Página 2
English French Italian German Spanish Portuguese Russian...
Página 3
Turkish Japanese Korean Simplified Chinese Traditional Chinese...
Página 6
• USB extension cable (powerstation plus 4X and 8X only) • Quick-Start Guide Features Here’s a rundown of why the powerstation plus universal battery is so great: • High-density, high-output universal battery charges at super-fast speeds—up to 2.4 amps! •...
Página 7
4X and 8X universal battery models feature an additional USB output port, so you can also charge a second USB device by using the cable included with that device.
Página 8
If you connect your device to a computer using the powerstation plus universal battery, your device will charge and sync while the powerstation plus universal battery recharges. The powerstation plus universal battery will begin charging immediately and the LEDs located on its side will blink;...
Página 9
Checking the powerstation plus universal battery’s charge status Press the status button on the powerstation plus universal battery’s side panel and the status LEDs will indicate its charge level. Four LEDs means that it’s fully charged, while one LED means that it’s almost empty.
Página 10
Keep a copy of your purchase receipt as proof of purchase. Be sure to register your product at mophie. com. Failure to register your product and/or provide proof of purchase may void the warranty.
Página 11
sunlight or other forms of heat. Do not place battery in fire or other excessively hot environments. Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions, or other impacts to this battery. If there is any damage to the battery such as dents, punctures, tears, deformities, or corrosion due to any cause, discontinue use.
Página 12
is deformed, abraded, cut or is experiencing or demonstrating an abnormal phenomenon, immediately stop all product use and contact Manufacturer. Before storing your battery for an extended period of time, charge it for one hour. Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of batteries in the garbage is unlawful under state and federal environmental laws and regulations.
Página 13
Manufacturer for any resulting injuries to any third part(ies). mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, the “rock/talk/surf/send” icons and the mophie logo are trademarks of mophie, Inc. iPad, iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
Página 14
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Página 15
• Consult the dealer or an experienced technician for help. CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be used with certified peripherals and shielded cables.
Página 16
La boîte contient les éléments suivants : • Batterie universelle powerstation plus (2X, 3X, 4X ou 8X) • Rallonge USB (powerstation plus 4X et 8X uniquement) •...
Página 17
(par raccordement à un ordinateur). • Port USB supplémentaire (batterie universelle powerstation plus 4X et 8X) vous permettant de charger deux appareils à la fois. • Surveillez la charge de la batterie d'un coup d'œil grâce aux quatre voyants LED intégrés.
Página 18
à recharger votre appareil immédiatement. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Les modèles de batterie universelle powerstation plus 4X et powerstation plus 8X possèdent un port USB supplémentaire vous permettant de recharger un deuxième appareil. Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil pour relier ce dernier avec le port USB de la batterie universelle powerstation plus.
Página 19
Pour éviter tout dégât, maintenez les câbles intégrés pliés à l'intérieur de la batterie universelle powerstation plus lorsque vous ne les utilisez pas. • Maintenez votre batterie universelle powerstation plus au sec et à l'abri de l'humidité et des substances corrosives.
Página 20
Si vous prévoyez de la ranger, chargez-la d'abord pendant une heure. Garantie mophie s'engage à fabriquer des produits de la meilleure qualité possible. Pour tenir cette promesse, ce produit est garanti pendant 1 an à compter de la date d'achat.
Página 21
(l'« Acheteur ») et non mophie, LLC (le « Fabricant ») serez tenu pour responsable. Ce produit doit être utilisé exclusivement en plein air. Ne le faites pas fonctionner dans un espace confiné...
Página 22
Pour toute question ou instruction concernant les différentes façons de recharger le produit, reportez-vous à la section Chargement de votre batterie universelle powerstation plus dans le présent manuel d'utilisation. Ne tentez pas de remplacer une pièce de cet appareil, quelle qu'elle soit.
Página 23
Avant d'entreposer votre batterie pendant une période prolongée, chargez-la pendant une heure. Ne jetez jamais de batteries à la poubelle. Jeter les batteries à la poubelle est illégal en vertu des lois et réglementations environnementales fédérales et nationales. Rapportez toujours vos batteries usagées dans votre centre local de recyclage des batteries.
