Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication
Udgivet / Afgegeven / Utgiven
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder
Figures / Abbildung / Figura / Figurer / Afbeeldingen
1
2
Pinion position
Ritzelposition
A. Adaptor plate
A. Adapterplatte
B. Pinion
B. Ritzel
C. Motor
C. Motor
D. 12.5mm
D. 12,5mm
E. Gearhead
E. Getriebekopf
Gleichstrommotor und Zusatzcodierer
Motor de C.C. y Codificador adicional
Moteur à courant continu et codeur
Gelijkstroommotor en bevestigd codeerorgaan
B
A
C
D
Posición del
Position du
piñón
pignon
A. Placa del
A. Plaque
adaptador
d'adaptation
B. Piñón
B. Pignon
C. Motor
C. Moteur
D. 12,5 mm
D. 12,5 mm
E. Cabezal de
E. Tête motrice
engranajes
11/2000
D.C. Motor and add-on Encoder
DC motor og tilbehørsdekoder
Likströmsmotor och omkodare
E
DK
Placering af
Tandwielstand
spidshjul
A. Adapterplaat
A. Adapterplade
B. Tandwiel
B. Spidshjul
C. Motor
C. Motor
D. 12,5mm
D. 12,5 mm
E. Tandwielkast
E. Gearkasse
V9312
NL
SE
Drevets läge
A. Passplåt
B. Drev
C. Motor
D. 12.5mm
E. Växelhuvud
DK
NL
SE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RS V9312

  • Página 1 V9312 Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication 11/2000 Udgivet / Afgegeven / Utgiven D.C. Motor and add-on Encoder Gleichstrommotor und Zusatzcodierer Instruction Leaflet Bedienungsanleitung Motor de C.C. y Codificador adicional Hojas de instrucciones Feuille d’instructions Moteur à courant continu et codeur...
  • Página 2 V9312 Connection Kopplingsschema Anschluplan Diagrama de Schéma de Tilslutnings- Aansluitdiagram Diagram A. Stift 1 conexiones connexions diagram A. Pen 1 A. Pin 1 B. Stift 5 A. Pin 1 A. Patilla 1 A. Broche 1 A. Ben 1 B. Pen 5 B.
  • Página 3 V9312 Connectio 1 D.C. Su 2 D.C. Su 3 Ground 4 Output 1 2 3 4 5 5 Ground Connections Forbindelser 1. DC supply for Motor 1. Jævnstrømsforsyning til motor 2. DC Supply for Encoder 2. Jævnstrømsforsyning til dekoder 3. Ground for Encoder 3.
  • Página 4 (RS Best.-Nr. 514-543) auf die hintere Welle auftragen und dann den Magnet anbringen. RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever 4. Hintere Abdeckung mit Clip befestigen. caused and whether or not due to RS Components’ negligence) which may result from the use of any information provided in RS technical literature.
  • Página 5 3. Con el motor en posición horizontal, aplique un adhesivo Código RS 514-543) al eje trasero y después fije el imán. La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que 4. Sujete la cubierta trasera.
  • Página 6 3. Breng lijm (RS voorraadnr. 514-543) aan op de achterste as terwijl u RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og de motor horizontaal houdt en bevestig de magneet.
  • Página 7 Anbringa fästmedlet på axeln och för lätt in drevet i läge och försäkra dig om att drevet ligger i rätt läge, vrid det på axeln för att försäkra dig om en god fördelning av fästmedlet på förbindelsen av axeln och drevet.