4. Telecomando a infrarossi –
Télécom m ande infrarouge
Accensione/Spegnimento del termostato.
Turn ON / OFF the thermostat.
Schalten Sie den Thermostat ein / aus.
Activez / désactivez le thermostat.
Encienda y apague el termostato.
Impostare una modalità di funzionamento (condizionamento, riscaldamento, sola ventilazione)
Mode setting (cooling, heating, only fan).
Modus Einstellung (Kühlung, Heizung, nur Lüfter).
Réglage du mode (refroidissement, chauffage, seul ventilateur).
Ajuste del modo (refrigeración, calefacción, sólo ventilador).
Impostare la temperatura di comfort ambientale.
Adjust room set temperature.
Raumtemperatur einstellen.
Régler la température réglée de la pièce.
Ajuste la temperatura de la habitación.
Impostare la velocita' del ventilator (min, med, max, auto)
Fan motor (min, med, max, auto) setting ..
Lüftermotor (min, med, max, auto) Einstellung.
Réglage du moteur du ventilateur (min, med, max, auto).
Motor del ventilador (min, med, max, auto).
Infrared rem ote handset control
- Control remoto por infrarrojos
NO
ACTIVE
- Infrarot-Fernbedienung -
11
Premere il tasto 2
Press button 2
Knopf drücken 2
Appuie sur le bouton 2
Presiona el botón 2
Premere il tasto 1
Press button 1
Knopf drücken 1
Appuie sur le bouton 1
Presiona el botón 1
Premere i tasti 3,4
Press buttons 3,4
Knopf drücken 3,4
Appuie sur le bouton 3,4
Presiona el botón 3,4
Premere il tasto 5
Press button 5
Knopf drücken 5
Appuie sur le bouton 5
Presiona el botón 5