Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY OPERATING & MAINTENANCE INSTRUCTIONS
(ENGLISH)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD,
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
(ESPAÑOL)
CONSIGNES DE SECURITE, D'ENTRETIEN & D'OPERATION
(FRANÇAIS)
CATALOGUE #
PAT4PC834-LI
©2010 BURNDY LLC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burndy PAT4PC834-LI

  • Página 1 SAFETY OPERATING & MAINTENANCE INSTRUCTIONS (ENGLISH) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO (ESPAÑOL) CONSIGNES DE SECURITE, D'ENTRETIEN & D'OPERATION (FRANÇAIS) CATALOGUE # PAT4PC834-LI ©2010 BURNDY LLC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    BURNDY® serious bodily injury. PAT4PC834-LI. The operator must read, understand, and follow these instructions Do NOT over-reach while operating this tool. and ALL safety warnings and labels before Loss of balance can cause serious personal operating this tool.
  • Página 3: Description

    This tool is specifically designed for use with BURNDY® Products. Use of non BURNDY® products with the tool shall be deemed misuse or abuse. Use all appropriate personal safety equipment when DESCRIPTION handling, operating, and servicing this tool such as: safety shoes, hard hat, eye and ear protection, work gloves, and sleeves.
  • Página 4: Features And Benefits

    FEATURES AND BENEFITS c i l a i l o l l l a t t a l t i s i r c y l l i t i t p " " f f y l r i r c o l l t n i "...
  • Página 5: Specifications - Hydraulic Power Source

    The battery will snap into place securing the battery to the tool. Please note that it is not necessary to have a battery installed in the PAT4PC834-LI in order to retract the tool ram.
  • Página 6: Maintenance

    Insert the conductor into the connector, depress and hold DISASSEMBLY OF THE TOOL IS NOT RECOMMENDED. the lower, trigger to advance the tool. RETURN THE TOOL TO THE BURNDY® TOOL SERVICE CENTER OR BURNDY® AUTHORIZED TOOL REPAIR Continue holding the lower trigger until you hear the audible CENTER.
  • Página 7: Troubleshooting

    It is not recommended that the end user attempt to perform repairs on this tool, as specialized tools, training, and/ or procedures may be required. Should you have any problems or questions with your BURNDY® hydraulic tooling, please do not hesitate to contact the BURNDY® Customer & Technical Service Departments by calling 1-800-346-4175 or the BURNDY® Tool Service Center for tool servicing and repair related questions at 1-800-426-8720.
  • Página 8: Commonly Asked Questions

    Warm weather users will find they get more crimps/cuts per charge than users in The PAT4PC834-LI produces an audible pop when the colder climates. crimp has been properly completed. The size & type of material being crimped - All Copper, 5.
  • Página 9: Parts Section

    PARTS SECTION CAT # DESCRIPTION CSELBLPAT4PC834LI ID Case Label PT30003500 ID Label Tool Right PT30001569 Label Tool Left PT10037335 Warning Label Tool PAT4PC834LIOMI Safety Operation Maintenance Manual PT10036045 Tool Retention Lanyard PATCHGRLI 120V AC Li-ion Battery Charger BAT18VLI Extra Battery PATCHGRLIDC 12- 24V DC Charger (Purchase Separately) PATCHGRLI250V...
  • Página 10: Connector Range

    & e r i i l p i l p * * - * * - * * - * * - * * - * * - *Same number of recommended crimps for both Standard and Expanded wire ranges # of crimps listed are per side on splices ** .875 dia.
  • Página 11 & & ) t c e r i i l p i l p e r i i l p * * - * * - * * - *Same number of recommended crimps for both Standard and Expanded wire ranges # of crimps listed are per side on splices ** .875 dia.
  • Página 12: Battery Recycling

    The EPA certified RBRC Recycling Seal indicates battery, must be placed into a separate bag (or termi- BURNDY® is voluntarily participating in a program to re- nals taped) to ensure safe storage and shipping; cycle these batteries at the end of their useful life. The Package must be marked “CONTAINS LITHIUM ION...
  • Página 14: Spanish (Españoles)

