Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 6315i

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Nokia 6315i Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
  • Página 3 Copyright © 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y los logos Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com La información en este manual del usuario fue escrita para los productos Nokia 6315i. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad........... 5 Bienvenido.............. 9 1. Su teléfono ............ 12 2. Programar su teléfono ........19 3. Ingreso de texto ..........28 4.
  • Página 6: Para Su Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES Respete todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo donde se estén realizando explosiones.
  • Página 8: Acerca De Su Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d ■ Acerca de su teléfono El teléfono móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las siguientes redes de Verizon: CDMA 800 y 1900 MHz y CDMA2000 1xRTT y EVDO.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas funciones en su teléfono sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, no aparecerán en el menú...
  • Página 10: Bienvenido

    Bluetooth. Puede programar sus tonos de timbre favoritos para personalizar su teléfono. ■ Ayuda Si necesita ayuda, el centro de servicio Nokia Care está disponible para ayudarle. Antes de llamar, recomendamos que anote el número de serie electrónico (ESN) y su código postal (sólo en EE.UU.) y de tenerlos a la mano.
  • Página 11: Información De Contacto Y Soporte Nokia

    B i e n v e n i d o Información de contacto y soporte Nokia Consulte www.nokiausa.com/support o su sitio Web local de Nokia para obtener la versión más reciente de este manual, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com B i e n v e n i d o • Las teclas de selección y la tecla de selección central se usan para seleccionar una opción del menú. Para seleccionar una opción, pulse la tecla de selección debajo del elemento del menú...
  • Página 13: Su Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o 1. Su teléfono Audífono (1) Pantalla principal (2) Tecla de desplazamiento (3) Tecla de selección derecha (4) Tecla cámara/Tecla para el realce de graves (5): pulse para tomar una foto o pulse mientras escucha música...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o Tecla de avance rápido del reproductor multimedia (1): pulse para ir a la siguiente canción en su lista de reproducción o mantenga pulsada para avanzar por la canción actualmente reproduciendose.
  • Página 15: El Modo Standby

    All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ El modo standby La pantalla de inicio es el punto inicial e indica que su teléfono está en el modo standby. Intensidad de la señal (1): la intensidad de la señal recibida por su teléfono se indica con el...
  • Página 16: Indicadores E Iconos

    All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ Indicadores e iconos Dependiendo de las configuraciones y modos de su teléfono, algunos o todos los siguientes indicadores e iconos podrían aparecer en el modo standby. Consulte "Información del teléfono", pág.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o Sesión de datos: una comunicación de datos de red en progreso. Está en roaming fuera de su red doméstica. Función de seguridad SSL está activada. TTY está...
  • Página 18: Los Menús Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ Los menús del teléfono Las funciones del teléfono están agrupadas según las funciones y se puede acceder a éstas mediante los menús principales (Get It Now, Mensajería, Contactos, Llam...
  • Página 19: Tecla De Desplazamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com S u t e l é f o n o ■ Tecla de desplazamiento Puede usar la tecla de desplazamiento para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda y derecha por las opciones del menú. Pulse la tecla de selección central para seleccionar un elemento.
  • Página 20: Programar Su Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Programar su teléfono ■ Antena Su teléfono tiene una antena interior y una exterior.
  • Página 21: Retirar La Cubierta Posterior

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Retirar la cubierta posterior Con la parte posterior del teléfono hacia usted, deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teléfono mientras pulsa el botón de liberación de la cubierta (se muestra en el círculo) y retírela.
  • Página 22: Cambiar La Cubierta Posterior

    Importante: No retire la cubierta frontal de este teléfono. El intentarlo puede dañar el teléfono. Si su teléfono necesita reparación, comuníquese al centro de contacto Nokia Care . Cargar la batería 1. Enchufe el transformador del cargador AC-1005U en un tomacorriente CA estándar.
  • Página 23: Apagar O Encender Su Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o El LED de carga en la cubierta frontal cambia de rojo a verde cuando se completa la carga. El tiempo de carga varía dependiendo del nivel de carga de la batería.
  • Página 24: Tarjeta Microsd