Página 24
Fabricant pour toute blessure infligée à tout tiers. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, « more time to rock, talk, surf and send », les icônes « rock/talk/surf/send » et le logo mophie sont des marques commerciales de mophie, Inc.
Página 25
Tous droits réservés. Brevets : mophie.com/patents. Cet appareil est conforme à la partie 15 des directives FCC et aux spécifications RSS-Gen de la réglementation IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences dangereuses;...
Página 26
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. • Brancher l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
Página 27
Benvenuto Grazie per aver acquistato la batteria universale mophie powerstation plus. Ora potrai viaggiare per lunghe distanze ed essere padrone del tuo destino, non più vincolato dai limiti della batteria interna del tuo dispositivo o dalla necessità di portare con te il cavo di ricarica adeguato.
Página 28
(durante il collegamento a un computer). • Porta di uscita USB aggiuntiva (batteria universale powerstation plus 4X e 8X) per poter caricare contemporaneamente due dispositivi. • Controlla con un'occhiata la carica della batteria grazie all'indicatore LED integrato a quattro luci.
Página 29
4X/powerstation plus 8X I modelli di batteria universale powerstation plus 4X e powerstation plus 8X sono dotati di una porta USB aggiuntiva che consente di ricaricare un secondo dispositivo. Collegare il cavo USB in dotazione con il dispositivo alla porta USB della batteria universale powerstation plus e al dispositivo.
Página 30
La batteria universale powerstation plus inizierà a caricarsi immediatamente e i LED situati lateralmente inizieranno a lampeggiare; trascorsi 30 secondi, i LED si spegneranno. Per assicurarsi che il caricamento sia completo, prima di scollegare powerstation plus, premere il tasto degli indicatori di stato.
Página 31
• Quando non in uso, ricaricare la batteria universale powerstation plus una volta ogni tre mesi. Caricarla per un'ora se si ha intenzione di non usarla per lungo tempo. Garanzia L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della migliore qualità. Per questo motivo, il prodotto è...
Página 32
LLC (il “Produttore”). Il prodotto deve essere utilizzato solo in ambienti aerati. Non utilizzarlo in ambienti chiusi o spazi non ventilati come borse, tasche o borselli. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare danni da surriscaldamento alla batteria universale powerstation plus.
Página 33
Caricamento dalla batteria universale powerstation plus di questo manuale. Non tentare di sostituire alcuna parte di questo dispositivo. Se il dispositivo è destinato a un minore, l’adulto Acquirente accetta di fornire al minore istruzioni dettagliate e avvertenze prima dell’utilizzo del...
Página 34
Questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California per causare cancro, malformazioni congenite e altri danni riproduttivi. Note legali Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso con un appropriato dispositivo. Consultare la confezione per determinare se questo prodotto è compatibile con un particolare dispositivo.
Página 35
Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, le icone “rock/talk/surf/send” e il mophie logo sono marchi di mophie, Inc. iPad, iPhone e iPod sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Página 36
NOTA: La presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire livelli di protezione accettabili contro interferenze nocive in installazioni residenziali.
Página 37
AVVERTENZA: Per garantire la conformità ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, questo dispositivo deve essere utilizzato con periferiche certificate e cavi schermati. Tutte le periferiche devono essere schermate e messe a terra. L'uso con periferiche non certificate o cavi non schermati può...
Página 38
Herzlich willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des mophie powerstation plus Universal-Akkus. Sie können jetzt selbst über Ihre Ziele bestimmen, auch wenn sie noch so weit entfernt sind, denn Sie sind nicht mehr durch die Kapazität des internen Akkus Ihres iPhones eingeschränkt und müssen kein passendes Ladekabel mehr mitnehmen.
Página 39
• Laden und synchronisieren Sie Ihr Gerät mit den integrierten Ladekabeln (bei Verbindung zu einem Computer). • Zusätzlicher USB-Ausgang (powerstation plus 4X und 8X Universal-Akku), damit Sie zwei Geräte gleichzeitig aufladen können. • Überprüfen Sie mit der integrierten LED-Anzeige mit vier LEDs die Akkuladung auf einen Blick.
