Descargar Imprimir esta página

Badabulle B012008-B012009 Instrucciones De Uso página 2

Publicidad

COMPOSANTS / ONDERDELEN / COMPONENTS / COMPONENTI / COMPONENTES / COMPONENTES /
BESTANDTEILE / DÍLY
IMPORTANT! LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
FR
BELANGRIJK! DEZE HANDLEIDING ZEER AANDACHTIG LEZEN, EN BEWAREN VOOR NADER NASLAG
NL
IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
EN
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONE ULTERIORE
IT
¡IMPORTANTE! LEER POR COMPLETO Y CONSERVARLO PARA PODER CONSULTARLO ULTERIORMENTE
ES
IMPORTANTE! LER ATENTIVAMENTE E CONSERVAR PARA CONSULTAR POSTERIORMENTE
PT
WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
DE
DŮLEŽITÉ! POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO PŘÍPAD POTŘEBY
CZ
FR
A. Assise
B. Armature du transat
C. Coussin confort amovible
D. Harnais de sécurité
E. Arche de jeux amovible
F. Cale tête
G. Pieds position transat fixe
H. Articulation en plastique et
bouton de sécurité pliage
I. Bouton de réglage hauteur
J. Bouton poussoir pliage
ES
A. Asiento
B. Armazón de la hamaca
C. Acolchado cómodo extraíble
D. Arnés de seguridad
E. Arco de juego extraíble
F. Reposacabezas
G. Pies para posición fija
de la hamaca
H. Articulación de plástico y
botón de seguridad de plegado
I. Botón de ajuste de la altura
J. Pulsador de plegado
2
NL
A. Zitting
B. Frame van het ligstoeltje
C. Uitneembaar comfort kussen
D. Veiligheidsgordel
E. Afneembare speelboog
F. Hoofdsteun
G. Voetjes om het ligstoeltje
in de vaste stand te plaatsen
H. Plastic scharnier en veili
gheidsknop voor inklappen
I. Knop voor het afstellen
van de hoogte
J. Drukknop voor inklappen
PT
A. Assento
B. Armação da espreguiçadeira
C. Almofada confortável amovível
D. Arnês de segurança
E. Arco de jogos amovível
F. Apoio da cabeça
G. Pés na posição de espregui
çadeira fixa
H. Articulação de plástico e botão
de segurança do recolhimento
I. Botão de regulação da altura
J. Botão de pressão para o
recolhimento
E
D
H
A
B
C
EN
A. Seat
B. Base frame
C. Removable comfort cushion
D. Safety harness
E. Removable toy bar
F. Headrest
G. Legs for fixed rocker position
H. Plastic knuckle and safety
folding button
I. Height adjustment button
J. Folding push-button
DE
A. Sitz
B. Sitzrahmen
C. Abnehmbares Komfortkissen
D. Sicherheitsgurt
E. Abnehmbarer Spielbogen
F. Kopfstütze
G. Feststellfüße für die Position
feste Babywippe
H. Gelenk aus Kunststoff
und Sicherheitsknopf zur
Klappsicherung
I. Taste zur Höhenverstellung
J. Drucktaste zum
Zusammenklappen
F
I
J
G
IT
A. Seduta
B. Struttura della sdraietta
C. Cuscino comfort rimovibile
D. Cintura di sicurezza
E. Arco giochi rimovibile
F. Cuscino poggiatesta
G. Piedini posizione sdraietta fissa
H. Articolazione in plastica e
bottone di sicurezza di chiusura
I. Bottone di regolazione
dell'altezza
J. Pulsante di chiusura
CZ
A. Sedák
B. Kostra sedačky
C. Snímatelný komfortní polštářek
D. Bezpečnostní pásy
E. Snímatelná hrací hrazdička
F. Uložení hlavičky
G. Nohy pro nastavení sedačky
do pevné polohy
H. Plastové klouby a bezpečnostní
tlačítko složení
I. Nastavení výšky
J. Tlačítko složení

Publicidad

loading