Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Design TRAXON MOOD LIGHT

  • Página 3 OPERATION MANUAL & WARRANTY mood temporary state of mind light energy that stimulates the sense of sight mood-light The next dimension of light, style and self-expression. The dawning of a new experience.
  • Página 4: Blue Light

    Red Light green Green Light blue Blue Light speed Speed Color Mode C1 S1 S2 S3 Sequence Modes F1 F2 F3 F4 Function Modes Memory Buttons Pause Mode Turn on/off the light Sequence Modes: Chill (S1), Motion (S2), Action (S3) Function Modes: Random (F1), Fusion (F2), Pulse (F3), Rave (F4), Ray (F5), Moments (F6)
  • Página 5: Getting Started

    THE MOOD-LIGHT ‘object’ This Operation Manual provides important information on how to use the Mood-Light ‘object’. Please read the Operation Manual carefully and follow all the steps to get started. Contents / Accessories: 1) Mood-Light ‘object’ 2) Remote Control 3) 2 x AAA Batteries 4) AC/DC Power Adaptor 5) Operation Manual GETTING STARTED...
  • Página 6: Color Mode

    B) To Turn The Mood-Light ‘object’ Power On/Off Press the ON button on the remote control to turn-on the Mood-Light ‘object’. Note: The default start up condition of the Mood-Light ‘object’ will be ON when the power is connected for the first time. After turning the Mood-Light ‘object’...
  • Página 7 2) To Save a Color To save your last color, press the MEMORY (M1) button on the remote control continuously until the Mood-Light ‘object’ blinks once in acknowledgement of your command. The current color will be saved. You can change a saved color with a new color, by pressing the MEMORY (M1) button again until the Mood-Light ‘object’...
  • Página 8 Press RANDOM (F1) again to limit the Random Function to bright colors. Press SPEED (+) or (-) to increase or decrease the speed of the Random Function. To stop the Random Function and start another mode - press any other button. 2) Fusion The Fusion Function is a display of colors fading and changing gradually.
  • Página 9: Pause Mode

    To stop the Pause Function and start another mode - press any other button. CARE AND MAINTENANCE The Mood-Light ‘object’ is a product of superior design and quality and should be treated with care. The suggestions below will help you to fulfill any warranty obligations and to enjoy this product for many years.
  • Página 10: Technical Specifications

    - When cleaning, do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents. Wipe the Mood-Light ‘object’ with a soft wet cloth in a mild soap-and-water solution. - Do not paint or alter it in any way. This can change the lighting effects and appearance of the product. - After not using the Mood-Light ‘object’...
  • Página 11 - Upon request from Traxon or its authorized distributors the consumer must provide the purchase receipt and other information such as the product serial number to prove the date and place of purchase. - Transportation, delivery and handling charges incurred in the return of the product to and from Traxon or its authorized distributors will be borne by the customer.
  • Página 12 ( S H O P D E A L E R ’ S S T A M P A N D D A T E ) info@mood-light.com www.mood-light.com...
  • Página 13 BEDIENUNGSANLEITUNG UND GARANTIE mood ein vorübergehender Gemütszustand light eine Energieform, die den Sehsinn stimuliert mood-light Eine neue Dimension von Lichtdesign, Lifestyle und Selbstdarstellung. Eine in Dämmerung gehüllte Erfahrung.
  • Página 14 IHR MOOD-LIGHT ‘object’ Die Bedienungsanleitung gibt wichtige und detaillierte Informationen zur Handhabung Ihres Mood-Light ‘objects’. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie genau alle beschriebenen Schritte, um das Mood-Light ‘object’ in Betrieb zu nehmen. Inhalt / Zubehör 1) Mood-Light ‘object’ 2) Fernbedienung 3) 2 AAA-Batterien (Mikrozellen) 4) AC Power Adapter (Ladestation)
  • Página 15: Ein- Und Ausschalten

    B) Ein- und Ausschalten Drücken Sie die ON-Taste, um das Mood-Light ‘object’ einzuschalten. Anmerkung: Die Standardeinstellung des Mood-Light ‘objects’ ist ON, wenn es über den Power Adapter zum ersten mal angeschlossen wird. Drücken Sie die OFF-Taste, um das Mood-Light ‘object’ auszuschalten. FUNKTIONEN A) Color Mode Sie können jede beliebige Farbe für Ihr Mood-Light ‘object’...
  • Página 16 2) Speichern einer Farbkombination Um die letzte Farbeinstellung zu speichern, drücken Sie die Taste MEMORY (M1) so lange, bis das Mood-Light ‘object’ zur Bestätigung einmal blinkt. Die Farbe, die das Mood-Light ‘object’ zu diesem Zeitpunkt zeigt, wird gespeichert. Sie können eine gespeicherte Farbe jederzeit in eine andere Farbe wechseln, indem Sie die Taste MEMORY (M1) wieder bis zum Blinksignal drücken.
  • Página 17 1) Random Die zufälligen Effekte zeigen eine unbegrenzte Zahl von Kombinationen verschiedener Farben. Diese Funktion kann für beliebige Farbkombinationen gewählt werden und ebenso für Zufallskombinationen von leuchtenden Farben. Drücken Sie die Taste RANDOM (F1), um die Zufallsfunktion mit beliebigen Farben zu starten. Drücken Sie die Taste RANDOM (F1) nochmals, um die Zufallsfunktion mit leuchtenden Farben zu starten.
  • Página 18: Pflege Und Wartung

