MANUAL DE USO TRAMPA
PARA INSECTOS VOLADORES
MODELO: DT1000-12V
PARA USO INTERIOR Y EXTERIOR
Gracias por comprar la trampa
de insectos DYNATRAP
®
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
CUIDADO, Cuando use aparatos eléctricos, se deben de seguir precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
– Para desconectar, apague todos los controles en la posición ("0"), luego, remueva la clavija del enchufe eléctrico.
– Desconecte del enchufe cuando no este en uso y antes de darle servicio.
– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no ponga el aparato en agua o cualquier otro líquido.
– Este aparato esta proveído con aislado doble. Use solo con partes de repuesto idénticas.
Vea instrucciones para Servicio de Aparatos de Doble Aislado.
INSTRUCCIONES PARA APARATOS DE DOBLE AISLADO, APARATO CONECTADO CON CABLE:
En un aparato con aislado doble, dos sistemas de aislado son proveídos en lugar de tierra. No manera de hacer tierra es
proveído en un aparato de doble aislado, ni tampoco significa que la tierra del aparato debe de ser añadida. El servicio de
mantenimiento eléctrico de un aparato con doble aislado requiere de extremo cuidado y conocimiento del sistema, y debe
únicamente de ser dado por personal calificado. Las partes de repuesto de aparatos con doble aislado deben de ser idénticas
a los de las partes originales del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sírvase leer estas instrucciones antes de usar el trampa electrónico de insectos DYNATRAP
referencia futura.
1. Siempre desenchufe la unidad antes de darle servicio, limpiarla, cambiar el foco, cuando no este en uso, etc.
2. No coloque este producto cerca de fuentes de calor, gas, aceite u otros materiales inflamables.
3. Manténgase alejado del alcance de los niños.
4. Nunca opere este producto si su cable de corriente ha sido dañado, si no esta trabajando correctamente, si ha caído o
dañado, o si ha sido tirado en agua.
5. Esta producto esta equipado con un cable de 2 conductores y un enchufe de clavijas para calzar en el tipo de tomacor-
rientes adecuado. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, solo enchúfelo en un receptáculo instalado correctamente.
6. No meta los dedos ni objetos extraños en la unidad mientras esta conectada a un receptáculo eléctrico.
7. Los insectos recolectados dentro de la unidad podrían contribuir a un incendio; por lo tanto, limpie los insectos muertos
de la unidad con frecuencia.
8. No limpie este producto rociándolo con agua. No lo coloque donde pueda caerse al agua, ni cerca de materiales
inflamables.
9. No toque el ventilador cuando este en movimiento.
10. No maltrate el cable-nunca transporte la unidad por el cable ni tire del mismo para desenchufarla. Mantenga el cordón
lejos del calor, el aceite, o de bordes afilados.
11. Los cables de extensión utilizados con este producto deben estar marcados con las letras "W-A" y con una etiqueta que
diga "Adecuado para utilizarse con artefactos en áreas exteriores".
12. Solo use cables de extensión que tengan un enchufe y receptáculos compatibles con el enchufe del producto. Reemplace
o repare los cables dañados.
INSTALACION E INSTRUCCIONES DE OPERACION
1. Desempaque la unidad. Guarde la caja para que re-use fuera de temporada.
2. Si decide colgar o colocar la unidad a la pared, coloquela enre 3 a 6 pies sobre el nivel del suela/pisa, de esa manera se
atrapara mas y tambien sera mas facil de limpiar.
3. Enchufe el cable a un receptáculo exterior a cable de exterior aprobado por UL, tal como se describe en "INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD".
4. Para mejores resultados, deje la unidad todo el tiempo prendida excepto cuando se vaya a limpiar o se dé servicio.
5. La actividad de atrapamiento será mayor durante la noche. Para mejores resultados, es recomendable que se coloque la unidad
lejos de otras fuentes de luz que compitan con la trampa. Este aparato esta disenado unicamente para uso solo en hogares.
6. Es recomendable que se coloque la unidad de 10 a 20 pies de distancia de donde se encuentran las personas.
7. Esta unidad esta diseñada para todo tipo de climas, incluyendo condiciones lluviosas.
LIMPIEZA
Limpieza frecuente prolongara la vida útil de la unidad, garantizara la prevención de
incendios, y la unidad funcionara en forma más eficiente.
1. Asegúrese de limpiar la unidad al menos cada semana.
2. Apague la unidad y desenchufe antes de limpiarla.
3. Para la limpieza semanal, remueva la cámara de recolección simplemente girando
en la dirección y aspas del ventilador con una brocha.
4. Para limpieza profunda, presione y separe la parte media de la trampa como se
describe en la sección "Reemplazo del Foco"
5. Cuando reemplace la canasta de recolección de insectos, NO presione o sujete la malla
fuertemente ya que se puede romper. Si la malla se llegara desprender, re-aliénela dentro de la canaleta.
REEMPLAZO DEL FOCO
La vida de uso de los focos es de aproximadamente 3,000 horas (o cerca de 4 meses), y deben de
reemplazarse después de este tiempo para mantener la eficacia óptima de la luz ultravioleta. Aun
cuando usted vea la luz de los focos, su capacidad para atraer insectos disminuye con el tiempo.
1. Apague la unida en la posición "off" y Desconecte El Cable, permita que los focos se enfríen antes
de cambiarlos.
2. Remueva la cámara de recolección, y voltee la trampa al revés.
3. Separe la parte media de la trampa de la parte superior. Se requerirá de un poco de fuerza
para separar las dos partes.
4. Cuidadosamente jale el foco del socket, y reemplace con uno nuevo. (NOTA: El foco puede estar
sujeto con una pequeña parte de metal que es usada durante la trasportación del producto.
®
y guárdelas como
Destornille la parte de metal y remueva el foco. La parte pequeña de metal no será necesaria
de reponer y puede ser eliminada).
5. Después de que el foco ha sido reemplazado, coloque de nuevo las partes superior y medio de la trampa. Asegúrese de que
la parte media de la trampa esté sujeta firmemente y que los cables no lo obstruyan.
El foco de repuesto, lo puede adquirir en la tienda donde compró este producto, o bien directamente en
llamando al 1-877-403-TRAP (8727).
COMO FUNCIONA LA TRAMPA DE
INSECTOS DYNATRAP
®
Los insectos voladores son atraídos a la unidad por
medio de la luz y el CO
(dióxido de carbono) que
2
es generado por la foto-catálisis que sucede entre la
capa de TiO
(dióxido de titanio) y los focos ultra-
2
violetas; luego el ventilador los succiona hacia una
cámara de recolección donde quedan atrapados
hasta que se deshidratan y mueren. La cámara de
recolección puede ser removida, de esta forma se
pueden periódicamente vaciar los contenidos en
la basura. Las rejillas en la cámara de recolección
permiten ver lo que ha sido atrapado, alertando de
esta manera la siguiente vez que se necesita vaciar.
GANChO PARA COLGAR
SWITCh PARA PRENDER
O APAGAR
FOCO
ULTRAVIOLETA
SUPERFICIE CUBIERTA
VENTILADOR
CON TiO
2
COMPUERTA AUTOMATICA
CAMARA DE
SE CIERRA CUANDO ESTA
RECOLECCION
APAGADA PREVINIENDO
QUE SE ESCAPEN INSECTOS
AUN VIVOS
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problema:
Posible Causa:
Corrección:
Los focos no alumbran y
1. No hay corriente
1. Revise la conexión, el contacto, o el breaker eléctrico.
el ventilador no gira.
eléctrica.
2. Asegúrese de que el switch de prendido esta en la posición
"on".
Los focos prenden, pero el
1. El ventilador esta en
1. DESCONECTE LA UNIDAD: Examine el ventilador para ver si
ventilador no gira.
corto.
esta libre de suciedad o insectos muertos. Limpie de acuerdo a
la sección de "Limpieza".
El ventilador gira, pero los
1. Los focos no están
1. Revise que los focos estén firmemente colocados en la base
focos no prenden.
firmemente colocados.
del foco.
2. Los focos están
2. Cambie los focos si es necesario, de acuerdo a las instrucciones
fundidos.
bajo "Reemplazo del foco".
GARANTIA LIMITADA
garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y
mano de obra. Esta garantía esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un
año a partir de la fecha de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantía
no es aplicable ni al foco, ni al maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se
anula la garantía. Esta no es aplicable a esta unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos, excluy-
endo Canadá y México.
no será responsable en ningún caso de daños incidentales, punitivos,
derivados o daños de ningún otro tipo por incumplimiento de esta o de cualquier otra garantía, ya sea
expresa o implícita. Algunos estados no permiten limitación con respecto a la duración de una garantía
implícita y, por lo tanto, la limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que variarán de un estado a otro.
PARTES & ACCESORIOS DISPONIBLES
PARTE
DESCRIPCCION
41050
Foco Fluorescente de Repuesto de 7 watts (1 pieza)
31052-12V
Repuesto de Motor DC de Ultra-larga Duracion con Aspas de Ventilador
Dynamic Solutions Worldwide, LLC
12247 W. Fairview Ave. Milwaukee, WI 53226
Phone: 414-431-2819
Toll free: 1-877-403-TRAP (8727)
Toll free fax: 877-403-3293
Email: dynatrapinfo@dsw-llc.com
Visit us online at www.dynatrap.com
© DSW-LLC
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES