INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ATENÇÃO
- Este equipamento é de uso exclusivo para automação de portões.
- Este equipamiento es de uso exclusivo para la automatización de portones.
- Para manutenção do equipamento, é obrigatório o uso de peças originais, caso as peças trocadas não se-
jam originais, a empresa não se responsabiliza pelos danos ou acidentes causados, isentando-se de todos os
problemas gerados.
- Para el mantenimiento, se recomienda el uso de piezas originales, en el caso que las piezas fueran remplazadas
por no originales, la empresa no se responsabiliza por daños o accidentes causados, eximiéndose de problemas
que estos causen.
- De acordo com a norma de instalações elétricas (NBR 5410), é obrigatório o uso de dispositivo de desligamento total de rede
elétrica (disjuntor), sendo um dispositivo por fase incorporado a fi xação da instalação do automatizador.
-De acuerdo con la normativa vigente, de instalaciones eléctricas, se recomienda el uso de un disyuntor o llave térmica bipolar,
trabajando de forma independiente de la red eléctrica y en forma exclusiva para el mecanismo.
- O fi o verde deve estar permanentemente conectado ao aterramento do prédio, não passando por nenhum dispositivo de
desligamento.
- El cable a tierra debe estar permanentemente conectado a la puesta a tierra del edifício, no pasando por ningún dispositivo
eléctrico del hogar.
- Este aparelho não se destina à utilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento (inclusive crianças), a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa
responsável pela sua segurança. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não
estejam brincando com o aparelho.
Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
por personas sin experiencia y conocimiento (incluso niños), a menos que recibido instrucciones básicas del
funcionamiento o se encuentren bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad. Se recomienda
que los niños sean vigilados y que no estén jugando con el sistema automático.
- Para instalação dos automatizadores em áreas externas (ao ar livre), é obrigatório o uso de cabo de ligação de 1,0mm de policloroplene
atendendo a norma (60245 IEC 57). OBS.: CABO NÃO INCLUSO NO KIT DO AUTOMATIZADOR.
- Para a instalação dos automatizadores e devida segurança do usuário é obrigatório o uso de sensor anti-es-
magamento (fotocélula modelo PWM).
- Para la instalación de automatizadores, se recomienda para la seguridad del usuario, el uso de sensor anti-
aplastamiento {fotocélula infrarroja), para prevenir accidentes cuando el portón esta cerrando.
OBS.: FOTOCÉLULA NÃO INCLUSA NO KIT DO AUTOMATIZADOR.
(fotocélula no incluido en el kit de automatización)
PERIGO: Para uma possível operação de manutenção desligue o equipamento da alimentação elétrica.
PELIGRO: Para una posible operación de mantenimiento desconecte el equipamiento de la alimentación eléctrica.
_Manual_livreto - DZ Niid_UNIFICADO (CXXXXX)_port_esp_mult_rev00.indd Página espelhada 6 de 8 – Páginas(6, 11)
_Manual_livreto - DZ Niid_UNIFICADO (CXXXXX)_port_esp_mult_rev00.indd Página espelhada 6 de 8 – Páginas(6, 11)
FOTOCÉLULAS
5
Usando os botões de ajuste
Usando los botones de ajuste
Cada botão possui uma função independente, onde é possível por exemplo, selecionar o botão de
velocidade (botão "S" = speed) e aumentar (botão "+") ou diminuir (botão "-") o valor do parâmetro usando
a barra de led como referência dos 5 níveis disponíveis.
Cada botón contiene una función independiente, donde es posible por ejemplo, seleccionar el botón de velocidad (botón
"S" = speed) y aumentar (botón "+") o disminuir (botón "-") el valor del parámetro usando la barra de led como
referencia de los 5 niveles disponibles.
Tempo de pausa (tempo do automático)
Tiempo de pausa (tiempo del automático)
Tempo que o portão fi cará aberto antes de fechar automaticamente. Aperte e solte o botão PAUSA (P), observe na barra de led o
nível já programado e altere se necessário usando os botões "+" e "-".
Com a barra de led toda desligada o tempo de pausa / fechamento automático não será executado.
Tiempo que el portón quedará abierto antes de cerrar automáticamente. Presione y suelte el botón PAUSA (P), observe en la línea de
led el nivel ya programado y ajústelo si necesario utilizando los botones "+" y "-".
Con la línea de led toda apagada el tiempo de pausa / cierre automático no será ejecutado.
Caso o tempo de pausa chegue ao fi m e a fotocélula esteja ativa (com obstáculo detectado) a central não executara o
fechamento, somente após a liberação da fotocélula executará o fechamento automático.
Si el tiempo de pausa llega al fi n y la fotocélula está activa (con obstáculo detectado) la central no ejecutará el cierre, solamente
después de liberada la fotocélula, la central ejecutará el cierre automático.
Velocidade
Velocidad
Selecione a opção velocidade no botão "S" (speed) e ajuste a velocidade usando os botões "+" e "-" de acordo com a
necessidade. Use a barra de led como referência para os 5 níveis de ajuste, sendo o nível 5 a maior velocidade.
Seleccione la opción velocidad en el botón "S" (speed) para ajustar la velocidad usando los botones "+" y "-" de acuerdo con la necesidad. Utilice
la línea de led como referencia para los 5 niveles de ajuste, siendo el nivel 5 la mayor velocidad.
10
04/12/2019 16:48:07
04/12/2019 16:48:07