Página 40
Sie es mit Ihrem Gerät. Der powerstation plus Universal-Akku beginnt sofort mit dem Aufladen Ihres Geräts. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Die Universal-Akku-Modelle powerstation plus 4X und powerstation plus 8X verfügen über einen zusätzlichen USB-Ausgang, an dem Sie ein zweites Gerät aufladen können.
Página 41
Der powerstation plus Universal-Akku beginnt sofort sich aufzuladen, und die LEDs an der Seite blinken; nach 30 Sekunden schalten sich die Lichter aus. Bevor Sie die powerstation plus trennen, drücken Sie auf die Taste der Statusanzeige, um sicherzustellen, dass sie voll aufgeladen ist (siehe unten).
Página 42
Kaufdatum. Diese Garantie beeinträchtigt keine eventuell bestehenden gesetzlichen Rechte. Bewahren Sie ein Exemplar Ihrer Quittung als Kaufbeleg auf. Achten Sie darauf, Ihr Produkt auf mophie.com zu registrieren. Wenn Sie Ihr Produkt nicht registrieren und/oder keinen Kaufbeleg vorlegen können, kann...
Página 43
Nutzung dieses Produkts kann zur Beschädigung des Produkts, Überhitzung, giftigen Dämpfen, Feuer und Explosionen führen; für diese Schäden sind Sie („Käufer“) und nicht mophie, LLC („Hersteller“) verantwortlich. Das Produkt sollte nur unter Freiluftbedingungen betrieben werden. Es sollte nicht in einem geschlossenen, unbelüfteten Raum benutzt...
Página 44
Möglichkeiten haben, wie das Produkt aufgeladen werden kann, oder eine Anleitung benötigen, sehen Sie bitte im Abschnitt „Ihren powerstation plus Universal- Akku aufladen“ in diesem Handbuch nach. Versuchen Sie nicht, Teile dieses Geräts zu ersetzen. Wenn das Gerät vom Käufer zur Nutzung durch einen minderjährigen...
Página 45
von Ansprüchen aus nicht vorgesehener Nutzung/ Missbrauch durch Minderjährige freizustellen. Alle Produkte haben eine umfassende Qualitätsprüfung durchlaufen. Wenn Ihr Gerät übermäßig heiß wird, Gerüche absondert, verformt oder abgenutzt ist oder Schnitte bzw. andere Beschädigungen aufweist, stellen Sie die Nutzung sofort ein und wenden Sie sich an den Hersteller. Bevor Sie Ihren Akku über längere Zeit lagern, laden Sie ihn zuvor eine Stunde lang auf.
Página 46
Hersteller für jedwede sich daraus ergebende Verletzung Dritter zu entschädigen. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, „more time to rock, talk, surf and send“, die „rock/talk/surf/send“-Symbole und das mophie-Logo sind Warenzeichen von mophie, Inc. iPad, iPhone und iPod sind Warenzeichen von Apple Inc.
Página 47
Gerät verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung dieses Zubehörteils mit iPod, iPhone oder iPad die WLAN-Leistung beeinträchtigen kann. Alle Rechte vorbehalten. Patente: mophie.com/patents. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und den RSS-Gen der IC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen...
Página 48
Wenn das Gerät den Radio- oder TV-Empfang stört, was durch Ein- und Ausschalten geprüft werden kann, versuchen Sie, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren: • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Platz. •...
Página 49
El paquete contiene • Batería universal powerstation plus (2X, 3X, 4X o 8X) • Cable de extensión USB (solo powerstation plus 4X y 8X) •...
Página 50
(cuando lo conecte a un ordenador). • Puerto de salida USB adicional (batería universal powerstation plus 4X y 8X) para que pueda cargar dos dispositivos al mismo tiempo. • Compruebe la energía de la batería de un vistazo gracias al indicador de estado integrado con cuatro LED.
Página 51
4X / powerstation plus 8X Los modelos de batería universal powerstation plus 4X y powerstation plus 8X disponen de un puerto USB adicional que le permite cargar un segundo dispositivo. Conecte el cable USB incluido con su dispositivo al puerto USB de la batería universal...
Página 52
Cómo comprobar el estado de carga de la batería universal powerstation plus Pulse el botón de estado en el panel lateral de la batería universal powerstation plus y las luces LED de estado indicarán su nivel de carga. Cuatro luces LED significan que está totalmente cargado, mientras una luz LED significa que está...
Página 53
Guarde una copia del recibo como prueba de compra. Asegúrese de registrar el producto en mophie.com. Si no se registra el producto o no se proporciona una prueba de compra, la garantía puede quedar anulada Servicio de atención al cliente...
Página 54
(“Comprador”) y no mophie, LLC (“Fabricante”) será el responsable. Este producto solo se debe utilizar en espacios abiertos. No lo utilice en un espacio cerrado y sin ventilar como, por ejemplo, una bolsa de transporte, en el bolsillo o en un bolso.
Página 55
Cómo cargar su batería universal powerstation plus de esta guía del usuario. No intente reemplazar ninguna pieza de este dispositivo. Si el Comprador adquiere este dispositivo...
Página 56
No tire nunca las baterías a la basura. Deshacerse de las baterías tirándolas a la basura es ilegal de acuerdo con las leyes y normas medioambientales estatales y federales. Lleve siempre las baterías usadas a su centro local de reciclaje de baterías. Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y malformaciones congénitas...
Página 57
Fabricante por cualquier lesión a un tercero o terceros. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, los iconos “rock/talk/surf/send” y el logotipo de mophie son marcas registradas de mophie, Inc.
Página 58
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y ha demostrado que cumple los límites para un dispositivo digital Clase B en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC.
Página 59
• Conectar el equipo a un enchufe de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico experto para obtener ayuda. PRECAUCIÓN: Para cumplir los límites del dispositivo digital Clase B, en virtud del apartado 15 de las Reglas de la FCC, este dispositivo debe usarse con periféricos certificados y cables blindados.
Página 60
Obrigado comprar bateria universal powerstation plus da mophie. Agora você poderá viajar longas distâncias; seja dono do seu próprio destino, não mais condicionado às limitações da bateria interna do seu dispositivo ou da necessidade de carregar o cabo correto de carregamento.
Página 61
(conectados a um computador). • Porta adicional de saída USB ( bateria universal powerstation plus 4X e 8X) para que você carregue dois dispositivos ao mesmo tempo. • Verifique a carga da bateria em um relance com o indicador de nível carga de LED de quatro...
Página 62
4X / powerstation plus 8X Os modelos de bateria universal powerstation plus 4X e powerstation plus 8X têm uma porta USB adicional que permite carregar um segundo dispositivo. Conecte o cabo USB incluído em seu dispositivo à porta USB da bateria universal do powerstation plus e ao seu dispositivo.
Página 63
LEDs laterais da bateria começarão a piscar; após 30 segundos a luzes apagarão. Antes de desconectar a powerstation plus, pressione o botão indicador de de status de carga para ceertificar-se de que a bateria esteja totalmente carregada.
Página 64
• Não limpe a bateria universal powerstation plus com produtos químicos, sabão ou detergentes. Basta limpar a capa com pano macio e umedecido com água. Limpe os conectores cuidadosamente com um pano macio e seco. • Quando sua bateria universal powerstation plus não estiver sendo usada, carregue-a uma...
Página 65
A não observância dessas instruções pode danificar a bateria universal powerstation plus devido a superaquecimento. Não armazene o produto em ambientes de alta temperatura, incluindo o calor produzido por luz solar intensa ou outras formas de calor.
Página 66
USB. Para perguntas ou instruções sobre as várias formas de carregar o produto, consulte a seção Como carregar sua bateria universal powerstation plus neste guia do usuário. Não tente substituir componente algum deste dispositivo. Se o objetivo do comprador deste dispositivo for disponibilizá-lo para uso por um menor de...