    Drücken Sie nochmals die Taste PAUSE (P1), um mit der aktuellen Sequenz oder Funktion fortzufahren. PFLEGE UND WARTUNG Ihr Mood-Light ‘object’ ist ein Erzeugnis von höchster Qualität und einzigartigem Design und sollte deshalb mit großer Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Ratschläge werden Ihnen helfen, die Pflichten aus der begrenzten Garantie zu erfüllen, damit Sie über viele Jahre Freude an Ihrem Mood-Light ‘object’...
  • Página 19: Technische Angaben

    - Das Mood-Light ‘object’ sollte nicht an Orten mit großer Hitze aufgestellt oder gelagert werden (hohe Temperaturen verkürzen die Lebensdauer von Elektroteilen, schädigen Batterien und verformen oder schmelzen Kunststoffteile). - Versuchen Sie nie, das Mood-Light ‘object’ zu öffnen oder zu verändern (Eingriffe durch Laien könnten zu Beschädigungen führen oder den Eingreifer verletzen).
  • Página 20: Begrenzte Garantie

    BEGRENZTE GARANTIE - Traxon garantiert gemäß den nachfolgenden Bedingungen, dass das Mood-Light ‘object’ frei ist von Fehlern in Material und Herstellung. - Die begrenzte Garantie für das Mood-Light ‘object’ besitzt 12 Monate Gültigkeit ab Kaufdatum. Davon unberührt bleibt die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistungsfrist.
  • Página 21 der vorgenannten begrenzten Garantie. Darüber hinaus ist die begrenzte Garantie einziges und ausschließliches Rechtsmittel des Käufers, unter Ausschluss aller anderen ausdrücklichen oder implizierten Garantien. Traxon haftet nicht für Begleit- oder Folgeschäden oder den Verlust erwarteten Gewinns oder Nutzens. Sämtliche Garantieinformationen, Produkteigenschaften und -angaben können jederzeit ohne Ankündigung geändert werden. ( F E L D F Ü...
  • Página 23 Subtractive Additive Color Chart: Illustration 1 Color Chart: Illustration 2...
  • Página 24 CIE Chromaticity CIE Chart...
  • Página 26: Manual De Utilización & Garantía

    MANUAL DE UTILIZACIÓN & GARANTÍA mood un estado de animo light una energía estimulante del sentido visual mood-light Otra dimensión de iluminación, estilo y expresión. El nacimiento de una nueva experienca.
  • Página 27: Preparacion

    SU MOOD-LIGHT ‘object’ Este manual contiene informaciones detalladas e importantes de su Mood-Light ‘object’. Para disfrutar plenamente del Mood- Light ‘object’, le aconsejamos lea atentamente las noticias y siga paso a paso las instrucciones. Contenido / Accesorios 1) Mood-Light ‘object’ 2) Mando a distancia 3) 2 pilas AAA 4) Adaptador de corriente AC/DC...
  • Página 28: Modo Color

    Pulse el botón OFF del mando a distancia para apagar su Mood-Light ‘object’. FUNCIONES DEL MOOD-LIGHT ‘object’ A) Modo Color Puede realizar y memorizar distintos colores o combinaciones de colores de su Mood-Light ‘object’. Utilizando los 3 colores de base: rojo, verde y azul se puede obtener un numero ilimitado de mezclas de colores. 1) Realizar un color Pulse el botón COLOR (C1) de su mando a distancia, para realizar un color.
  • Página 29 B) Modo Sequence Con el modo Séquense aparece en la pantalla 3 animaciones distintas pre-programadas: Chill, Motion y Action. 1) Chill Seducción, tranquilidad y relajación. El modo - Chill – es una suave animación que procura un sentimiento de tranquilidad espiritual y relajación mental.
  • Página 30 2) Fusion Escala progresiva de cambios de colores. Pulse el botón FUSION (F2) de su mando a distancia para activar la animación. Pulse el botón SPEED (+) o (-) para aumentar o disminuir la velocidad del modo Fusion. Para desactivar el modo Fusion y activar otro modo – pulse otro botón. 3) Pulse La función Pulse aparece como un parpadeo de varios colores.
  • Página 31: Mode Pause