    • Pulse la tecla Finalizar para terminar una llamada. ■ Tarjeta MicroSD Sólo use las tarjetas microSD aprobadas por Nokia para uso con este teléfono. Nokia utiliza los estándares aprobados por la industria para tarjetas de memoria, pero no todas las demás marcas funcionan correctamente o son compatibles...
  • Página 25: Realizar Una Llamada

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Para retirar la tarjeta microSD, pulse firmemente la tarjeta hasta que se libere de la ranura y se deslice hacia afuera. Consulte "Memoria", pág.
  • Página 26: Llamadas Con El Auricular

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
  • Página 27: Contestar O Silenciar Una Llamada Entrante

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Contestar o silenciar una llamada entrante • Para contestar una llamada, abra la tapa, si la tapa ya está...
  • Página 28: Modo De Vibración

    All manuals and user guides at all-guides.com P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Modo de vibración Para activar sólo el modo de vibración para su teléfono y silenciar el resto de los sonidos, pulse la tecla de disminución de volumen para disminuir el volumen hasta que Sólo...
  • Página 29: Ingreso De Texto

    All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Su teléfono ofrece cuatro métodos para ingresar texto y números: (oración, mayúscula y minúscula), Word (oración, mayúscula y minúscula), y Símbols.
  • Página 30: Activar El Modo Abc

    All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e t e x t o ■ Modo Abc (tecleos múltiples) En el modo abc (o tecleos múltiples), para ingresar una letra, pulse una tecla repetidamente hasta que aparezca la letra deseada.
  • Página 31: Entrada De Texto Para El Modo De Palabra

    All manuals and user guides at all-guides.com I n g r e s o d e t e x t o Entrada de texto para el modo de palabra La ilustración a continuación simula su pantalla al pulsar una tecla en el modo de palabra. Por ejemplo, para escribir "Verizon" usando el modo palabra y el diccionario español seleccionado, pulse cada una de las siguientes teclas una vez: •...
  • Página 32: Get It Now

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w 4. Get It Now Get It Now le permite descargar tonos de timbres, videos, imágenes, noticias, información y juegos. También puede encontrar información como la ubicación de restaurantes o cajeros automáticos (ATMs).
  • Página 33: Obtener Canciones Y Tonos

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w Verizon para obtener más información sobre la disponibilidad de estos servicios, precios y tarifas. Esta es una función de red. La cobertura y servicios de V CAST no están disponibles en todas las áreas.
  • Página 34: Tomar Una Foto

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w sonidos: seleccione Grabar nuevo para grabar sonidos como música o discurso o sonidos pregrabados como Feliz cumpleaños o el clamor de una multitud. Los sonidos grabados se pueden reproducir en otro momento o se pueden enviar en un mensaje TXT.
  • Página 35: Grabar Un Video

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w Seleccione TOMAR para tomar una foto u Opciones para ajustar la Resolución de imagen Temporizador Auto, Destello, Brillo, Equilibrio Blanco, Sonido del Obturador, Efectos de Colores, Modo Captura Pantalla...
  • Página 36: Otras Opciones

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w Otras opciones Las siguientes opciones Get PIX & FLIX le permiten administrar sus imágenes y videos. Get V CAST Music: conectarse a Internet y acceder al catálogo de contenido música de V CAST.
  • Página 37: Diversión Y Juegos

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w ■ Diversión y juegos Para abrir juegos de la galería de juegos o descargar un nuevo juego, seleccione Menú > Get It Now > Get Fun & Games >...
  • Página 38: Información Y Ayuda

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w ■ Información y ayuda Para verificar el estado de memoria o encontrar información sobre la descarga de aplicaciones, seleccione Menú > Get It > Info para ver la pantalla de información.
  • Página 39: Seguridad Y Funcionalidad

    7. Su teléfono puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido,...
  • Página 40: Memoria Caché

    All manuals and user guides at all-guides.com G e t I t N o w El icono de seguridad ( ) no indica que la transmisión de datos establecida entre el gateway y el servidor de contenido (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura.
  • Página 41: Mensajería

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 5. Mensajería Si se ha suscrito a un servicio de red de mensajes, puede enviar y recibir mensajes a y de teléfonos compatibles que también estén suscritos a un servicio de mensajes.
  • Página 42: Mensajería Pix Y Flix

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a El uso de caracteres especiales puede utilizar más espacio que los caracteres normales. Las direcciones de e-mail cuentan como caracteres. Los mensajes mejorados no se pueden enviar a direcciones de e-mail.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a La mensajería PIX y FLIX admite los siguientes formatos: • Imagen: JPEG, GIF, GIF animado, BMP, WBMP y PNG • Sonido: MIDI, SP-MIDI, QCP-13K, EVRC, SMAF y MP3 •...
  • Página 44: Opciones De Mensajes Txt

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a También puede usar el teclado para ingresar manualmente un número telefónico o dirección de e-mail en el campo A:. Desplácese hacia abajo al siguiente campo de dirección disponible para ingresar cada destinatario.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Nivel de Prioridad: para configurar el nivel de prioridad, seleccione Normal o Alto. Cancelar Msj: para cancelar el mensaje sin enviarlo, si se ingresó...
  • Página 46: Opciones De Mensajes Pix

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 4. Para agregar una imagen, desplácese a PIX:, seleccione PIX, la foto que desea y OK. Para agregar una nueva foto usando la cámara incorporada, seleccione Cámara >...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Agrr.Slide: para agregar una diapositiva al mensaje. Cancelar Msj: para cancelar el mensaje sin enviarlo, si se ingresó un destinatario en el campo A:. Seleccione >...
  • Página 48: Opciones De Mensajes Flix

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a 5. Para agregar un título al mensaje, desplácese a Asunto:. Ingrese texto (hasta 100 caracteres) usando el teclado. 6. Para enviar el mensaje, seleccione ENVR. Para guardar el mensaje como un borrador, pulse la tecla Finalizar y seleccione Sí...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a mensaje en el buzón de entrada. Si selecciona Ver Más Tarde, aparece el icono de notificación del nuevo mensaje ( debe abrir el buzón de entrada para ver los nuevos mensajes. Podría recibir un mensaje que incluye una dirección de Internet donde puede ir para ver sus mensajes.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Ver o reproducir mensajes Para ver o reproducir un mensaje en el buzón de entrada, seleccione el mensaje y ABRR. Si es necesario, desplácese hacia arriba o abajo para ver todo el mensaje.
  • Página 51: Mensajes Enviados

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Reply: enviar un Msj.Texto, Msj PIX Msj FLIX de respuesta. Esta opción no está disponible si está viendo un mensaje FLIX con un archivo adjunto FLIX. Opciones: seleccione alguna de las opciones disponibles.
  • Página 52: Borradores De Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a ■ Borradores de mensajes La carpeta Borradores se usa para guardar borradores de mensajes TXT, PIX y FLIX. El número de mensajes guardados Borrador aparece entre paréntesis.
  • Página 53: Configuraciones De Mensaje Txt

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a seleccione OK. Para borrar una entrada Texto rápido, resalte la entrada y seleccione Borr > Sí. Nro Corr voz: cambiar el número de marcación rápida del correo de voz predeterminado.
  • Página 54: Opciones De Mensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Para crear o editar texto que automáticamente se adjunta a cada mensaje PIX y FLIX saliente, seleccione Firma. Seleccione Personaliz., ingrese la firma de texto y seleccione OK. Seleccione Ninguno >...
  • Página 55: Mensajes De E-Mail

    All manuals and user guides at all-guides.com M e n s a j e r í a Para reconfigurar el contador del correo de voz, seleccione Borrar > Sí > OK. El icono de nuevo correo de voz ya no aparecerá...
  • Página 56: Contactos

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 6. Contactos Puede llevar un registro de la información de contactos en Contactos. Los nombres de contacto se guardan en la memoria Contactos y cada entrada de contacto puede contener varios números telefónicos y direcciones de e-mail.
  • Página 57: Cambiar El Número Predeterminado

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Tonos fijos: un tono de timbre para identificar el llamante. Consulte "Agregar un tono de timbre", pág. 58. Móvil 2: el número telefónico móvil secundario para el contacto Fax: el número de fax para el contacto...
  • Página 58: Asignar Id De Imagen

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Para agregar códigos de pausa a un nuevo número telefónico, haga lo siguiente: 1. Ingrese el número y seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: 2-seg Pausa: para marcar el número de contacto, haga una...
  • Página 59: Agregar Un Tono De Timbre

