1
a
The beam angle may be adjusted to 30º
on the bottom of the unit.
• El ángulo de haz se puede ajustar a 30º en el
fondo de la unidad.
• L'angle de faisceau peut être ajusté sur 30º sur le
fond de l'unité.
• Der Strahlungswinkel kann bis 30º auf der Unter-
seite der Maßeinheit justiert werden.
• O ângulo de feixe pode ser ajustado a 30º no
fundo da unidade.
• L'angolo a fascio può essere registrato a 30º sulla
parte inferiore dell'unità.
3
a
This is what the typical path of illumination will look like with the setting at 30 degrees.
• Esto es lo que parecerá la trayectoria típica de la iluminación con el ajuste 30 grados.
• C'est ce qui ressemblera le chemin typique de l'illumination à avec l'arrangement 30 degrés.
• Dieses ist, was der typische Weg der Ablichtung wie mit der Einstellung bei 30 Grad aussieht.
• Este é o que o trajeto típico da iluminação olhará como com o ajuste em 30 graus.
• Ciò è che cosa il percorso tipico di illuminazione assomiglierà con alla regolazione 30 gradi
IR ILLUMINATION WITH 30
DEGREE ADJUSTMENT
2
a
This is the typical light pattern with the 30
degree adjustment.
• Éste es el patrón ligero típico en con los 30 ajustes
del grado.
• C'est le modèle léger typique avec les 30 ajuste-
ments de degré.
• Dieses ist das typische helle Muster mit der 30
Gradjustage.
• Este é o teste padrão claro típico com os 30
ajustes do grau.
• Ciò è il modello chiaro tipico con le 30 registra-
zioni di grado.
352'-1
107.32 m