    6) Moments Apariciones consecutivas de distintos colores con tiempos muertos (sin luz). Pulse el botón MOMENTS (F6) de su mando a distancia para activar la animación. Pulse el botón SPEED (+) o (-) para aumentar o disminuir la velocidad del modo Moments. Para desactivar el modo Moments y activar otro modo –...
  • Página 32: Informaciones Tecnicas

    INFORMACIONES TECNICAS Abanico de colores millones de colores RGB additives con intensidad variable Origen Diodos ultra luminosos Duración de vida estimada a 50000 horas en uso normal Mando Mando a distancia RF Temperatura de funcionamiento de –0ºC ~ +70ºC Temperatura de almacenamiento de –20ºC ~ +80ºC Alimentacion 120V AC I/P, 7.5V DC 800mA O/P o...
  • Página 33 sido modificado o transformado por una persona no autorizada, si a recibido malos tratos, si a recibido proyecciones de liquido o otros productos o si ha sido manipulado de manera considerada como impropia por la empresa Traxon. La garantía no cubre los daños causados por problemas electricos tal como defecto de fusibles o problemas de corriente, excepto si los problemas han sido causados por el aparato mismo, habiendo sido utilizado correctamente.
  • Página 35 GUIDE D’ UTILISATION ET GARANTIE mood un état d´esprit temporaire light une énergie qui stimule le sens visuel mood-light Une autre dimension de lumière, style et expression. La naissance d’une nouvelle expérience.
  • Página 36 VOTRE MOOD-LIGHT ‘object’ Ce mode d’emploi vous procure toutes les informations importantes et détaillées sur l’utilisation de votre Mood-Light ‘object’. Afin de profiter pleinement de votre Mood-Light ‘object’, nous vous recommandons de lire attentivement la notice et d’en suivre les instructions étape par étape. Contenu/Accessoires: 1) Mood-Light ‘object’...
  • Página 37 B) Position Mood-Light ‘object’ On/Off Appuyez sur la touche ON de votre commande à distance pour allumer votre Mood-Light ‘object’. Note: Le Mood-Light ‘object’ s’allume par défaut lors de la première utilisation. Lorsque votre Mood-Light ‘object’ est allumé vous pouvez activer et programmer votre Mood-Light ‘object’, en utilisant les fonctions Color, Sequence, Function ou Pause comme indiqué...
  • Página 38 2) Sauvegarder une couleurs Pour sauvegarder une couleur, appuyez sur la touche MEMORY (M1) de votre commande à distance jusqu’à la confirmation effectuée par un clignotement. La couleur de votre Mood-Light ‘object’ est sauvegardée. Pour remplacer une couleur précédemment sauvegardée, il suffit d’appuyer sur la touche MEMORY (M1) correspondante à...
  • Página 39 1) Random Apparition d’une combinaison infinie de changement de couleurs. Cette fonction apparaît également en couleurs douces. Appuyez sur la touche RANDOM (F1) de votre commande à distance pour activer l’animation. Appuyez à nouveau sur la touche RANDOM (F1) de votre commande à distance pour activer l’animation en couleurs douces.
  • Página 40: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre Mood-Light ‘object’ est un appareil Design, de haute qualité qui doit être utilisé avec le plus grand soin. Afin de satisfaire aux conditions de garantie et de profiter pleinement durant de longues années de votre Mood-Light ‘object’, nous vous recommandons de suivre attentivement les conseilles d’installation et d’utilisation.
  • Página 41: Specifications Techniques

    - Ne pas ouvrir l’appareil. L’intervention d’une personne non qualifiée peut endommager le Mood-Light ‘object’ et le rendre dangereux à l’utilisation. - Ne pas essayer d’enlever ou de changer les diodes. - Ne pas laisser tomber, secouer ou brutaliser l’appareil. Une manipulation brutale pourrait endommager les diodes et les circuits intérieurs.
  • Página 42: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Traxon garantie l’appareil Mood-Light ‘object’ (Traxon) contre les défauts possibles de production ou de matériel aux conditions suivantes: - Le Mood-Light ‘object’ est garanti 12 mois à compter de la date d’achat. - Cette garantie limitée ne couvre pas les dégâts dus à une mauvaise utilisation, manipulation ou autres problèmes électriques non conformes aux spécifications de l’appareil.
  • Página 43 Toutes informations ou spécifications de la garantie, pourront être changées sans avis au préalable. ( C A C H E T D I S T R I B U T E U R D A T E ) info@mood-light.com www.mood-light.com...

Tabla de contenido