), så legetøjet
fungerer bedst muligt.
• Velcro-lukkerne på legetøjets side åbnes.
• Fjern lys- og lydenheden fra holderen
inde i legetøjet.
• Skruen i dækslet løsnes med en
stjerneskruetrækker.
• Fjern dækslet.
• Sæt tre "AA"-alkalibatterier (LR6)
i legetøjet som vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkali-
batterier, som har længere levetid.
• Luk dækslet til batterirummet, og
spænd skruen med en stjernes-
kruetrækker. Pas på ikke at spænde
den for hårdt.
• Sæt lys- og lydenhedens tappe
i holderens huller. Velcro-lukkerne
på legetøjet lukkes.
• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller
ikke fungerer, bør batterierne udskiftes
af en voksen!
P Para um melhor funcionamento do
brinquedo, recomendamos que as pil-
has sejam substituídas, quando gastas,
por 3 pilhas alcalinas novas "AA" (LR6).
• Abrir o velcro da parte de trás
do brinquedo.
• Retirar o compartimento do som dos
ganchos que o prendem.
• Desaparafusar a tampa do comparti-
mento de pilhas com uma chave de
fendas. Retirar a tampa.
• Instalar 3 pilhas alcalinas "AA" (LR6),
conforme indicado no interior do
compartimento das pilhas.
Sugestão: para um funcionamento mais
duradouro do brinquedo, recomendamos
o uso de pilhas alcalinas.
• Fechar a tampa do compartimento
das pilhas e aparafusar com uma
chave de fendas. Não apertar demais
os parafusos.
• Encaixar as linguetas do compartimen-
to do som nas ranhuras dos ganchos.
• Fechar a parte de trás do brinquedo.
• Substituir as pilhas se o som ou as
luzes do brinquedo enfraquecerem.
7