Página 67
Antes de armazenar sua bateria durante um longo período, carregue-a durante uma hora. Nunca descarte as baterias em lixo comum. A legislação e os regulamentos ambientais estaduais e federais proíbem o descarte de baterias em lixo comum. Sempre entregue as baterias usadas em um centro local de reciclagem de baterias.
Página 68
Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, os ícones “rock/talk/surf/send” e o logotipo mophie são marcas registradas da mophie, Inc. iPad, iPhone e iPod são marcas registradas da Apple Inc.,...
Página 69
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e, (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.
Página 70
• Reposicione ou reloque a antena receptora. • Aumente o espaço que separa o equipamento e o receptor. • Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do circuito em que o receptor estiver conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especializado para suporte.
Página 71
Уважаемый покупатель! Благодарим за приобретение универсального аккумулятора mophie powerstation plus. Теперь Вы можете путешествовать на большие расстояния, быть хозяином своей судьбы и не зависеть от уровня заряда внутреннего аккумулятора Вашего устройства, и Вам больше не придется носить с собой необходимый кабель для зарядки.
Página 72
соответствующую Вашему устройству. Кроме того, предусмотрены встроенные схемы защиты от короткого замыкания, перезарядки и температурная защита. mophie прикроет Вас в сложных ситуациях. • Откидные верхняя и нижняя панели из анодированного алюминия обеспечивают повышенную износостойкость и превосходный внешний вид изделия. •...
Página 73
Lightning или micro USB и подключите его к Вашему устройству. Универсальный аккумулятор powerstation plus начнет зарядку Вашего устройства непосредственно после подключения. powerstation plus 4X / powerstation plus 8X Универсальные аккумуляторы powerstation plus 4X и powerstation plus 8X оснащены дополнительным портом USB, благодаря которому Вы можете...
Página 74
заряжать еще одно устройство. Подключите кабель USB из комплекта Вашего устройства к порту USB универсального аккумулятора powerstation plus, а второй его конец - к Вашему устройству. Вы можете осуществлять зарядку двух устройств одновременно. Зарядка универсального аккумулятора powerstation plus Откройте алюминиевую крышку, под которой...
Página 75
Во избежание повреждений встроенных кабелей универсального аккумулятора powerstation plus при их неиспользовании держите эти кабели сложенными внутри корпуса аккумулятора. • Следите за тем, чтобы универсальный аккумулятор powerstation plus оставался сухим, и не допускайте его контакта с влагой и едкими материалами.
Página 76
(действует со дня продажи). Данная гарантия не ограничивает Ваши законные права. Сохраните копию чека для подтверждения факта покупки. Убедитесь в том, что Вы зарегистрировали приобретенное изделие на веб-сайте mophie.com. В случае отсутствия регистрации изделия на веб-сайте и/или подтверждения факта его покупки гарантия...
Página 77
использование этого изделия может вызвать выход его из строя, перегрев, токсичные испарения, пожар или взрыв, за ущерб от которых несет ответственность пользователь ("Покупатель"), а не компания mophie, LLC ("Изготовитель"). Данное изделие предназначено для использования только на открытом воздухе. Запрещается применять его в закрытом пространстве...
Página 78
разъема, отличного от разъема USB данного устройства. При возникновении вопросов и для получения инструкций по различным способам зарядки данного аккумулятора см. раздел "Зарядка универсального аккумулятора powerstation plus" настоящего руководства. Не пытайтесь выполнить замену каких-либо частей данного устройства. Если Покупатель предполагает использование этого...
Página 79
ложится на Покупателя, который соглашается освободить Изготовителя от ответственности за любое ненадлежащее или неверное использование изделия несовершеннолетними. Все устройства прошли тщательный контроль качества. Если Вы обнаружили, что устройство перегрелось, выделяет какой-либо запах, деформировалось, истерлось, имеет сколы, подвергается аномальному воздействию или демонстрирует аномальное поведение, немедленно...
Página 80
Юридическая информация Данное изделие предназначено для использования только с определенным устройством. Изучите информацию на упаковке, чтобы определить, совместимо ли данное изделие с определенным устройством. Изготовитель не несет ответственности за повреждение любого устройства в результате использования данного изделия. Изготовитель ни при каких обстоятельствах не несет...
