Descargar Imprimir esta página

Polini kids Simple 1560 Guia De Inicio Rapido página 3

Cómoda
Ocultar thumbs Ver también para Simple 1560:

Publicidad

‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻵﻣﺎن و ﺷﺮوط اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ و‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫١. ﻗﺮاءة ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت دﻟﯿﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫٢. اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺼﺪﻣﺎت واﻷﺿﺮار اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ‬
ً
‫٣. ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ وﻣﻮﺛﻮﻗﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ‬
.‫ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫وﻟﯿﺲ‬C °٢+ ‫٤.ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة أﻗﻞ ﻣﻦ‬
.٪٧٠ ‫أﻋﻠﻰ ﻣﻦ +٠٤ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ واﻟﺮطﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﯿﺔ ﻣﻦ ٥٤٪ إﻟﻰ‬
،‫٥. ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻤﺴﺢ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﺛﻢ ﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ‬
‫ﻧﻈﯿﻔﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫اﻟﺼﺎﻧﻊ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫١. اﻟﻤﺼﻨﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻀﻤﻦ ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﯿﺔ ﺑﺸﺮط اﻟﺘﺰام‬
.‫اﻟﻤﺴﺘﮫﻠﻚ ﻟﺸﺮوط اﻟﺤﻔﻆ، اﻟﻨﻘﻞ، اﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬
.‫٢.ﺣﯿﺎة اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺪودة‬
ً . ‫٣.ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ – ٢١ ﺷﮫﺮا‬
ً
‫٤. ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺒﻌﺎد أي ﺧﻠﻞ ﻣﺠﺎﻧﺎ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن. إذ وﺟﺪت ﺧﻠﻞ، ﻓﻌﻠﯿﻚ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺧﺒﺎر‬
ً
‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر. ﺗﺒﻘﻰ ﻣﺴﺄﻟﺔ إﺻﻼح اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺗﻮرﻳﺪ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر وﻓﻘﺎ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ‬
.‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬
‫٥. ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺠﺎري أو اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ. اﻻﻧﺘﮫﺎك ﻳﺆدي إﻟﻰ‬
.‫اﻧﺨﻔﺎض ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
‫٦. ﻳﻐﻄﻲ اﻟﻀﻤﺎن ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺎدة أو ﺧﻠﻞ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ، وﻻ ﺗﻐﻄﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻀﻤﺎن اھﺘﺮاء اﻷﺟﺰاء أو‬
‫اﻷﺿﺮار اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻏﯿﺮ ﺳﻠﯿﻢ، اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮة أو اﻟﺘﺪﺧﻞ دون ﺗﺸﺎور ﻣﺴﺒﻖ‬
.‫ﻣﻊ ﻗﺴﻢ ﺧﺪﻣﺎﺗﻨﺎ‬
‫٧. ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻌﻠﺒﺔ اﻷﺻﻠﯿﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن، ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ آﻣﻨﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎل رﺟﻮﻋﻪ. ﻻ ﺗﺮﺳﻞ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬
!‫١إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﺪون اﻟﻌﻠﺒﺔ‬
‫ﺷﮫﺎدة اﻟﻘﺒﻮل‬
ً
ً
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ رﻗﻢ _______ ﺗﻢ ﺻﻨﻌﻪ وﻗﺒﻮﻟﻪ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻹﻟﺰاﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﯿﺮ، ووﻓﻘﺎ ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
ً
.‫اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ، وﺗﻢ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻪ ﺟﺎھﺰا ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻣﻤﺜﻞ ﺿﺒﻂ اﻟﺠﻮدة‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﻨﻊ‬
،‫ﻳﺤﻖ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ إدراج اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ‬