    Si se la herramienta BURNDY PAT4PC834-LI. ® producen lesiones por escapes de fluido El operador debe leer, comprender y hidráulico, consulte de inmediato con un...
  • Página 15: Descripción

    Utilice todos los equipos apropiados de seguridad personal DESCRIPCIÓN mientras maneja, opera o realiza el mantenimiento de esta La herramienta BURNDY® PAT4PC834-LI es una herramienta, por ejemplo: calzado de seguridad, casco, engarzadora accionada por batería que puede operarse protectores para ojos y oídos, guantes y mangas de con una sola mano, permitiendo que las funciones de trabajo.
  • Página 16: Opciones Y Ventajas

    OPCIONES Y VENTAJAS OPCIONES Y VENTAJAS OPCIONES Y VENTAJAS OPCIONES Y VENTAJAS OPCIONES Y VENTAJAS ó i á á f d i l á r c i l ó i a t l ó i a í á a í ó...
  • Página 17: Especificaciones - Fuente De Alimentación Hidráulica

    Lea y respete todas las instrucciones PREVIAS AL FUNCIONAMIENTO y de seguridad para su herramienta Peligro de pellizcos. El ariete de engarce PAT4PC834-LI y para el cargador de batería (véase el funciona a una velocidad muy alta y con Manual de instrucciones del cargador) y accesorios.
  • Página 18: Mantenimiento

    Para prolongar la vida instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el útil de la herramienta PAT4PC834-LI, realice las tareas de cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto mantenimiento recomendadas que se describen.
  • Página 19: Solución De Problemas

    Si tiene alguna pregunta o se le presenta algún problema con la herramienta hidráulica BURNDY®, comuníquese con los departamentos técnico y de atención al cliente de BURNDY® llamando al 1-800-346-4175 o si tiene alguna pregunta sobre el mantenimiento o sobre reparaciones, con el centro de servicio de mantenimiento de herramientas de BURNDY®...
  • Página 20: Preguntas Frecuentes

    4. P - ¿Cómo sé que he completado usuarios en climas más fríos. correctamente un engarce? La PAT4PC834-LI produce un chasquido cuando se ha El tamaño y tipo de material que se está completado correctamente un engarce. engarzando – Todas las varillas enterradas de cobre, aluminio, ACSR (conductor de aluminio con refuerzo 5.
  • Página 21: Sectión De Piezas

    SECTIÓN DE PIEZAS CAT # DESCRIPCIÓN CSELBLPAT4PC834LI Etiqueta de identificación del estuche PT30003500 Etiqueta de identificación de la herramienta izquierdo PT30001569 Etiqueta de identificación de la herramienta derecho PT10037335 Etiqueta seguridad, herramientas PAT4PC834LIOMI Manual de seguridad, mantenimiento y funcionamiento PT10036045 Cuerda de sujeción de la herramienta PATCHGRLI Cargador de batería de 120V AC Li-ion...
  • Página 22 á t o ñ o ñ a i l a i l *El mismo número de engarces recomendados para ambos rangos de alambre estándar y ampliado # de engarces indicados son por lado en empalmes ** Conductor máximo de diámetro .875 para los empalmes que pasan por la parte superior de la abertura del cabezal...
  • Página 23: Regulaciones Del Envío Del Ion Del Litio (Li-Ion)

    (o los terminales grabados) El sello de reciclaje RBRC certificado por EPA indica que para asegurar almacenaje y el envío seguros; • El BURNDY ® está participando voluntariamente en un paquete se debe marcar “CONTIENE LAS programa para reciclar estas baterías al final de su vida...
  • Página 24: French (Français)

    En cas de blessures dues à une d’un appareil BURNDY® PAT4PC834-LI. fuite de fluide hydraulique, consultez L’utilisateur doit lire, comprendre et observer immédiatement un médecin afin d’éviter des ces consignes et TOUS les avertissements blessures corporelles graves.
  • Página 25: Description