Página 81
Do more, mophie loves you "more time to rock, talk, surf and send", значки "rock/talk/surf/send" и логотип mophie являются товарными знаками компании mophie, Inc. iPad, iPhone и iPod являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированной в США...
Página 82
устройство должно выдерживать любые внешние помехи, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства. ПРИМЕЧАНИЕ: : Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим установленным предельным значениям для цифровых устройств класса В, описанным в части 15 Правил FCC. Данные ограничения предназначены для...
Página 83
• Подключить прибор к электрической розетке в другой цепи (отличной от той, к которой подключен приемник). • Обратиться за помощью к продавцу прибора или опытному специалисту по теле- и радиотехнике. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: С целью обеспечения соответствия ограничениям на цифровые устройства класса B (согласно части 15 правил FCC) данное...
Página 84
şarj kablosunu getirmek zorunda kalmadan uzun yollara çıkabilecek ve kendi kaderinizin efendisi olacaksınız. Ambalaj İçeriği • powerstation plus (2X, 3X, 4X or 8X) evrensel pil • USB uzatma kablosu (sadece powerstation plus 4X ve 8X) • Hızlı Başlangıç Kılavuzu Özellikler...
Página 85
Entegre şarj kablolarını kullanarak cihazınızı şarj edin ve senkronize edin (bir bilgisayara bağlıyken). • Aynı anda iki cihaz şarj edebilmeniz için ilave USB çıkışı (powerstation plus 4X and 8X evrensel pil). • Dört lambalı entegre LED durum göstergesiyle pil durumunu takip edebilirsiniz. Şarj durumu ve mevcut pil ömrünü...
Página 86
4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X ve powerstation plus 8X evrensel pil modelleri ikinci bir cihaz şarj etmenize imkan veren ilave bir USB çıkışına sahiptir. Cihazınızla birlikte verilen USB kabloyu cihazınıza ve powerstation plus evrensel pilin USB çıkışına bağlayın.
Página 87
• powerstation plus evrensel pilinizi kuru muhafaza edin, rutubetten ve aşındırıcı maddelerden uzak tutun. • powerstation plus evrensel pili sert kimyasallar, sabunlar veya deterjanlar kullanarak temizlemeyin. Kılıf suyla nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanılarak silinmelidir. Konektörleri yumuşak ve kuru bir bezle yumuşakça silin.
Página 88
Uyarı Bu ürünü kullanmadan önce bütün talimat ve uyarıları okuyun. Bu ürünün uygunsuz kullanımı üründe, mophie LLC'nin (“Üretici”) değil, sizin (“Alıcı”) sorumlu olacağınız hasara, aşırı ısıya, zehirli dumanlara, yangın ya da patlamaya neden olabilir. Bu ürün sadece açık hava koşullarında çalıştırılmalıdır.
Página 89
Ürünü herhangi bir yöntemle veya cihazın entegre USB kablosu dışında bir şey ya da aygıtla şarj etmeye çalışmayın. Ürünün şarjına yönelik çeşitli yöntemlerle ilgili soru ve talimatlar için bu kılavuzun powerstation plus evrensel pilinizi şarj etmek bölümüne bakın. cihazın herhangi parçasını...
Página 90
Ürünün amaçlanmamış bir cihazla kullanılmasından sorumlu olmanız ve bu kullanımdan hasar doğması halinde, Üreticiyi üçüncü taraf(lar)ın karşılaşacağı zararlar konusunda tazmin etmeyi kabul ediyorsunuz. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you, “more time to rock, talk, surf and...
Página 91
“rock/talk/surf/send” simgeleri ve mophie logo, mophie, Inc. şirketinin ticari markalarıdır. iPad, iPhone ve iPod, Apple Inc. şirketinin ABD ve diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır. Lightning, Apple Inc. şirketinin ticari markasıdır. “iPhone” tescilli markası Aiphone K.K. lisansıyla kullanılmaktadır. “Made for iPod”, “Made for iPhone”...
