Descargar Imprimir esta página
Mophie Powerstation Plus Manual De Usuario

Mophie Powerstation Plus Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Powerstation Plus:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49

Enlaces rápidos

powerstation plus
USER MAN UA L

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mophie Powerstation Plus

  • Página 1 USER MAN UA L...
  • Página 2 English French Italian German Spanish Portuguese Russian...
  • Página 3 Turkish Japanese Korean Simplified Chinese Traditional Chinese...
  • Página 6 • USB extension cable (powerstation plus 4X and 8X only) • Quick-Start Guide Features Here’s a rundown of why the powerstation plus universal battery is so great: • High-density, high-output universal battery charges at super-fast speeds—up to 2.4 amps! •...
  • Página 7 4X and 8X universal battery models feature an additional USB output port, so you can also charge a second USB device by using the cable included with that device.
  • Página 8 If you connect your device to a computer using the powerstation plus universal battery, your device will charge and sync while the powerstation plus universal battery recharges. The powerstation plus universal battery will begin charging immediately and the LEDs located on its side will blink;...
  • Página 9 Checking the powerstation plus universal battery’s charge status Press the status button on the powerstation plus universal battery’s side panel and the status LEDs will indicate its charge level. Four LEDs means that it’s fully charged, while one LED means that it’s almost empty.
  • Página 10 Keep a copy of your purchase receipt as proof of purchase. Be sure to register your product at mophie. com. Failure to register your product and/or provide proof of purchase may void the warranty.
  • Página 11 sunlight or other forms of heat. Do not place battery in fire or other excessively hot environments. Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions, or other impacts to this battery. If there is any damage to the battery such as dents, punctures, tears, deformities, or corrosion due to any cause, discontinue use.
  • Página 12 is deformed, abraded, cut or is experiencing or demonstrating an abnormal phenomenon, immediately stop all product use and contact Manufacturer. Before storing your battery for an extended period of time, charge it for one hour. Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of batteries in the garbage is unlawful under state and federal environmental laws and regulations.
  • Página 13 Manufacturer for any resulting injuries to any third part(ies). mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, the “rock/talk/surf/send” icons and the mophie logo are trademarks of mophie, Inc. iPad, iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
  • Página 14 the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 15 • Consult the dealer or an experienced technician for help. CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be used with certified peripherals and shielded cables.
  • Página 16 La boîte contient les éléments suivants : • Batterie universelle powerstation plus (2X, 3X, 4X ou 8X) • Rallonge USB (powerstation plus 4X et 8X uniquement) •...
  • Página 17 (par raccordement à un ordinateur). • Port USB supplémentaire (batterie universelle powerstation plus 4X et 8X) vous permettant de charger deux appareils à la fois. • Surveillez la charge de la batterie d'un coup d'œil grâce aux quatre voyants LED intégrés.
  • Página 18 à recharger votre appareil immédiatement. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Les modèles de batterie universelle powerstation plus 4X et powerstation plus 8X possèdent un port USB supplémentaire vous permettant de recharger un deuxième appareil. Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil pour relier ce dernier avec le port USB de la batterie universelle powerstation plus.
  • Página 19 Pour éviter tout dégât, maintenez les câbles intégrés pliés à l'intérieur de la batterie universelle powerstation plus lorsque vous ne les utilisez pas. • Maintenez votre batterie universelle powerstation plus au sec et à l'abri de l'humidité et des substances corrosives.
  • Página 20 Si vous prévoyez de la ranger, chargez-la d'abord pendant une heure. Garantie mophie s'engage à fabriquer des produits de la meilleure qualité possible. Pour tenir cette promesse, ce produit est garanti pendant 1 an à compter de la date d'achat.
  • Página 21 (l'« Acheteur ») et non mophie, LLC (le « Fabricant ») serez tenu pour responsable. Ce produit doit être utilisé exclusivement en plein air. Ne le faites pas fonctionner dans un espace confiné...
  • Página 22 Pour toute question ou instruction concernant les différentes façons de recharger le produit, reportez-vous à la section Chargement de votre batterie universelle powerstation plus dans le présent manuel d'utilisation. Ne tentez pas de remplacer une pièce de cet appareil, quelle qu'elle soit.
  • Página 23 Avant d'entreposer votre batterie pendant une période prolongée, chargez-la pendant une heure. Ne jetez jamais de batteries à la poubelle. Jeter les batteries à la poubelle est illégal en vertu des lois et réglementations environnementales fédérales et nationales. Rapportez toujours vos batteries usagées dans votre centre local de recyclage des batteries.
  • Página 24 Fabricant pour toute blessure infligée à tout tiers. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, « more time to rock, talk, surf and send », les icônes « rock/talk/surf/send » et le logo mophie sont des marques commerciales de mophie, Inc.
  • Página 25 Tous droits réservés. Brevets : mophie.com/patents. Cet appareil est conforme à la partie 15 des directives FCC et aux spécifications RSS-Gen de la réglementation IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences dangereuses;...
  • Página 26 interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. • Brancher l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Página 27 Benvenuto Grazie per aver acquistato la batteria universale mophie powerstation plus. Ora potrai viaggiare per lunghe distanze ed essere padrone del tuo destino, non più vincolato dai limiti della batteria interna del tuo dispositivo o dalla necessità di portare con te il cavo di ricarica adeguato.
  • Página 28 (durante il collegamento a un computer). • Porta di uscita USB aggiuntiva (batteria universale powerstation plus 4X e 8X) per poter caricare contemporaneamente due dispositivi. • Controlla con un'occhiata la carica della batteria grazie all'indicatore LED integrato a quattro luci.
  • Página 29 4X/powerstation plus 8X I modelli di batteria universale powerstation plus 4X e powerstation plus 8X sono dotati di una porta USB aggiuntiva che consente di ricaricare un secondo dispositivo. Collegare il cavo USB in dotazione con il dispositivo alla porta USB della batteria universale powerstation plus e al dispositivo.
  • Página 30 La batteria universale powerstation plus inizierà a caricarsi immediatamente e i LED situati lateralmente inizieranno a lampeggiare; trascorsi 30 secondi, i LED si spegneranno. Per assicurarsi che il caricamento sia completo, prima di scollegare powerstation plus, premere il tasto degli indicatori di stato.
