Resumen de contenidos para Balluff Micropulse BTL5-S1 Serie
Página 1
Condensed guide english Notice résumée français Istruzioni brevi italiano Instrucciones breves español Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a.d.F. Germany Phone +49 (0) 71 58/1 73-0 Fax +49 (0) 71 58/50 10 Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70 E-Mail: balluff@balluff.de...
Página 2
Versorgungsspannung (extern) Eine ausführliche Betriebsanleitung Abstand A = ca. 80 mm erhalten Sie im Internet unter BU blau Abstand B = ca. 250 mm (zwischen www.balluff.de über den Link BN braun +24 V den einzelnen Klammern) Micropulse Wegaufnehmer, Betriebs- WH weiß...
Página 3
A detailed user's manual can be ob- Permissible values for distance and YE yellow +Clk tained on the Internet at center offset are indicated in the www.balluff.de using the link PK ping –Clk drawing. Micropulse Transducers, User’s GY gray +Data Recommended installation: Manuals ..
Página 4
« Capteur de déplacement BU bleu Masse Micropulse », « Notices d’utilisation » BN marron +24 V ..Vous pouvez également la comman- der par e-mail à balluff@balluff.de WH blanc doit rester libre ➀ ➀ NL = Longueur nominale Capteur de position ➁...
Página 5
Distanza A = circa 80 mm GN verde –Data sponibile in Internet all'indirizzo Distanza B = circa 250 mm (tra le Tensione di alimentazione (esterna) www.balluff.de dal link singole staffe) Trasduttori di posizione Micropulse, BU blu Istruzioni per l’uso ..oppure può BN marrone +24 V essere richiesto inviando un’e-mail a...
Página 6
Distancia B = aprox. 250 mm (entre las BN marrón +24 V desplazamiento Micropulse, instruccio- diversas pinzas) WH blanco debe permanecer libre nes de servicio ..o bien, pídalas mediante e-mail a balluff@balluff.de ➀ ➀ NL = Longitud nominal Sensor de posición ➁ BTL5-P-3800-2 BTL5...P-S32 ➀...