6
Center total width of mounted equipment on stand.
Centre la anchura total del equipo montado en el soporte.
Centrez la largeur totale du matériel monté sur le montant.
Zentrieren sie die Gesamtbreite der montierten Geräte auf dem Standfuß.
Centreer de totale breedte van de gemonteerde apparatuur op de standaard.
Larghezza totale centrale dell'attrezzatura montata sul sostegno.
スタンドに取り付けた機器の幅全体を中央に調整します。
将被安装设备总宽度的中间位置与支架对齐。
거치된 장비의 전체 폭 중앙이 스탠드 위에 오도록 조정합니다.
To ensure stability, the docking station SHOULD NOT extend over the back of the tray.
Para garantizar la estabilidad, la plataforma de fi jación NO DEBERÁ sobresalir por detrás de la bandeja.
Pour garantir la stabilité de votre écran, la station d'accueil NE DOIT PAS dépasser l'arrière de la tablette.
Um Stabilität zu gewährleisten, darf die Docking-Station NICHT über das hintere Ende der Ablage herausragen.
Om stabiliteit te garanderen, mag het dockingstation NIET over de achterkant van het blad steken.
Per assicurare la stabilità, la stazione docking NON deve sporgere oltre la parte posteriore del ripiano.
安定性を確保するために、ドッキングステーションがトレイ後部よりはみ出さないようにご注意ください。
为确保稳定性,扩展坞不可伸到托盘后面。
6 of 12
888-24-165-W-00 rev.B • 03/12