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 2. Desplácese al campo Fotografía: seleccione Ajustar. 3. Resalte una imagen existente de Galería de Foto seleccione para usar la imagen como ID de imagen para el contacto.
  • Página 60: Lista De Contactos

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s ■ Lista de contactos La lista de contactos puede tener hasta 500 contactos. La cantidad de números, direcciones e información de contactos que puede guardar puede variar, dependiendo de su longitud y de la cantidad total de entradas en la lista de contactos.
  • Página 61: Opciones De Lista De Contactos

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Opciones: seleccionar un número o dirección de e-mail y Mand. Msj Texto, Mand. Msj Foto, Mand. Msj Vídeo Llamada (excepto direcciones de e-mail). Estos son servicios de red. Opciones de lista de contactos Las siguientes Opciones...
  • Página 62: Editar Grupos De Llamantes

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Editar grupos de llamantes Una vez creado, los grupos de llamantes se pueden actualizar con nuevos contactos, renombrar o eliminar. Los grupos de llamantes predeterminados no se pueden renombrar o eliminar. Agregar contactos a grupos Los grupos de llamantes se pueden agrupar en diferentes maneras.
  • Página 63: Eliminar Un Grupo

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s Eliminar un grupo Para eliminar un grupo que ha creado desde la pantalla Grupos, resalte el grupo y seleccione Opciones > Borrar > Sí >...
  • Página 64: Editar Números De Marcación Rápida

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n t a c t o s 2. Desplácese hacia un cuadro de marcación rápida Asignar y seleccione ESTB. 3. Resalte el contacto que desea asignar al cuadro de marcación rápida. 4.
  • Página 65: Llamadas Recientes

    All manuals and user guides at all-guides.com L l a m a d a s r e c i e n t e s 7. Llamadas recientes La información sobre las llamadas perdidas, recibidas o números marcados se guarda en el menú Llam Rectes.
  • Página 66: Reprogramar Los Contadores De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com L l a m a d a s r e c i e n t e s Nota: Algunos cronómetros, incluso el cronómetro general, pueden reiniciarse durante las actualizaciones de servicios o software. La factura real por llamadas y servicios por Verizon puede variar, dependiendo de las características de la red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
  • Página 67: Configuraciones Y Herramientas

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s 8. Configuraciones y herramientas Use el menú Conf.y Herrmtas.
  • Página 68: Ingresar Un Nuevo Evento

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s • Pulse # para alternar un valor a positivo o negativo y pulse la tecla * para ingresar un punto decimal.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s 3. Resalte y edite los campos de entrada del evento que desea actualizar y seleccione GUAR.
  • Página 70: Reloj Mundial

    La precisión del cronómetro no es la misma que la de un instrumento profesional. De modo que, Nokia no sugiere su uso para competencias oficiales o cualquier otro evento que requiera el uso de un dispositivo de alta precisión para establecer mediciones exactas de tiempos.
  • Página 71: Configuraciones De Sonidos

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Para cronometrar varios eventos, seleccione Menú...
  • Página 72: Configuraciones De Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Alertas de Servicio: para configurar cualquier opción de alerta en Prend.
  • Página 73: Luz De Fondo

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Luz de fondo Para ahorrar energía de su batería, puede configurar la luz de fondo de su teléfono para que se ponga tenue cuando está...
  • Página 74: Configuraciones De Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Temas de pantalla Para seleccionar el color de la pantalla de fondo, seleccione Menú...
  • Página 75: Ubicación

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Consulte "Tecla de desplazamiento", pág. 18 para los accesos directos predeterminados.
  • Página 76: Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Seguridad Para asegurar el teléfono electrónicamente, seleccione Menú...
  • Página 77: Módulos De Asignación De Números

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s La tarifa de roaming aplica estando fuera de la área doméstica. Sólo casa: para realizar y recibir llamadas sólo en su área doméstica.
  • Página 78: Remarcación Automática

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Remarcación automática Para configurar cuánto tiempo el teléfono espera para remarcar automáticamente un número tras un intento que no se logró...
  • Página 79: Voz Confidencial

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Una Tecla > Prend. o Apagado. Si está configurado en Apagado, los números de marcación rápida designados en su lista de contactos no funcionan.
  • Página 80: Marcación Por Voz