  • Página 31 • Quando non in uso, ricaricare la batteria universale powerstation plus una volta ogni tre mesi. Caricarla per un'ora se si ha intenzione di non usarla per lungo tempo. Garanzia L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto è...
  • Página 32 LLC (il “Produttore”). Il prodotto deve essere utilizzato solo in ambienti aerati. Non utilizzarlo in ambienti chiusi o spazi non ventilati come borse, tasche o borselli. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare danni da surriscaldamento alla batteria universale powerstation plus.
  • Página 33 Caricamento dalla batteria universale powerstation plus di questo manuale. Non tentare di sostituire alcuna parte di questo dispositivo. Se il dispositivo è destinato a un minore, l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore istruzioni dettagliate e avvertenze prima dell’utilizzo del...
  • Página 34 Questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California per causare cancro, malformazioni congenite e altri danni riproduttivi. Note legali Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso con un appropriato dispositivo. Consultare la confezione per determinare se questo prodotto è compatibile con un particolare dispositivo.
  • Página 35 Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, le icone “rock/talk/surf/send” e il mophie logo sono marchi di mophie, Inc. iPad, iPhone e iPod sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Página 36 NOTA: La presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire livelli di protezione accettabili contro interferenze nocive in installazioni residenziali.
  • Página 37 AVVERTENZA: Per garantire la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo deve essere utilizzato con periferiche certificate e cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere schermate e messe a terra. L'uso con periferiche non certificate o cavi non schermati può...
  • Página 38 Herzlich willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des mophie powerstation plus Universal-Akkus. Sie können jetzt selbst über Ihre Ziele bestimmen, auch wenn sie noch so weit entfernt sind, denn Sie sind nicht mehr durch die Kapazität des internen Akkus Ihres iPhones eingeschränkt und müssen kein passendes Ladekabel mehr mitnehmen.
  • Página 39 • Laden und synchronisieren Sie Ihr Gerät mit den integrierten Ladekabeln (bei Verbindung zu einem Computer). • Zusätzlicher USB-Ausgang (powerstation plus 4X und 8X Universal-Akku), damit Sie zwei Geräte gleichzeitig aufladen können. • Überprüfen Sie mit der integrierten LED-Anzeige mit vier LEDs die Akkuladung auf einen Blick.
  • Página 40 Sie es mit Ihrem Gerät. Der powerstation plus Universal-Akku beginnt sofort mit dem Aufladen Ihres Geräts. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Die Universal-Akku-Modelle powerstation plus 4X und powerstation plus 8X verfügen über einen zusätzlichen USB-Ausgang, an dem Sie ein zweites Gerät aufladen können.
  • Página 41 Der powerstation plus Universal-Akku beginnt sofort sich aufzuladen, und die LEDs an der Seite blinken; nach 30 Sekunden schalten sich die Lichter aus. Bevor Sie die powerstation plus trennen, drücken Sie auf die Taste der Statusanzeige, um sicherzustellen, dass sie voll aufgeladen ist (siehe unten).
  • Página 42 Kaufdatum. Diese Garantie beeinträchtigt keine eventuell bestehenden gesetzlichen Rechte. Bewahren Sie ein Exemplar Ihrer Quittung als Kaufbeleg auf. Achten Sie darauf, Ihr Produkt auf mophie.com zu registrieren. Wenn Sie Ihr Produkt nicht registrieren und/oder keinen Kaufbeleg vorlegen können, kann...
  • Página 43 Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung des Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen, Feuer und Explosionen führen; für diese Schäden sind Sie („Käufer“) und nicht mophie, LLC („Hersteller“) verantwortlich. Das Produkt sollte nur unter Freiluftbedingungen betrieben werden. Es sollte nicht in einem geschlossenen, unbelüfteten Raum benutzt...
  • Página 44 Möglichkeiten haben, wie das Produkt aufgeladen werden kann, oder eine Anleitung benötigen, sehen Sie bitte im Abschnitt „Ihren powerstation plus Universal- Akku aufladen“ in diesem Handbuch nach. Versuchen Sie nicht, Teile dieses Geräts zu ersetzen. Wenn das Gerät vom Käufer zur Nutzung durch einen minderjährigen...
  • Página 45 von Ansprüchen aus nicht vorgesehener Nutzung/ Missbrauch durch Minderjährige freizustellen. Alle Produkte haben eine umfassende Qualitätsprüfung durchlaufen. Wenn Ihr Gerät übermäßig heiß wird, Gerüche absondert, verformt oder abgenutzt ist oder Schnitte bzw. andere Beschädigungen aufweist, stellen Sie die Nutzung sofort ein und wenden Sie sich an den Hersteller. Bevor Sie Ihren Akku über längere Zeit lagern, laden Sie ihn zuvor eine Stunde lang auf.
  • Página 46 Hersteller für jedwede sich daraus ergebende Verletzung Dritter zu entschädigen. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, „more time to rock, talk, surf and send“, die „rock/talk/surf/send“-Symbole und das mophie-Logo sind Warenzeichen von mophie, Inc. iPad, iPhone und iPod sind Warenzeichen von Apple Inc.
  • Página 47 Gerät verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Zubehörteils mit iPod, iPhone oder iPad die WLAN-Leistung beeinträchtigen kann. Alle Rechte vorbehalten. Patente: mophie.com/patents. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen...
  • Página 48 Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört, was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden kann, versuchen Sie, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Platz. •...
  • Página 49 El paquete contiene • Batería universal powerstation plus (2X, 3X, 4X o 8X) • Cable de extensión USB (solo powerstation plus 4X y 8X) •...
  • Página 50 (cuando lo conecte a un ordenador). • Puerto de salida USB adicional (batería universal powerstation plus 4X y 8X) para que pueda cargar dos dispositivos al mismo tiempo. • Compruebe la energía de la batería de un vistazo gracias al indicador de estado integrado con cuatro LED.
  • Página 51 4X / powerstation plus 8X Los modelos de batería universal powerstation plus 4X y powerstation plus 8X disponen de un puerto USB adicional que le permite cargar un segundo dispositivo. Conecte el cable USB incluido con su dispositivo al puerto USB de la batería universal...
  • Página 52 Cómo comprobar el estado de carga de la batería universal powerstation plus Pulse el botón de estado en el panel lateral de la batería universal powerstation plus y las luces LED de estado indicarán su nivel de carga. Cuatro luces LED significan que está totalmente cargado, mientras una luz LED significa que está...