Página 92
uygun kurulmadığında ya da kullanılmadığında radyo iletişiminde zararlı parazite neden olabilir. Ne var ki, belirli bir kurulumda parazit olmayacağı garanti edilemez. Bu cihaz radyo veya televizyon sinyal alımlarında zararlı parazitlere neden oluyorsa bu durum cihaz açılıp kapandığında belirlenebilir ve kullanıcının aşağıdaki önlemlerden biri veya birkaçını...
Página 103
환영합니다 mophie powerstation 플러스 범용 배터리를 구입해 주셔서 감사합니다. 장치의 내장 배터리에 한정되거나 기기에 맞는 충전 케이블을 휴대하는 불편을 겪지 말고 이제 장거리 여행 시에도 걱정 없이 편안한 마음으로 떠나십시오. 제품 내용물 • powerstation 플러스(2X, 3X, 4X 또는 8X) 범용...
Página 104
(컴퓨터에 연결 시) 내장형 충전 케이블을 • 사용하여 장치를 충전하고 동기화할 수 있습니다. 추가 USB 출력 포트(powerstation 플러스 4X 및 • 8X 범용 배터리)를 통해 동시에 장치 2개를 충전할 수 있습니다. 본체에 달린 4칸 LED 상태 표시기를 통해 바로 • 배터리의...
Página 105
장치 충전 안에 있는 충전 케이블을 꺼낼 수 있게 힌지가 달린 알루미늄 덮개를 뒤로 젖혀 여십시오. Lightning 또는 micro USB 케이블을 돌려 빼내 장치와 연결하십시오. 연결하면 powerstation 플러스 범용 배터리가 장치를 즉시 충전하기 시작합니다. powerstation 플러스 4X / powerstation 플러스 8X powerstation 플러스...
Página 106
분리하기 전에 상태 표시기 버튼을 눌러 완전히 충전되었는지 확인하십시오. powerstation 플러스 범용 배터리 충전 상태 확인 powerstation 플러스 범용 배터리의 측면 패널에서 상태 버튼을 눌러 상태 LED에 충전 레벨이 표시되게 합니다. LED 4칸은 완전히 충전되었음을, LED 1칸은 배터리가 거의 없음을 의미입니다. 나가기...
Página 107
본 제품을 사용하기 전에 모든 지침과 경고를 읽어 보시기 바랍니다. 제품을 부적절하게 사용하면 제품 손상, 발열, 유독 가스, 화재 또는 폭발이 발생할 수 있으며, 이러한 손상에 대한 책임은 mophie, LLC("제조업체")가 아닌 사용자 ("구매자")에게 있습니다. 해당 제품은 열린 공간에서만 작동해야 합니다. 밀폐되거나 통풍이 되지 않는...
Página 108
배터리 재생 센터에서 적절한 방법으로 폐기하십시오. 해당 제품을 분해 또는 용도를 변경하거나 어떤 식으로든 바꾸지 마십시오. 본 장치를 습기에 노출하거나 액체에 담그지 마십시오. 장치를 항상 건조한 상태로 유지하십시오. 본 장치의 내장형 USB 케이블이 아닌 다른 방법, 장치 또는 연결을 사용하여 제품을 충전하지...
Página 109
배터리를 쓰레기통에 버리지 마십시오. 배터리를 쓰레기통에 버리는 행위는 주 및 연방 환경법과 규정에 위배됩니다. 사용한 배터리는 항상 지역 배터리 재활용 센터에 가져가십시오. 이 제품은 캘리포니아 주에서 암과 선천성 결함 또는 기타 생식 기능 문제를 유발하는 것으로 알려진 화학 물질을 포함하고 있습니다.
Página 110
발생한 제3자의 상해로부터 제조업체를 면책하는 데 동의합니다. mophie, mophie powerstation, powerstation, Do more, mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”, “rock/talk/surf/send” 아이콘 및 mophie 로고는 mophie, Inc.의 상표이며 iPad, iPhone 및 iPod는 미국 및 다른 국가에 등록된 Apple Inc.의...