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Para acceder a los servicios de voz disponibles con su teléfono, seleccione Menú...
  • Página 81: Entrenar Palabras

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Para activar el modo manos libres, use la tecla de desplazamiento para cambiar el Modo HFK Apagado...
  • Página 82 V1.1 (acceso telefónico a redes). Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con este teléfono. Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades.
  • Página 83: Modo Descubrimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Ajsute: puede definir cómo su teléfono aparece en los otros dispositivos con conectividad Bluetooth.
  • Página 84: Vinculación Bluetooth De La Pc Al Teléfono

    Nota: El teléfono debe estar en el modo standby para vincularlo con otro dispositivo. 6. Desde su PC, busque dispositivos Bluetooth. Una lista de dispositivos muestra el Nokia 6315i o el nombre que seleccionó en su teléfono. 7. Seleccione su teléfono de la lista de los dispositivos encontrados e ingrese la contraseña.
  • Página 85: Cancelar Una Vinculación De Una Conexión Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s 9. Seleccione Preguntar siempre Conectar siempre su teléfono y seleccione OK.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s Guardar Opciones: para configurar la ubicación de sus archivos guardados.
  • Página 87: Información Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com C o n f i g u r a c i o n e s y h e r r a m i e n t a s ■ Información del teléfono Para ver información sobre su teléfono, seleccione Menú...
  • Página 88: Accesorios

    AC-1005U para la batería BL-4003C. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y podría resultar peligroso. Para obtener más información sobre disponibilidad de accesorios...
  • Página 89: Información De Referencia

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva son mucho más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este teléfono. Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado, podría...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n d e r e f e r e n c i a No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico como una moneda, clip o bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería.
  • Página 91: Cuidado Y Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado. •...
  • Página 93: Información Adicional De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad ■...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Apague el teléfono en los lugares específicos de los centros de salud donde se le indique.
  • Página 95: Entornos Potencialmente Explosivos

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire.
  • Página 96: Llamadas De Emergencia

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución de combustible, plantas químicas o lugares donde se realicen explosiones.
  • Página 97: Información De Certificación (Sar)

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d 2. Ingrese el número de emergencia oficial de su ubicación actual y pulse la tecla Enviar.
  • Página 98: Compatibilidad Con Aparatos Auditivos (Hac)

    SAR. Los valores SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (texto en inglés). Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio...
  • Página 99: Información Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d alta indica generalmente que un modelo de dispositivo tiene niveles más bajos de emisión RF que podría mejorar la posibilidad de que el dispositivo funcione con éxito con ciertos aparatos auditivos.
  • Página 100: Tiempo De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información sobre la batería Esta sección provee información acerca de los tiempos de carga de la batería con el cargador rápido, tiempos de conversación y tiempos de reserva.
  • Página 101: Índice

    All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e Índice vinculación de Bluetooth del teléfono a la PC 82 accesibilidad 9 borradores 51, 53 accesorios 87 borrar mensajes 53 accesos directos 18 buzón de entrada 47, 48, 53 agenda 67 agenda de eventos 67 alarma...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e configuraciones de eliminar mensajes 53 marcación rápida 77 e-mail 54 configuraciones de sonido 70 EMS 47 configuraciones y ERI 71 herramientas 66 escribir y enviar mensajes 42 contactos ESN 9 marcación por voz 58...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e imágenes 33 llamadas recientes 64 indicador de llamante roaming realzado 71 grupo 60 indicadores e iconos 15, 86 ID 26 información de certificación luz de fondo 72 (SAR) 96 información de contacto 10 información de cuenta 66...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Í n d i c e mensajes PIX y FLIX 41 lista de contactos 60 configuraciones 52 mensaje 53 formatos 42 mensaje TXT 43 mensajes TXT mensajes enviados 50 caracteres 40 mensajes PIX 34 editar 43 opciones de respuesta 76 escribir y enviar 42...
  • Página 105 70 buzón de entrada 48 formatos admitidos 42 llamadas 64 mensaje PIX 45 llamadas perdidas 64 soporte Nokia 10 versión de software 86 video descarga 33 tamaño de letra 73 formatos admitidos 42 tarjeta microSD 23, 85 galería 35...

Tabla de contenido