.‫اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ‬
‫ﻋﻨﻮان ﻹﺻﻼح، اﺳﺘﺒﺪال اﻷﺟﺰاء وﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﺧﻼل‬
:‫ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polini-group.de
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒﯿﻊ‬
‫ﺧﺘﻢ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
AE
‫דרישות בטיחות, אחסון ותפעול כללי‬
.‫1. אנא קרא בעיון את המדריך למשתמש זה‬
.‫2. יש להגן על המוצר מפני פגיעה ונזק מכאני‬
‫3. כדי למנוע פציעה, יש לוודא כי המוצר הורכב כהלכה ומאובטח‬
.‫בהתאם לדרישות של מדריך למשתמש זה לפני השימוש במוצר‬
‫4.המוצר צריך להיות מאוחסן בתוך הבית בטמפרטורה לא פחות מ‬
.70% ‫לחות יחסית של %54 עד‬C, 40°+ ‫לא מעל‬C, 2°+
‫5. מומלץ לנגב את המוצר עם מטלית לחה ולאחר מכן לייבש עם‬
.‫מטלית רכה נקייה‬
AE
‫אחריות היצרן‬
‫1. היצרן מבטיח כי המוצר עונה על הדרישות של מסמכים רגולטוריים, בכפוף‬
.‫לשמירה על כללי אחסון, הובלה, תפעול והרכבה‬
.‫2. חיי השירות של המוצר הוא ללא הגבלה‬
.‫3.תקופת האחריות היא 21 חודשים‬
‫4. במהלך תקופת האחריות, פגמים מתוקנים ללא תשלום. אם יימצא פגם, עליך‬
‫להודיע מייד ליצרן. החלטה על תיקון או החלפת חלק או מוצר אך ורק על דעת‬
‫5. מוצר זה אינו מתאים לשימוש מסחרי או שימוש תעשייתי. הפרה מובילה‬
.‫לירידה תקופת האחריות‬
‫6. האחריות חלה רק על החומר או פגם ייצור. בלאי של חלקים או נזק שנגרם‬
‫על ידי שימוש לא נכון, שימוש בכוח או הפרעה שאירעו ללא התייעצות מוקדמת‬
.‫עם מחלקת השירות שלנו אינו מכוסה על ידי אחריות שירות‬
‫7. נא לשמור על האריזה המקורית למשך תקופת האחריות, כך במקרה של‬
‫חזרתו, אתה יכול בבטחה להעביר את הסחורה. לא לשלוח את הסחורה‬
!‫למחלקת שירות ללא אריזה‬
‫תעודת השלמה‬
AE
,‫המוצר № ______________ מיוצר ומקובל בהתאם לדרישות החובה של תקנים‬
.‫הנוכחי תיעוד טכני הוכרו מתאים לשימוש‬
.‫נציג של מחלקת בקרת איכות‬
‫היצרן שומר לעצמו את הזכות לבצע שינויים טכניים‬
.‫קלים שלא באו לידי ביטוי במדריך זה‬
‫תיקון, החלפה של חלקים ורכיבים של המוצר במהלך‬
:‫תקופת האחריות נעשית ב‬
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polini-group.de
‫חותמת של מסחר הארגון‬
Number on the picture
Number of parts in the product
Nummer in der Zeichnung
Stückzahl der Teile im Produkt
IL
Nummer op figuur
Aantal componenten in het product
Nombre à la figure
Nombre des détails du produit
Numero en el dibujo
Cantidad de elementos del producto
Il numero alla figura
La quantità dei dettagli nel prodotto
Número na figura
Номер на рисунке
Количество деталей в изделии
‫اﻟﺮﻗﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺳﻤﺔ‬
序号
‫מספר בתמונה‬
‫מספר חלקים במוצר‬
A1
A2
B
IL
C1
C2
.‫היצרן‬
C3
G
N1
N2
P
Q
IL
R
S
‫תאריך הייצור‬
T
‫אורז‬
U
V
W
Polini GmbH
‫תאריך המכירה‬
Parts description
Nombre de los elementos
Bezeichnung
La nominazione dei dettagli
Onderdelen namen
Designação das peças
Names des pièces
Наименование деталей
Quantidade de peças
‫ﻛﻤﯿﺔ اﻷﺟﺰاء ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬
配件数量
The left side wall
Lateral izquierda de planchar
Die linke Seitenwand
La parete sinistra a fianco
1
Linker zijwand
Prancha lateral esquerda
Côté latéral gauche
Левая боковая стенка
The right side wall
Lateral derecha de planchar
Die rechte Seitenwand
La parete destra a fianco
1
Rechter zijwand
Prancha lateral direita
Côté latéral droit
Правая боковая стенка
Horizontal top
Horizontal superior de planchar
Horizontale Obere Teil
Orizzontale sinistra
1
Horizontale topwand
Prancha horizontal superior
Dessus commode
Горизонтальная верхняя
Horizontal bar
La barra horizontal
Horizontale Block
Barra orizzontale
1
Rekstok
Barra horizontal
Entretoise
Брусок горизонтальный
Horizontal bar
La barra horizontal
Horizontale Block
Barra orizzontale
1
Rekstok
Barra horizontal
Entretoise
Брусок горизонтальный
Vertical bar
La barra vertical
Vertikale Block
Barra verticale
2
Verticale balk
Barra vertical
Socle
Брусок вертикальный
Back panel (HDF)