  • Página 53 Guarde una copia del recibo como prueba de compra. Asegúrese de registrar el producto en mophie.com. Si no se registra el producto o no se proporciona una prueba de compra, la garantía puede quedar anulada Servicio de atención al cliente...
  • Página 54 (“Comprador”) y no mophie, LLC (“Fabricante”) será el responsable. Este producto solo se debe utilizar en espacios abiertos. No lo utilice en un espacio cerrado y sin ventilar como, por ejemplo, una bolsa de transporte, en el bolsillo o en un bolso.
  • Página 55 Cómo cargar su batería universal powerstation plus de esta guía del usuario. No intente reemplazar ninguna pieza de este dispositivo. Si el Comprador adquiere este dispositivo...
  • Página 56 No tire nunca las baterías a la basura. Deshacerse de las baterías tirándolas a la basura es ilegal de acuerdo con las leyes y normas medioambientales estatales y federales. Lleve siempre las baterías usadas a su centro local de reciclaje de baterías. Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y malformaciones congénitas...
  • Página 57 Fabricante por cualquier lesión a un tercero o terceros. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, los iconos “rock/talk/surf/send” y el logotipo de mophie son marcas registradas de mophie, Inc.
  • Página 58 está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado que cumple los límites para un dispositivo digital Clase B en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 59 • Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico experto para obtener ayuda. PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo digital Clase B, en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC, este dispositivo debe usarse con periféricos certificados y cables blindados.
  • Página 60 Obrigado comprar bateria universal powerstation plus da mophie. Agora você poderá viajar longas distâncias; seja dono do seu próprio destino, não mais condicionado às limitações da bateria interna do seu dispositivo ou da necessidade de carregar o cabo correto de carregamento.
  • Página 61 (conectados a um computador). • Porta adicional de saída USB ( bateria universal powerstation plus 4X e 8X) para que você carregue dois dispositivos ao mesmo tempo. • Verifique a carga da bateria em um relance com o indicador de nível carga de LED de quatro...
  • Página 62 4X / powerstation plus 8X Os modelos de bateria universal powerstation plus 4X e powerstation plus 8X têm uma porta USB adicional que permite carregar um segundo dispositivo. Conecte o cabo USB incluído em seu dispositivo à porta USB da bateria universal do powerstation plus e ao seu dispositivo.
  • Página 63 LEDs laterais da bateria começarão a piscar; após 30 segundos a luzes apagarão. Antes de desconectar a powerstation plus, pressione o botão indicador de de status de carga para ceertificar-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
  • Página 64 • Não limpe a bateria universal powerstation plus com produtos químicos, sabão ou detergentes. Basta limpar a capa com pano macio e umedecido com água. Limpe os conectores cuidadosamente com um pano macio e seco. • Quando sua bateria universal powerstation plus não estiver sendo usada, carregue-a uma...
  • Página 65 A não observância dessas instruções pode danificar a bateria universal powerstation plus devido a superaquecimento. Não armazene o produto em ambientes de alta temperatura, incluindo o calor produzido por luz solar intensa ou outras formas de calor.
  • Página 66 USB. Para perguntas ou instruções sobre as várias formas de carregar o produto, consulte a seção Como carregar sua bateria universal powerstation plus neste guia do usuário. Não tente substituir componente algum deste dispositivo. Se o objetivo do comprador deste dispositivo for disponibilizá-lo para uso por um menor de...
  • Página 67 Antes de armazenar sua bateria durante um longo período, carregue-a durante uma hora. Nunca descarte as baterias em lixo comum. A legislação e os regulamentos ambientais estaduais e federais proíbem o descarte de baterias em lixo comum. Sempre entregue as baterias usadas em um centro local de reciclagem de baterias.
  • Página 68 Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, os ícones “rock/talk/surf/send” e o logotipo mophie são marcas registradas da mophie, Inc. iPad, iPhone e iPod são marcas registradas da Apple Inc.,...
  • Página 69 Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e, (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
  • Página 70 • Reposicione ou reloque a antena receptora. • Aumente o espaço que separa o equipamento e o receptor. • Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do circuito em que o receptor estiver conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especializado para suporte.
  • Página 71 Уважаемый покупатель! Благодарим за приобретение универсального аккумулятора mophie powerstation plus. Теперь Вы можете путешествовать на большие расстояния, быть хозяином своей судьбы и не зависеть от уровня заряда внутреннего аккумулятора Вашего устройства, и Вам больше не придется носить с собой необходимый кабель для зарядки.
  • Página 72 соответствующую Вашему устройству. Кроме того, предусмотрены встроенные схемы защиты от короткого замыкания, перезарядки и температурная защита. mophie прикроет Вас в сложных ситуациях. • Откидные верхняя и нижняя панели из анодированного алюминия обеспечивают повышенную износостойкость и превосходный внешний вид изделия. •...
  • Página 73 Lightning или micro USB и подключите его к Вашему устройству. Универсальный аккумулятор powerstation plus начнет зарядку Вашего устройства непосредственно после подключения. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Универсальные аккумуляторы powerstation plus 4X и powerstation plus 8X оснащены дополнительным портом USB, благодаря которому Вы можете...
  • Página 74 заряжать еще одно устройство. Подключите кабель USB из комплекта Вашего устройства к порту USB универсального аккумулятора powerstation plus, а второй его конец - к Вашему устройству. Вы можете осуществлять зарядку двух устройств одновременно. Зарядка универсального аккумулятора powerstation plus Откройте алюминиевую крышку, под которой...
  • Página 75 Во избежание повреждений встроенных кабелей универсального аккумулятора powerstation plus при их неиспользовании держите эти кабели сложенными внутри корпуса аккумулятора. • Следите за тем, чтобы универсальный аккумулятор powerstation plus оставался сухим, и не допускайте его контакта с влагой и едкими материалами.
  • Página 76 (действует со дня продажи). Данная гарантия не ограничивает Ваши законные права. Сохраните копию чека для подтверждения факта покупки. Убедитесь в том, что Вы зарегистрировали приобретенное изделие на веб-сайте mophie.com. В случае отсутствия регистрации изделия на веб-сайте и/или подтверждения факта его покупки гарантия...
  • Página 77 использование этого изделия может вызвать выход его из строя, перегрев, токсичные испарения, пожар или взрыв, за ущерб от которых несет ответственность пользователь ("Покупатель"), а не компания mophie, LLC ("Изготовитель"). Данное изделие предназначено для использования только на открытом воздухе. Запрещается применять его в закрытом пространстве...
  • Página 78 разъема, отличного от разъема USB данного устройства. При возникновении вопросов и для получения инструкций по различным способам зарядки данного аккумулятора см. раздел "Зарядка универсального аккумулятора powerstation plus" настоящего руководства. Не пытайтесь выполнить замену каких-либо частей данного устройства. Если Покупатель предполагает использование этого...
  • Página 79 ложится на Покупателя, который соглашается освободить Изготовителя от ответственности за любое ненадлежащее или неверное использование изделия несовершеннолетними. Все устройства прошли тщательный контроль качества. Если Вы обнаружили, что устройство перегрелось, выделяет какой-либо запах, деформировалось, истерлось, имеет сколы, подвергается аномальному воздействию или демонстрирует аномальное поведение, немедленно...
  • Página 80 Юридическая информация Данное изделие предназначено для использования только с определенным устройством. Изучите информацию на упаковке, чтобы определить, совместимо ли данное изделие с определенным устройством. Изготовитель не несет ответственности за повреждение любого устройства в результате использования данного изделия. Изготовитель ни при каких обстоятельствах не несет...
  • Página 81 Do more, mophie loves you "more time to rock, talk, surf and send", значки "rock/talk/surf/send" и логотип mophie являются товарными знаками компании mophie, Inc. iPad, iPhone и iPod являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированной в США...
  • Página 82 устройство должно выдерживать любые внешние помехи, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: : Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим установленным предельным значениям для цифровых устройств класса В, описанным в части 15 Правил FCC. Данные ограничения предназначены для...
  • Página 83 • Подключить прибор к электрической розетке в другой цепи (отличной от той, к которой подключен приемник). • Обратиться за помощью к продавцу прибора или опытному специалисту по теле- и радиотехнике. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: С целью обеспечения соответствия ограничениям на цифровые устройства класса B (согласно части 15 правил FCC) данное...
  • Página 84 şarj kablosunu getirmek zorunda kalmadan uzun yollara çıkabilecek ve kendi kaderinizin efendisi olacaksınız. Ambalaj İçeriği • powerstation plus (2X, 3X, 4X or 8X) evrensel pil • USB uzatma kablosu (sadece powerstation plus 4X ve 8X) • Hızlı Başlangıç Kılavuzu Özellikler...
  • Página 85 Entegre şarj kablolarını kullanarak cihazınızı şarj edin ve senkronize edin (bir bilgisayara bağlıyken). • Aynı anda iki cihaz şarj edebilmeniz için ilave USB çıkışı (powerstation plus 4X and 8X evrensel pil). • Dört lambalı entegre LED durum göstergesiyle pil durumunu takip edebilirsiniz. Şarj durumu ve mevcut pil ömrünü...
  • Página 86 4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X ve powerstation plus 8X evrensel pil modelleri ikinci bir cihaz şarj etmenize imkan veren ilave bir USB çıkışına sahiptir. Cihazınızla birlikte verilen USB kabloyu cihazınıza ve powerstation plus evrensel pilin USB çıkışına bağlayın.
  • Página 87 • powerstation plus evrensel pilinizi kuru muhafaza edin, rutubetten ve aşındırıcı maddelerden uzak tutun. • powerstation plus evrensel pili sert kimyasallar, sabunlar veya deterjanlar kullanarak temizlemeyin. Kılıf suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanılarak silinmelidir. Konektörleri yumuşak ve kuru bir bezle yumuşakça silin.
  • Página 88 Uyarı Bu ürünü kullanmadan önce bütün talimat ve uyarıları okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı üründe, mophie LLC'nin (“Üretici”) değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu olacağınız hasara, aşırı ısıya, zehirli dumanlara, yangın ya da patlamaya neden olabilir. Bu ürün sadece açık hava koşullarında çalıştırılmalıdır.
  • Página 89 Ürünü herhangi bir yöntemle veya cihazın entegre USB kablosu dışında bir şey ya da aygıtla şarj etmeye çalışmayın. Ürünün şarjına yönelik çeşitli yöntemlerle ilgili soru ve talimatlar için bu kılavuzun powerstation plus evrensel pilinizi şarj etmek bölümüne bakın. cihazın herhangi parçasını...
  • Página 90 Ürünün amaçlanmamış bir cihazla kullanılmasından sorumlu olmanız ve bu kullanımdan hasar doğması halinde, Üreticiyi üçüncü taraf(lar)ın karşılaşacağı zararlar konusunda tazmin etmeyi kabul ediyorsunuz. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, “more time to rock, talk, surf and...
  • Página 91 “rock/talk/surf/send” simgeleri ve mophie logo, mophie, Inc. şirketinin ticari markalarıdır. iPad, iPhone ve iPod, Apple Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır. Lightning, Apple Inc. şirketinin ticari markasıdır. “iPhone” tescilli markası Aiphone K.K. lisansıyla kullanılmaktadır. “Made for iPod”, “Made for iPhone”...
  • Página 92 uygun kurulmadığında ya da kullanılmadığında radyo iletişiminde zararlı parazite neden olabilir. Ne var ki, belirli bir kurulumda parazit olmayacağı garanti edilemez. Bu cihaz radyo veya televizyon sinyal alımlarında zararlı parazitlere neden oluyorsa bu durum cihaz açılıp kapandığında belirlenebilir ve kullanıcının aşağıdaki önlemlerden biri veya birkaçını...
  • Página 93 ユニバーサルバッテリー付powerstation (2X、 3X、 • 4X、 8X) • USB延長ケーブル (ユニバーサルバッテリー付 powerstation 4X、 8Xのみ) クイ ックスタートガイド • 機能 ユニバーサルバッテリー付powerstationの特長をご 紹介します。 高密度、 高出力のユニバーサルバッテリーは、 • 最大2.4アンペアで超高速充電できます。 外から見えない内蔵充電ケーブルで、 お持ちの • デバイスとpowerstation を充電できます。 短絡、 過充電、 高温防止機能を内蔵したスマー • ト充電回路が、 自動的にデバイスに最適な充電 速度を選択します。 mophieにおまかせく ださい。 パネルの上下部分に陽極酸化アルミニウムカ • バーをヒンジで取り付け、 耐久性を強化。 高級 感のある仕上がりです。...
  • Página 94 内蔵充電ケーブルを使用し てコンピューターに接 • 続し、 デバイスを充電、 同期するこ とができます。 予備USB出力ポート (4X/8Xユニバーサルバッテ • リー付powerstation) を使用して、 2つのデバイ スを同時に充電できます。 • 4つのライトが付いたLED統合ステータスインジ ケーターで、 バッテリーの残量が一目でわかりま す。 充電状態とバッテリー残量を管理できます。 出かける前に確認 ! 500回以上のフル充電が可能。 長持ち設計のユ • ニバーサルバッテリーで、 もっといろんなことが 長時間楽しめます。 互換性 各ユニバーサルバッテリー付powerstationモデルに は、 Lightningバージョンとマイ クロUSBバージョンがあ ります。 LightningバージョンはLightning connectorを 使用して、 iPad、 iPhone、 iPodに接続できます。 マイ クロ USBバージョンは、...
  • Página 95 cableを取り出して、 デバイスに接続して ください。 ユニ バーサルバッテリー付powerstationがすぐにデバイス の充電を開始します。 ユニバーサルバッテリー付powerstation 4X / powerstation 8X ユニバーサルバッテリー付powerstation ( 4X/8X) モデ ルでは、 予備USBポートを使用して、 もう1台のデバイ スの充電ができます。 デバイスの USB cable をユニバー サルバッテリー付 powerstationのUSBポート とデバイ スに接続します。 2台のデバイスを同時に充電できます。 ユニバーサルバッテリー付powerstationを充電する ヒンジ付アルミニウムカバーを開けると、 内蔵充電ケー ブルにアクセスできます。 マイ クロUSB cableを取り出し て、 コンピューターまたはデバイス付属のUSB電源ア ダプタに接続します。 デバイスとコンピューターをユニ バーサルバッテリー付powerstationに接続すると、 ユ ニバーサルバッテリー付powerstationの充電中にデバ...
  • Página 96 格納し て く ださい。 ユニバーサルバッテリー付powerstationは乾燥 • した状態を保ち、 湿気や腐食性物質から遠ざけ て く ださい。 刺激の強い化学薬品、 石鹸や洗剤でユニバーサル • バッテリー付powerstationを洗わないでく ださい。 ケー スは水で湿らせた柔らかい布で拭いて く ださ い。 コネク タは柔らかい乾いた布でそっ と拭きます 。 ユニバーサルバッテリー付powerstationをご使用 • にならない場合は、 3か月に一回充電し て く ださい。 長期間保管する前に、 1時間充電し て く ださい。 保証 mophieでは、 最高品質の製品作りに専念しています。 この裏付けとして、 本製品には購入日から1年間の...
  • Página 97 電話 : 1-888-8mophie 国際電話 : +1 (269) 743-1340 Web: www.mophie.com/cs 警告 この製品を使用する前にすべての使用説明書と注 意事項をお読みください。 この製品を不適切に使用 すると、 製品の破損、 過度の熱、 有毒ガス、 引火や爆 発の原因になることがあり、 お客様 (以後 「購入者」 ) が被害を被っても、 mophie, LLC(以後 「当メーカー」 ) は損害賠償の責任を負いません。 この製品は非密閉空間でのみご使用いただけま す。 バッグやポケット、 財布などの密閉された通 気性の悪い環境では使用しないでください。 これ を守らなければ、 過熱によってユニバーサルバッ テリー付powerstationが損傷する原因となる場 合があります。...
  • Página 98 製品を保管しないでく ださい。 火やその他の過度 な高温環境にバッテリーを置かないでく ださい。 本バッテリーの激しい落下、 衝撃、 擦り傷または その他の衝撃に注意してください。 なんらかの 原因によるへこみ、 刺し傷、 破れ、 変形、 腐食な ど、 バッテリーに損傷がある場合は、 使用を中止 してください。 メーカーに問い合わせるか、 また はお近く のバッテリーリサイ クルセンターにおい て適切な方法で処分して ください。 どのような方法でも、 この製品を分解したり、 別の 目的で使用したり、 改造したりしないでく ださい。 本デバイスを湿気にさらしたり、 水に浸したり しないでください。 デバイスは常に乾いた状態 を保ってください。 デバイスの内蔵USB cable以外の方法、 装置、 ま たは接続によっ...
  • Página 99 すべての製品は、 徹底した品質保証検査を経 ています。 お使いのデバイスに、 過度の発熱、 異臭、 変形、 摩耗、 切れ目、 異常な症状が発生 した場合は、 直ちに製品の使用を完全に止め、 当メーカーにお問い合わせください。 長期にわたりバッテリーを保管する場合は、 そ の前に1時間充電してください。 バッテ リーをごみとして廃棄しないでください。 バッテリーをごみとして廃棄する行為は、 州政府 および連邦政府の環境関連の法規制に違反し ます。 使用済みのバッテリーは、 お近くのバッテ リーリサイ クルセンターへ持ち込んでください。 この製品には、 がん、 先天性異常、 または他の 生殖系障害を引き起こすことがカリフォルニア 州において知られている化学物質が含まれて います。 法的記載 この製品は、 適切なデバイスと組み合わせて使用す るように設計されています。 お使いのデバイスのパッ ケージを参考にして、 この製品が、 お使いのデバイス と互換性があるかどうかを判断して...
  • Página 100 入者にある場合は、 第三者に生じるいかなる損害に ついても当メーカーを免責することに同意するものと します。 mophie、 mophie powerstation、 powerstation、 Do more、 mophie loves you “more time to rock、 talk、 surf and send”、 “rock/talk/surf/send”ア イ コン、 mophie logo はmophie, Inc の商標です。 iPad、 iPhone、 iPodは米国およびその他の 国で登録されているApple Inc.の商標です。 Lightning は Apple Inc. の商標です。 「 iPhone」 の商標はAiphone K.K.か...
  • Página 101 本デバイスは、 FCC規則パート15およびIC規則RSS- Genに準拠しています。 操作には次の2つの条件が 前提になります。 ( 1) 本デバイスは有害な干渉を発 生させない、 および (2) 本デバイスは、 望ましくない 動作を引き起こす可能性のある干渉をはじめ、 受信 したすべての干渉を受け入れなければならない。 注意 : 本装置はテストの結果、 FCC規則パート15に 従い、 クラスBデジタルデバイスの規制に準拠してい ることが確認されています。 これらの規制は、 住宅で の取り付けにおける有害な干渉に対して妥当な保 護を提供することを目的としています。 本装置は、 無 線周波エネルギーを発生および使用し、 また無線周 波エネルギーを放射する可能性があります。 指示に 従って設置および使用しなかった場合は、 無線通信 に有害な干渉を起こすことがあります。 ただし、 その 干渉が特定の設置条件で発生しないという保証は ありません。 本装置の電源のオン/オフ操作によって、...
  • Página 102 注意 : FCC規則パート15に基づきクラスBデジタルデ バイスの規制に準拠するために、 このデバイスには 認証された周辺機器および遮蔽ケーブルを使用す る必要があります。 すべての周辺機器は遮蔽および 接地する必要があります。 保証されていない周辺装 置や遮蔽されていないケーブルを使って操作を行う と、 無線通信や受信に干渉を起こすことがあります。 改造 : このデバイスに改良または改造を加えると保 証が無効になる場合があります。...
  • Página 103 환영합니다 mophie powerstation 플러스 범용 배터리를 구입해 주셔서 감사합니다. 장치의 내장 배터리에 한정되거나 기기에 맞는 충전 케이블을 휴대하는 불편을 겪지 말고 이제 장거리 여행 시에도 걱정 없이 편안한 마음으로 떠나십시오. 제품 내용물 • powerstation 플러스(2X, 3X, 4X 또는 8X) 범용...
  • Página 104 (컴퓨터에 연결 시) 내장형 충전 케이블을 • 사용하여 장치를 충전하고 동기화할 수 있습니다. 추가 USB 출력 포트(powerstation 플러스 4X 및 • 8X 범용 배터리)를 통해 동시에 장치 2개를 충전할 수 있습니다. 본체에 달린 4칸 LED 상태 표시기를 통해 바로 • 배터리의...
  • Página 105 장치 충전 안에 있는 충전 케이블을 꺼낼 수 있게 힌지가 달린 알루미늄 덮개를 뒤로 젖혀 여십시오. Lightning 또는 micro USB 케이블을 돌려 빼내 장치와 연결하십시오. 연결하면 powerstation 플러스 범용 배터리가 장치를 즉시 충전하기 시작합니다. powerstation 플러스 4X / powerstation 플러스 8X powerstation 플러스...
  • Página 106 분리하기 전에 상태 표시기 버튼을 눌러 완전히 충전되었는지 확인하십시오. powerstation 플러스 범용 배터리 충전 상태 확인 powerstation 플러스 범용 배터리의 측면 패널에서 상태 버튼을 눌러 상태 LED에 충전 레벨이 표시되게 합니다. LED 4칸은 완전히 충전되었음을, LED 1칸은 배터리가 거의 없음을 의미입니다. 나가기...
  • Página 107 본 제품을 사용하기 전에 모든 지침과 경고를 읽어 보시기 바랍니다. 제품을 부적절하게 사용하면 제품 손상, 발열, 유독 가스, 화재 또는 폭발이 발생할 수 있으며, 이러한 손상에 대한 책임은 mophie, LLC("제조업체")가 아닌 사용자 ("구매자")에게 있습니다. 해당 제품은 열린 공간에서만 작동해야 합니다. 밀폐되거나 통풍이 되지 않는...
  • Página 108 배터리 재생 센터에서 적절한 방법으로 폐기하십시오. 해당 제품을 분해 또는 용도를 변경하거나 어떤 식으로든 바꾸지 마십시오. 본 장치를 습기에 노출하거나 액체에 담그지 마십시오. 장치를 항상 건조한 상태로 유지하십시오. 본 장치의 내장형 USB 케이블이 아닌 다른 방법, 장치 또는 연결을 사용하여 제품을 충전하지...
  • Página 109 배터리를 쓰레기통에 버리지 마십시오. 배터리를 쓰레기통에 버리는 행위는 주 및 연방 환경법과 규정에 위배됩니다. 사용한 배터리는 항상 지역 배터리 재활용 센터에 가져가십시오. 이 제품은 캘리포니아 주에서 암과 선천성 결함 또는 기타 생식 기능 문제를 유발하는 것으로 알려진 화학 물질을 포함하고 있습니다.
  • Página 110 발생한 제3자의 상해로부터 제조업체를 면책하는 데 동의합니다. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, “rock/talk/surf/send” 아이콘 및 mophie 로고는 mophie, Inc.의 상표이며 iPad, iPhone 및 iPod는 미국 및 다른 국가에 등록된 Apple Inc.의...
  • Página 111 참고: 이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 15 항에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한을 준수하는 것으로 입증되었습니다. 이러한 제한은 주거 시설에서 설치 시 유해한 간섭으로부터 적절한 보호를 제공하기 위한 것입니다. 이 장비는 고주파 에너지를 발생, 사용 및 방출할 수...
  • Página 112 합니다. 인증 받지 않은 주변 기기 또는 비차폐 케이블과의 사용은 무선 또는 수신에 간섭을 일으킬 수 있습니다. 개조: 본 장치의 변경 또는 개조로 인해 보증 대상에서 제외될 수 있습니다.
  • Página 113 欢迎 感谢您购买 mophie powerstation plus 通用电池。 现在,您在出行时可以走得更远;将一切掌握在 自己手中,不再受制于设备内置电池的束缚,也 不用担心有没有带上合适的充电线了。 产品包装内容清单 • powerstation plus(2X、3X、4X 或 8X)通用电池 • USB 延长线 (仅 powerstation plus 4X 和 8X ) • 快速使用指南 功能 以下概述了 powerstation plus 通用电池为何如此出 色的原因: 高密度、高输出通用电池,充电速度超快,电 • 流高达 2.4A! 内置隐藏式充电线 —— 随身携带为设备充电...
  • Página 114 打 开 铰 链 式 铝 盖 , 露 出 内 置 充 电 线 。 拉 出 Lightning 或 micro USB 数据线,并连接到您的设备。 powerstation plus 通用电池将立即为您的设备充电。 powerstation plus 4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X 和 powerstation plus 8X 通用 电池型号具有额外的 USB 端口,让您同时为第二 台设备充电。将设备自带的 USB 数据线连接到 powerstation plus 通用电池的 USB 端口以及您的设...
  • Página 115 的适配器。如果用 powerstation plus 通用电池将您 的设备连接至电脑,则在 powerstation plus 通用电 池充电之时,您的设备也将同时充电和同步。 powerstation plus 通用电池将立即开始充电,侧边 的 LED 指示灯将闪烁,30 秒后指示灯将关闭。断 开 powerstation plus 连接之前, 按下状态指示灯 按钮,以确保电量已充满 。 查看 powerstation plus 通用电池的充电状态 按下 powerstation plus 通用电池侧面板上的状态按 钮,LED 状态指示灯将显示电量多少。4 个 LED 灯 闪亮表示电量已充满,1 个 LED 灯闪亮则表示电...
  • Página 116 保修 mophie 致力于竭尽所能制造最佳质量的产品。为 此,此产品从购买之日起可享有 1 整年的保修服 务。本保修不影响您可能享有的任何法定权利。 应 保 留 购 买 收 据 副 本 作 为 购 买 凭 据 。 务 必 在 mophie.com 上注册您的产品。未进行产品注册及/ 或无法提供购买凭证可能会导致保修无效。 客户服务 电话: 1-888-8mophie 国际电话:+1 (269) 743-1340 网址:www.mophie.com/cs 警告 使用本产品前应阅读所有说明和警告。本产品的不 当使用可能会导致产品损坏、过热、有毒气体、起 火或爆炸,此类损失将由您(“购买者”)而不是...
  • Página 117 坏,例如凹痕、穿孔、撕裂、变形或腐蚀, 请立即停止使用。联络制造商或经由当地电 池回收中心进行妥善处理。 切勿拆卸本产品或尝试以任何方式用于其他 用途或改装。 不要将本设备置于潮湿环境或浸入液体中。 始终保持设备干燥。 切勿试图使用设备内置 USB 数据线之外的其 他任何方法、器具或接头来给电池充电。关 于各种产品充电方式的问题或说明,请参阅 本快速指南中的“为您的 powerstation plus 通 用电池充电”部分。 请勿尝试更换本设备的任何部件。 如果本设备由购买者提供给未成年人使用, 则成人购买者同意在未成年人使用之前向其 提供详细讲解及警告。如未做到上述要求, 则由购买者独自承担责任,购买者同意保护 制造商免于对未成年人对产品的非预期使用 和不当使用承担责任。 所有产品均已经过严格的质量保障检验。 如果您发现设备过热、散发异味、变形、 磨损、有切口、正在经历或表现出异常,立 即停止使用设备并联系制造商。 长时间存放前,请先为电池充电 1 小时。 切勿将电池丢弃入垃圾堆。根据州及联邦环保 法规要求,将电池丢弃于垃圾堆属违法行为。 请确保将旧电池交到当地的电池回收中心。 本产品包含加利福尼亚州已知可导致癌症和 导致出生缺陷或其他生殖损害的化学品。...
  • Página 118 当使用而遭受的任何损失制造商概不负责。如果 是您造成本产品与不兼容设备一起使用并由此引 起损坏,则您同意制造商对于因此导致的任何第三 方伤害不承担任何责任。 mophie、mophie powerstation、powerstation、Do more、mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”、“rock/talk/surf/send” 图标以及 mophie 标志是 mophie, Inc. 的商标。iPad、iPhone 和 iPod 是 Apple Inc. 在美国和其他国家的注册 商标。Lightning 是 Apple Inc. 的商标。使用商标 “iPhone” 需获得 Aiphone K.K. 许可证。“Made for iPod”、“Made for iPhone”...
  • Página 119 或 iPad 共同使用可能会影响无线性 能。保留所有权利。专利:mophie.com/patents。 本设备符合美国联邦通信委员会(FCC)第 15 款之 规定和 RSS-Gen of IC 规则 。操作应符合以下两项条 件:(1)本设备不得造成有害干扰;(2)本设备 必须接受收到的任何干扰,包括可能引起非正常操 作的干扰。 注意:本设备已经测试,根据美国联邦通信委员 会(FCC)第 15 款规定,本设备符合 B 级数字设 备之相关界定。这些限制旨在对住宅装置中的有 害干扰提供合理保护。本设备使用且可能辐射出 无线电频率能量,并且如果不按照说明安装和使 用,可能会对无线电通信产生有害干扰。然而, 无法保证这种干扰不会发生于某个特定装置。 如果本设备确实对无线电或电视接收产生有害干 扰(可通过开、关设备来确定),我们鼓励用户 尝试通过以下一种或几种措施来修正干扰: 调整或重新安置接收天线。 • 加大设备和接收器之间的距离。 • 将设备连接到接收天线所连接的不同电路 • 插座上。 咨询经销商或资深技师寻求帮助。 •...
  • Página 120 警示:为确保遵守联邦通信委员会 (FCC) 第 15 款 对于 B 类数字设备的限制规定,此设备必须配合 经认证的外围设备以及屏蔽电缆一起使用。所有 外围设备必须屏蔽和接地。使用任何未获认证的 外围设备或非屏蔽电缆进行操作可能会导致无线 电或接收干扰。 改装:对本设备的任何改动或改装均可能使其保 修失效。...
  • Página 121 歡迎使用 感謝您購買 mophie powerstation plus 通用電池。 您現在將能旅行更遠的距離;自己掌控您的目的 地,擺脫裝置內置電池的束縛,亦不必為必須攜 帶正確的充電線纜而心煩。 包裝內含 powerstation plus(2X、3X、4X 或 8X)通用電池 • USB 延長線纜(僅限 powerstation plus 4X 及 • 8X 型號) 快速入門指南 • 特點 您的 powerstation plus 通用電池憑藉以下特徵而非 同凡響: 高密度、高輸出電量通用電池,超快充電速 • 度高達 2.4 amps。 內建隱藏式充電線纜 —— 設計周到,適用於...
  • Página 122 翻 開 鉸 接 鋁 蓋 以 露 出 內 建 充 電 線 纜 。 拉 出 Lightning 或 micro USB 線纜並連接至您的裝置。 powerstation plus 通用電池立即開始為您的裝置 充電。 powerstation plus 4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X 和 powerstation plus 8X 通 用電池型號具有額外 USB 連接埠,可讓您為第...
  • Página 123 二部裝置充電。將裝置隨附的 USB 線纜連接至 powerstation plus 通用電池的 USB 連接埠及您的裝 置。您可同時為兩部裝置充電。 為 powerstation plus 通用電池再次充電 翻開鋁蓋以露出內建充電線纜。拉出 線纜 並將其連接至您的電腦或 USB 壁裝式適配器, 例如裝置隨附的適配器。如果使用 powerstation 通用電池連接裝置至電腦,則您的裝置會在 plus powerstation plus 通用電池再次充電的同時,進行 充電和同步。 powerstation plus 通用電池會立即開始充電,側面 的 LED 燈會閃爍;30 秒後這些指示燈會熄滅。斷 開連接前按狀態指示燈按鈕,以確保 powerstation plus 充滿電量。 檢查 powerstation plus 通用電池的充電狀態...
  • Página 124 勿使用刺激性化學品、肥皂或洗潔劑清潔 • powerstation plus。只需用濕水軟布擦拭外 殼。用軟乾布輕輕擦拭電纜連接器。 不用時每三個月為 powerstation plus 通用電池充 • 電一次。準備收起不用時,提前為其充電一 小時。 保固聲明 在 mophie,我們專注於盡最大努力製造最優質產 品。作為對此的支援,本產品享受從購買之日起 為期 1 整年的保固服務。此保固服務不影響您可 能有資格享有的任何法定權利。 請保留您的購買收據作為購買證明。請謹記透過 註冊您的產品。未註冊您的產品和/ mophie.com 或無法提供購買證明可能使保養失效。 客戶服務 電話:1-888-8mophie 國際:+1 (269) 743-1340 網址:www.mophie.com/cs 警告 使用本產品前請閱讀所有說明和警告。不當使用 本產品可能導致產品損壞、過熱、有毒廢氣、著 火或爆炸,這些損害均由您(「購買者」)而非 mophie, LLC(「製造商」)負責。...
  • Página 125 N 本產品僅可在通風環境中使用。不可在手提 包、口袋或錢包之類的封閉、不通風空間內 使用。否則可能會導致 powerstation plus 通用 電池因過熱而受損。 勿將本產品儲存於高溫環境之中,包括烈日 強光照射或其他熱源造成的高溫環境。勿將 電池置於火中或其他過熱環境。 小心避免本電池遭受大力跌落、碰撞、磨損 或其他影響。如果由於任何原因導致電池出 現凹痕、穿孔、破裂、變形或腐蝕之類的任 何損壞,請停止使用。請聯絡製造商或以適 當方式將其棄置到您當地的電池回收中心。 勿以任何方式拆解或試圖改裝或修改本產品。 勿將本裝置暴露於濕氣之中或浸入液體。時 刻保持裝置乾燥。 勿嘗試使用除本裝置的內建 USB 線纜以外的 任何方法、設備或連接器為本產品充電。有 關本產品多種充電方式的問題或說明,請參 閱本手冊內「為您的 powerstation plus 通用電 池充電」章節。 勿嘗試替換本裝置的任何部件。 如果購買者欲將本裝置供未成年人使用,則 購買本裝置的成人同意在使用前向此未成年 人提供詳細說明和警告。否則所導致的責任 均由購買者獨自承擔,且此購買者同意保障 製造商免受由於未成年人的意外使用/誤用而 導致的索賠。 所有產品均已經過全面質量保證檢查。如果 您發現您的裝置過熱、散發氣味、變形、有...
  • Página 126 磨損、切痕、顯示或表現異常,請立即完全 停用並聯絡製造商。 準備長時間儲存電池前,請為其充電一小時。 切勿將電池棄置於垃圾箱。根據美國各州和 聯邦環境法律和規範,將電池棄置於垃圾箱 屬於不合法行為。用過的電池應棄置於您當 地的電池回收中心。 本產品包含美國加州已知的一種化學品,會 導致癌症和新生嬰兒缺陷或其他生育傷害。 法律聲明 本產品僅旨在搭配相應裝置使用。請參閱您的裝置 包裝,以確定本產品是否與您的特定裝置相容。 對於因使用本產品而對任何流動裝置造成的任何 損害,製造商概不負責。 對於因使用(無論故意或非故意)或誤用本產品 搭配本產品指定之適當裝置以外的任何裝置或配 件,而對您或任何第三方造成任何損害,製造 商對您或任何第三方概不負責。對於因上述誤用 本產品之情形而對您或任何第三方造成的任何損 壞,製造商概不負責。如果您負責將本產品搭配 非指定裝置使用,且此類使用導致損害,則您同 意製造商免受由此對任何第三方造成傷害的賠償 責任。...
  • Página 127 標誌是 mophie, inc. 的商標。iPad 、iPhone 及 iPod 是 Apple Inc. 在美國及其他國家註冊的商 標。Lightning 是 Apple Inc. 的商標。商標「iPhone」 的使用已獲得 Aiphone K.K. 許可。「Made for iPod」、「Made for iPhone」和「Made for iPad」 指專門設計用於連接 iPod、iPhone 和 iPad,並已...
  • Página 128 可藉由交替開啟和關閉本裝置,來判定本裝置是 否對電台或電視接收造成不良干擾,若存在,使 用者可透過以下一或多種方法試著解除此干擾: 調整接收天線的方向或位置。 • 拉開設備與接收器的距離。 • 將設備接到與接收器不同電路的插座上。 • 咨詢經銷商或有經驗的技術人員尋求幫助。 • 注意:為符合美國聯邦通訊委員會規定第 15 條 B 級行動裝置的限制,本裝置必須搭配經過認證的 周邊設備及屏蔽線纜。所有周邊設備必須屏蔽和 接地。搭配未經認證的設備或未屏蔽電纜操作可 能會導致電波或接收干擾。 修改聲明:本裝置的任何變更或修改可能使保養 失效。 當然不會。事實上,juice pack 盒的設計就像一個 虛擬揚聲器音箱。聲音可從手機底部重新導向至 正面,形成更豐富、更圓潤的音質。...
  • Página 129 r.1 d.1114...

Este manual también es adecuado para:

Powerstation plus 2xPowerstation plus 4xPowerstation plus 3x