    Li-ion de 18V et est fourni avec deux batteries et un charger de batterie. Le PAT4PC834-LI est un appareil qui utilise une technique de sertissage sans matrice et des connecteurs prêts à l’usage disponibles dans le monde entier. Il peut mettre en place toute une gamme de jonctions de connecteurs et de bornes.
  • Página 26: Fonctionnalités Et Avantages

    FONCTIONNALITÉS ET AVANTAGES s i l a ' l l i e e l i r i t é r è i l q i l à é ê i l i t i s à é r i t r i l i i t u s i l...
  • Página 27: Spécifications - Alimentation Hydroélectrique

    Utilisez toujours le cordon de sécurité fourni Veuillez remarquer qu’il n’est pas nécessaire d’avoir une avec l’appareil pour éviter les chutes de l’appareil batterie d’installée dans l’appareil PAT4PC834-LI pour y PAT4PC834-LI. retirer le bélier. 1) Lisez et observez les instructions de PRÉ- FONCTIONNEMENT et le mode d’emploi de la batterie.
  • Página 28: Entretien

    Retirez ETRE CONFIE AU CENTRE DE SERVICE DES APPAREILS BURNDY® OU A UN CENTRE DE REPARATION l’appareil de la connexion. D’APPAREILS AGREE. POUR DE PLUS AMPLES...
  • Página 29: Guide De Dépannage

    Si vous avez des problèmes ou des questions au sujet des appareils hydrauliques BURNDY®, n’hésitez pas à contacter le Département de Service Clients & Technique de BURNDY® en appelant le 1-800-346-4175 ou le Centre de Service des Appareils de BURNDY®...
  • Página 30: Questions Fréquentes

    ? charge que ceux qui habitent dans des climats froids. L’appareil PAT4PC834-LI émet un petit bruit dès que le La taille & le type de matériel à sertir – Tous les sertissage a été correctement réalisé.
  • Página 31: Section Des Pièces

    SECTION DES PIÈCES DE RECHANGE CAT # DESCRIPTION CSELBLPAT4PC834LI Étiquette d'Identification pour la valise PT30003500 Étiquette d’Identification de l’appareil droit PT30001569 Étiquette d’Identification de l’appareil gauche PT10037335 Étiquette Avertissement Appareil PAT4PC834LIOMI Manuel de Maintenance des Opérations de Sécurité PT10036045 Cordon de Sécurité de l’Appareil PATCHGRLI Chargeur de Batterie 120V CA BAT18VLI...
  • Página 32: Gamme De Connecteurs

    b i l l i f é i t c s i t i t c i t r * Même nombre de sertissages recommandés pour les gammes standard et amplifiées de fils Le nombre de sertissages est stipulé selon le côté sur les jonctions ** diamètre maximum de 0,875 du conducteur de jonctions passant au travers du dessus de l’ouverture de la tête...
  • Página 33 b i l l f l t r e - s i t r e - s i é i t c é i t c b i l t r e - s i l i f é i t c * Même nombre de sertissages recommandés pour les gammes standard et amplifiées de fils Le nombre de sertissages est stipulé...
  • Página 34: Recyclage Des Batteries

    Le Cachet de Recyclage RBRC certifié par l’agence de protection de l’environnement (EPA) indique que la La mention suivante doit aussi être inscrite sur le société BURNDY® participe volontairement au contenant « NE PAS ENDOMMAGER NI MANIPULER programme de recyclage de ces batteries après la fin de SANS PRÉCAUTION –...
  • Página 36 For more information write or call: BURNDY® TOOL SERVICE CENTER 150 BURNDY Road Littleton, NH 03561 USA or call, toll free 1-800-426-8720 Para obtener sólo información, comuníquese con: ® BURNDY PRODUCTS TOOL SERVICE CENTER 150 BURNDY Road manuels supplémentaires Littleton, NH 03561 USA...

Tabla de contenido