El panel trasero (HDF)
Rückwand (HDF)
Il panello posteriore (HDF)
2
Achterpaneel (HDF)
Painel traseiro (HDF)
Panneau arrière (HDF)
Задняя панель (ХДФ)
The left side wall of the drawer
Pared lateral izquierda del cajón
Die linke Seitenwand der Schublade
La parete sinistra a fianco del cassetto
4
Lade zijwand links
Parede lateral da gaveta esquerda
Côté gauche tiroir
Боковая стенка ящика левая
The right side wall of the drawer
Pared lateral derecha del cajón
Die rechte Seitenwand der Schublade
La parete destra a fianco del cassetto
4
Lade zijwand rechts
Parede lateral da gaveta direita
Côté droit tiroir
Боковая стенка ящика правая
The rear wall of the drawer
La pared trasera del cajón
Schubladenrückwand
La parete posteriore del cassetto
4
Lade achterwand
Parede traseira da gaveta
Côté arrière tiroir
Задняя стенка ящика
Drawer bottom
El fondo del cajón
Schubladenboden
Il fondo del cassetto
4
Ladebodem
Fundo da gaveta
Fond du tiroir
Дно ящика
Drawer front
La fachada del cajón
Schubladenfront
La facciata del cassetto
4
Ladegevel
Fachada da gaveta
Faade du tiroir
Фасад ящика
Side barrier
Travesaño lateral de cambiador
Seitenumzäunung
Flangia laterale del fasciatoio
2
Zijkant van aankleedtafel
Lado lateral de mesa de mudar (o bebé)
Protection latérale du plan à langer
Боковое ограждение
Connection for rear walls
La conexión de las paredes traseras
Die Verbindung zur hinteren Wand
Il collegamento per i pannelli posteriori
1
Verbinding met de achterwand
Junão da prancha traseira
Glissière d'assemblage panneau arrière
Соединение для задних стенок
Rotary bar
La barra rotativa
Rotierende Block
Barra rotante
2
Draaibar rekstok
Barra rotativa
Protection latérale rotative du plan à langer
Брусок поворотный
Rear fence
Travesaño posterior de cambiador
Hintere Umzäunung
Flangia posteriore del fasciatoio
1
Achterkant van aankleedtafel
Lado traseira de mesa de mudar (o bebé)
Protection arrière du plan à langer
Заднее ограждение
Rotary shelf
Estante rotativo
Rotierende Regal
Ripiano rotante
1
Draaibar schap
Estante rotativa
Plan à langer rotatif
Полка поворотная
Set of fittings
Conjunto de los accesorios
Satz Beschläge
Il completo della fornitura
1
Hang-en-sluitwerk
Kit de ferragens
Kit visserie d'assemblage
Комплект фурнитуры
Laying
El embalaje
‫ﺗﺮﺗﯿﺐ‬
Verpackung
Posa
‫הנחת‬
放置
Pakking
Estilo
‫ﺗﺴﻤﯿﺔ اﻷﺟﺰاء‬
Pose
Укладка
‫שם החלק‬
配件名称
‫ اﻟﻤﻜﺎن‬位置
Box / Karton / Plaats / Placer /
Lugar / Il posto / Espaço / Место /
‫המקום‬
1
‫اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻷﻳﺴﺮ‬
‫דופן שמאל‬
左侧板
‫اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻷﻳﻤﻦ‬
‫דופן ימין‬
右侧板
‫اﻟﺠﺪار اﻟﻌﻠﻮي اﻷﻓﻘﻲ‬
‫האופקי העליון‬
上横板
‫ﻣﺴﻦ اﻷﻓﻘﻲ‬
ّ
‫קושרת אופקית‬
横条
‫ﻣﺴﻦ اﻷﻓﻘﻲ‬
ّ
‫קושרת אופקית‬
横条
‫ﻣﺴﻦ اﻟﻌﻤﻮدي‬
ّ
‫קושרת אנכית‬
竖条
‫( اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‬HDF)
‫( לוח אחורי‬HDF)
背板(硬质纤维板)
‫اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﻷﻳﺴﺮ ﻟﻠﺪرج‬
‫דופן השמאלי של המגירה‬
抽屉左侧板
‫اﻟﺠﺪار اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ‬
‫اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻠﺪرج‬
‫דופן הימני של המגירה‬
抽屉右侧板
‫اﻟﺠﺪار اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻟﻠﺪرج‬
‫.דופן האחורי של המגירה‬
抽屉背板
‫ﻗﺎع اﻟﺪرج‬
‫.בתחתית המגירה‬
抽屉底板
‫واﺟﮫﺔ اﻟﺪرج‬
‫.חזית המגירה‬
抽屉正⾯板
‫ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺤﺎﺟﺰ‬
‫מעקה צד‬
侧⾯护板
‫راﺑﻂ اﻟﺠﺪران اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‬
‫חיבור קירות אחורײם‬
背板连接
‫دوار ﺟﺰء‬
‫קושרת סיבובית‬
转条
‫اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ اﻟﺴﻮ‬
‫מעקה אחורי‬
背护板
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺪوار‬
‫מדף סיבובי‬
转板
‫ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻌﺪة‬
‫סט אביזרים‬
配件

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Simple 1580