Panasonic FZ-M1 Serie Instrucciones De Funcionamiento página 19

Ocultar thumbs Ver también para FZ-M1 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 59
WARNUNG
„ Bei Auftreten einer Fehlfunktion oder
Störung unmittelbar den Betrieb einstellen
Falls die folgende Fehlfunktion auftritt,
sofort den Netzstecker (und den Akku) aus-
stecken
• Dieses Produkt ist beschädigt
• Fremdkörper in diesem Produkt
• Rauchentwicklung
• Ungewöhnlicher Geruch
• Ungewöhnlich heiß
Ö Bitte wenden Sie sich nach den oben genannt-
en Schritten zur Reparatur an den technischen
Kundendienst.
„ Befreien Sie den Netzstecker regelmäßig von
Staub und anderen Rückständen
• Wenn Staub oder andere Rückstände sich
auf dem Stecker ansammeln, kann es durch
Feuchtigkeit usw. zu Schäden an der Isolierung
kommen.
„ Den Netzstecker vollständig einstecken
Ö Verwenden Sie keine beschädigten oder lock-
eren Steckdosen.
„ Achten Sie auf festen Sitz der Anschlussab-
deckung bei Verwendung dieses Produkts in
Umgebung von Wasser, Feuchtigkeit, Dampf,
Staub, öligen Dämpfen usw.
Ö Wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sein
sollten, schalten Sie das Gerät sofort aus,
ziehen Sie den Netzstecker ab und entfernen
Sie den Akku. Wenden Sie sich anschließend
an den technischen Kundendienst.
„ Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie Orte
betreten, wo entflammbare Gase erzeugt
werden können, wie etwa Tankstellen
• Solche Gase können entzündet werden.
Es kann zu Verbrennungen oder Niedertemperatur-Ver-
brennungen kommen.
„ Verwenden Sie dieses Produkt nicht über
einen langen Zeitraum in engem Kontakt mit
Ihrem Körper
Ö Vermeiden Sie den längeren engen Kontakt
Ihres Körpers mit der Wärmequelle dieses
Produkts.
• Es kann zu Niedertemperatur-Verbrennungen
kommen.
„ Berühren Sie während des Gebrauchs/Au-
fladens des Netzteils nicht für längere Zeit
seine Oberfläche
• Es kann zu Verbrennungen kommen.
„ Setzen Sie das Produkt nicht in eine Tasche
oder einen Behälter, während es einge-
schaltet ist
• Dadurch besteht die Gefahr von Überhitzung
des Produkts und von Verbrennungen.
Es könnte sonst zu gesundheitlichen Auswirkungen auf
Ihren Körper kommen.
„ Stellen Sie bei Verwendung von Kopfhörern
die Lautstärke nicht zu hoch ein
• Durch das Hören bei zu hoher Lautstärke über
längere Zeit kann das Gehör überreizt werden,
was zu Hörverlusten führen kann.
<Nur für Modelle mit Wireless WAN>
„ Legen Sie eine microSIM-Karte nie in Reich-
weite von Kleinkindern ab
• Suchen Sie im Fall von Verschlucken sofort
einen Arzt auf.
Von diesem Produkt ausgestrahlte Funkwellen können die
Umgebung beeinflussen.
„ Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von automatischen Steuergeräten wie
automatischen Türen und Feueralarmen
• Es können Fehlfunktionen bei automatischen
Steuereinrichtungen verursacht werden, was zu
Unfällen führen kann.
„ Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen aus
Ö Bei Verwendung in Flugzeugen müssen Sie
die Anweisungen des Flugpersonals befolgen.
• Die Sicherheit der Navigation könnte gefährdet
werden.
„ Schalten Sie das Produkt in Krankenhäusern
bzw. an anderen Orten, an denen med-
izinische Geräte verwendet werden, aus
Ö Bringen Sie dieses Produkt nicht in Operation-
ssäle, Intensivstationen, CCUs usw.
• Medizinische elektrische Geräte könnten bee-
influsst werden und Fehlfunktionen aufweisen,
was zu Unfällen führen kann.
„ Schalten Sie das Produkt an überfüllten
Orten wie in einem überfüllten Zug aus, wo
sich Personen mit Herzschrittmachern befin-
den könnten
• Die richtige Funktion eines Herzschrittmachers
könnte beeinträchtigt werden.
„ Halten Sie dieses Produkt mindestens 15 cm von
der Position eines implantierbaren Herzschrittm-
achers entfernt
• Die richtige Funktion eines Herzschrittmachers
könnte beeinträchtigt werden.
*1
Wenn es unvermeidbar ist, dieses Produkt in solch einer Um-
gebung zu verwenden, schalten Sie die Drahtlosfunktionalität
aus. Beachten Sie jedoch, dass die Verwendung eines Com-
puters während des Starts und der Landung eines Flugzeugs
usw. verboten sein kann, selbst wenn die Drahtlosfunktionali-
tät ausgeschaltet ist.
*2
CCU (Coronary Care Unit) ist eine Abkürzung für Koronarstati-
on.
*1
*1
*2
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido