Publicidad

Enlaces rápidos

29 072
F-digital deluxe
D
D
.....1
.....1
I
I
.....2
.....5
.....2
.....1
.....2
.....6
GB
GB
NL
NL
F
F
.....3
.....1
S
S
.....3
.....7
.....4
.....2
DK .....3
DK .....8
E
E
Design + Engineering GROHE Germany
93.937.031/ÄM 223219/01.13
N
N
.....3
.....9
.....13
.....5
GR
GR
.....4
.....10
.....5
.....14
CZ
CZ
FIN
FIN
PL
PL
.....11
.....4
H
H
.....15
.....5
.....12
.....4
P
P
.....6
.....16
UAE
UAE
TR
TR
.....6
.....17
BG
BG
.....21
.....7
.....6
.....18
.....22
.....8
SK
SK
EST
EST
.....7
.....19
LV
LV
.....8
.....23
SLO
SLO
.....20
.....7
.....8
.....24
HR
HR
LT
LT
.....25
.....9
RO
RO
.....9
.....26
CN
CN
UA
.....9
.....27
RUS
.....10
RUS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grohe F-digital deluxe 29 072

  • Página 1 ..22 ..8 ..26 ..9 ..3 ..1 ..7 ..3 ..11 ..4 ..15 ..5 ..19 ..7 ..23 ..8 ..27 ..9 ..4 ..2 DK ..8 DK ..3 ..12 ..4 ..16 ..6 ..20 ..7 ..24 ..8 ..10 Design + Engineering GROHE Germany 93.937.031/ÄM 223219/01.13...
  • Página 2 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
  • Página 4: Electrical Installation

    Kabel unter Verwendung einer Kabeleinzughilfe eingezogen werden. Hinweis: Vor der Installation Montageanleitung der • Bei mehr als vier Leerrohrbiegungen müssen die Kabel vor Steuereinheit (A) lesen. Diese enthält wichtige Informationen der Installation durch die Leerrohre gezogen werden. für die sichere und fachgerechte Installation in Verbindung mit •...
  • Página 5: Instalación

    • Para evitar daños, todos los cables deberán introducirse utilizando una ayuda para la introducción de cables. Nota: Antes de la instalación, leer las instrucciones de • Si hubiera más de cuatro tubos de conducción acodados, deberán introducirse los cables en las conducciones antes montaje de la unidad de control (A).
  • Página 6 • För att undvika skador måste samtliga kablar dras in med hjälp av ett kabeldragningsverktyg. Anvisning: Läs monteringsanvisningen för styrenheten (A) • Om installationen kräver fler än fyra tomrörsböjningar måste före installationen. Denna anvisning innehåller viktig kablarna dras genom tomrören före installationen. information för en säker och fackmannamässig installation i •...
  • Página 7 • Vaurioiden välttämiseksi kaikki johdot pitää vetää paikalleen kaapelinvetotyökalua käyttäen. Ohje: Lue ohjausyksikön (A) kiinnitysohjeet ennen asennusta. • Jos suojaputkissa on yli neljä taivutuskohtaa, johdot pitää Näissä on tärkeitä tietoja varmaa ja ohjeenmukaista asennusta vetää suojaputkien läpi ennen asennusta. varten muiden yksiköiden yhteyteen. •...
  • Página 8: Ηλεκτρική Εγκατάσταση

    • Για να αποφευχθούν φθορές, όλα τα καλώδια θα πρέπει να προφυλάσσονται µε εξάρτηµα περιτύλιξης καλωδίων. Παρατήρηση: Πριν από την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες • Για περισσότερες από τέσσερις καµπύλες των κοίλων συναρµολόγησης της µονάδας ελέγχου (A).Σε αυτές σωλήνων, τα καλώδια θα πρέπει πριν από την εγκατάσταση περιλαµβάνονται...
  • Página 9: Instalação Eléctrica

    • No sentido de evitar danos, é necessário enfiar todos os cabos utilizando um auxiliar à introdução dos cabos. Nota: Antes da instalação, leia as instruções de montagem da • Caso existam mais de quatro curvaturas dos tubos vazios, unidade de comando (A). Estas instruções contêm será...
  • Página 10: Električna Instala Cija

    • Pri več kot štirih upogibih praznih cevi je treba pred namestitvijo kable speljati skozi prazne cevi. Opozorilo: Pred namestitvijo preberite Navodila za montažo • Priloženi 5-metrski kabel je primeren za prazne cevi krmilne enote (A). Navodila vsebujejo pomembne informacije do 4,5m.
  • Página 11: Elektros Instaliacija

    • Kui elektriinstallatsioonitorudel on üle nelja painde, tuleb kaablid juba enne paigaldamist läbi torude tõmmata. Märkus. Enne paigaldamist lugege läbi juhtimisseadme (A) • Kaasasolev 5m pikkune kaabel sobib kuni 4,5m pikkustesse paigaldusjuhis. See sisaldab olulist teavet ohutu ja elektriinstallatsioonitorudesse. Kuni 9,5m pikkuste asjatundliku paigalduse kohta, võttes arvesse teisi mooduleid.
  • Página 12 • Pentru a evita deteriorările, toate cablurile trebuie să fie trase prin utilizarea unui retractor de cabluri. Indicaţie: Înaintea instalării, citiţi manualul de montare al • Dacă există mai mult de patru coturi ale tuburilor goale, cablu- unităţii de comandă (A). Acesta conţine informaţii importante rile trebuie să...
  • Página 13 трубки EN21, см. рис. [4]. Защитные трубки не входят в шаблона. комплект поставки. Не укорачивайте монтажный шаблон до окончательного монтажа. Предварительный монтаж Комплект поставки 29 072 Скрытый короб Техническое руководство Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...

Tabla de contenido