Página 111
참고: 이 장비는 테스트를 거쳐 FCC 규정의 15 항에 따라 클래스 B 디지털 장치에 대한 제한을 준수하는 것으로 입증되었습니다. 이러한 제한은 주거 시설에서 설치 시 유해한 간섭으로부터 적절한 보호를 제공하기 위한 것입니다. 이 장비는 고주파 에너지를 발생, 사용 및 방출할 수...
Página 112
합니다. 인증 받지 않은 주변 기기 또는 비차폐 케이블과의 사용은 무선 또는 수신에 간섭을 일으킬 수 있습니다. 개조: 본 장치의 변경 또는 개조로 인해 보증 대상에서 제외될 수 있습니다.
Página 114
打 开 铰 链 式 铝 盖 , 露 出 内 置 充 电 线 。 拉 出 Lightning 或 micro USB 数据线,并连接到您的设备。 powerstation plus 通用电池将立即为您的设备充电。 powerstation plus 4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X 和 powerstation plus 8X 通用 电池型号具有额外的 USB 端口,让您同时为第二 台设备充电。将设备自带的 USB 数据线连接到 powerstation plus 通用电池的 USB 端口以及您的设...
Página 115
的适配器。如果用 powerstation plus 通用电池将您 的设备连接至电脑,则在 powerstation plus 通用电 池充电之时,您的设备也将同时充电和同步。 powerstation plus 通用电池将立即开始充电,侧边 的 LED 指示灯将闪烁,30 秒后指示灯将关闭。断 开 powerstation plus 连接之前, 按下状态指示灯 按钮,以确保电量已充满 。 查看 powerstation plus 通用电池的充电状态 按下 powerstation plus 通用电池侧面板上的状态按 钮,LED 状态指示灯将显示电量多少。4 个 LED 灯 闪亮表示电量已充满,1 个 LED 灯闪亮则表示电...
Página 118
当使用而遭受的任何损失制造商概不负责。如果 是您造成本产品与不兼容设备一起使用并由此引 起损坏,则您同意制造商对于因此导致的任何第三 方伤害不承担任何责任。 mophie、mophie powerstation、powerstation、Do more、mophie loves you “more time to rock, talk, surf and send”、“rock/talk/surf/send” 图标以及 mophie 标志是 mophie, Inc. 的商标。iPad、iPhone 和 iPod 是 Apple Inc. 在美国和其他国家的注册 商标。Lightning 是 Apple Inc. 的商标。使用商标 “iPhone” 需获得 Aiphone K.K. 许可证。“Made for iPod”、“Made for iPhone”...
Página 122
翻 開 鉸 接 鋁 蓋 以 露 出 內 建 充 電 線 纜 。 拉 出 Lightning 或 micro USB 線纜並連接至您的裝置。 powerstation plus 通用電池立即開始為您的裝置 充電。 powerstation plus 4X / powerstation plus 8X powerstation plus 4X 和 powerstation plus 8X 通 用電池型號具有額外 USB 連接埠,可讓您為第...
Página 123
二部裝置充電。將裝置隨附的 USB 線纜連接至 powerstation plus 通用電池的 USB 連接埠及您的裝 置。您可同時為兩部裝置充電。 為 powerstation plus 通用電池再次充電 翻開鋁蓋以露出內建充電線纜。拉出 線纜 並將其連接至您的電腦或 USB 壁裝式適配器, 例如裝置隨附的適配器。如果使用 powerstation 通用電池連接裝置至電腦,則您的裝置會在 plus powerstation plus 通用電池再次充電的同時,進行 充電和同步。 powerstation plus 通用電池會立即開始充電,側面 的 LED 燈會閃爍;30 秒後這些指示燈會熄滅。斷 開連接前按狀態指示燈按鈕,以確保 powerstation plus 充滿電量。 檢查 powerstation plus 通用電池的充電狀態...
Página 127
標誌是 mophie, inc. 的商標。iPad 、iPhone 及 iPod 是 Apple Inc. 在美國及其他國家註冊的商 標。Lightning 是 Apple Inc. 的商標。商標「iPhone」 的使用已獲得 Aiphone K.K. 許可。「Made for iPod」、「Made for iPhone」和「Made for iPad」 指專門設計用於連接 iPod、iPhone 和 iPad,並已...