Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Dispositivo portátil inteligente
EB-3901
Manual de instrucciones
Guía básica
Tablet PC
FZ-F1
Nº de modelo
serie
Gracias por adquirir un producto Panasonic.
Para hacer un uso seguro del producto y optimizar su
rendimiento, lea estas instrucciones detenidamente.
Para obtener información más detallada sobre este producto,
consulte el Reference Manual, el cual está disponible hojeando la
pantalla de Inicio hacia la izquierda y, a continuación, pulsando
[Manual en línea] en la lista Todas las aplicaciones.
(Es necesario efectuar una descarga.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic FZ-F1 Serie

  • Página 1 Tablet PC FZ-F1 Nº de modelo serie Gracias por adquirir un producto Panasonic. Para hacer un uso seguro del producto y optimizar su rendimiento, lea estas instrucciones detenidamente. Para obtener información más detallada sobre este producto, consulte el Reference Manual, el cual está disponible hojeando la pantalla de Inicio hacia la izquierda y, a continuación, pulsando...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Introducción ............. 3 Precauciones de manipulación........3 Marcas comerciales............7 Términos e ilustraciones en este documento ....7 Exenciones de responsabilidades ......... 8 Primeros pasos............9 Confirme los elementos incluidos ........9 Descripción de las piezas ..........10 Abrir y cerrar la cubierta de la interfaz......
  • Página 3: Introducción

    Introducción Precauciones de manipulación Precauciones de manipulación Uso general • Ambiente de funcionamiento Temperatura: En funcionamiento: entre -10 °C y 50 °C (IEC60068-2-1, 2) Almacenado: entre -30 °C y 70 °C Humedad: En funcionamiento: entre 30 % y 80 % HR (sin condensación) Almacenado: entre 30 % y 90 % HR (sin condensación) Usar de forma prolongada el producto en condiciones extremas,...
  • Página 4 • No coloque objetos en la superficie del producto ni presione con fuerza con objetos afilados. Podrían aparecer arañazos en la superficie de la pantalla. • No arañe la cámara trasera, el lector de código de barras o el panel del flash. •...
  • Página 5 • Para evitar que se revele de forma accidental información privada, confirme siempre el destino antes de enviar mensajes, anexos de archivos o cualquier otra comunicación, como un correo electrónico. • Antes de desechar el producto o entregar el producto a un tercero, extraiga la tarjeta SIM, tarjeta SD y cualquier otro accesorio.
  • Página 6 • Accesorios No use el producto bajo la lluvia o en lugares muy húmedos, como cuartos de baño, dado que los accesorios no están protegidos frente al agua/polvo. Deje de usarlos si los lleva pegados al cuerpo; el interior puede corroerse debido a la humedad generada por el sudor y dar lugar a averías.
  • Página 7: Marcas Comerciales

    • La marca denominativa y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Panasonic Corporation se lleva a cabo bajo licencia. • El logotipo microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
  • Página 8: Exenciones De Responsabilidades

    Exenciones de responsabilidades Exenciones de responsabilidades Panasonic no será responsable de la pérdida de datos u otros daños incidentales o consecuentes causados por el uso del producto. Este producto puede descargar, almacenar, reenviar y recibir contenido adicional, como aplicaciones, tonos de llamada, información de contacto y...
  • Página 9: Primeros Pasos

    Primeros pasos Confirme los elementos incluidos Confirme los elementos incluidos Si falta algún elemento, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. – Unidad principal ×1 – Batería (Número de modelo FZ-VZSUN110U o FZ-VZSUN120U) ×1 • En las ilustraciones, se usa generalmente FZ-VZSUN110U, excepto en algunos casos en los que se usa FZ-VZSUN120U.
  • Página 10: Descripción De Las Piezas

    Descripción de las piezas Descripción de las piezas Vista frontal A Indicador Naranja, iluminado: La batería se está cargando Verde, iluminado: La carga de batería está completa Rojo, iluminado: El nivel de batería es igual o menor al 10 % de una carga completa B Cámara frontal C Auricular...
  • Página 11 D Sensor de luz ambiente, sensor de proximidad El sensor de luz ambiente ajusta automáticamente el brillo de la pantalla. El sensor de proximidad evita operaciones accidentales en la pantalla táctil durante las llamadas de teléfono. E Antena NFC (interna) Cuando se utilice una tarjeta NFC u otro dispositivo NFC, toque la tarjeta o el dispositivo con esta parte de la unidad.
  • Página 12 Vista trasera A Micrófono B Cámara trasera C Lector de código de barras D Cubierta de la batería E Pestaña de bloqueo de la batería F Antena móvil (interna) G Antena GPS (interna) H Flash Se puede utilizar al sacar fotos. I Hueco para enganchar la correa...
  • Página 13 J Wi-Fi, antena de Bluetooth (interna) K Botón lateral L Botones de volumen M Raíl para soporte Se usa cuando conecta la unidad a un soporte opcional, etc. N Conector de bus de expansión Se usa cuando conecta un soporte opcional, etc. u otras opciones de expansión futuras.
  • Página 14: Abrir Y Cerrar La Cubierta De La Interfaz

    Abrir y cerrar la cubierta de la interfaz Abrir y cerrar la cubierta de la interfaz Abrir la cubierta de la interfaz Deslice la cubierta en la 2. Tire de la cubierta y gírela dirección de la flecha por hacia abajo. el realce (rodeado con un círculo en la ilustración superior) con la punta de...
  • Página 15: Extraer E Instalar La Cubierta De La Batería

    IMPORTANTE • Observe lo siguiente para asegurarse un correcto funcionamiento de los mecanismos a prueba agua y a prueba de polvo de la unidad. – Asegúrese de que la cubierta de la interfaz está cerrada y bloqueada de forma segura cuando el puerto micro USB no está en uso.
  • Página 16 2. Deslice la cubierta de la batería con firmeza colocando las manos como se muestra en la ilustración. • Cuando extraiga la cubierta de la batería, tenga cuidado de que la batería no caiga al suelo. Parte superior Instalación de la cubierta de la batería 1.
  • Página 17 2. Deslice la cubierta de la batería con firmeza colocando las manos como se muestra en la ilustración, hasta que oiga un clic. Parte superior 3. Bloquee la cubierta deslizando la pestaña de bloqueo de la batería (rodeada con un círculo en la ilustración) hacia . •...
  • Página 18: Instalar Tarjetas Sim (Solamente Determinados Modelos)

    Instalar tarjetas SIM (solamente determinados modelos) Instalar tarjetas SIM (solamente determinados modelos) Puede instalar hasta dos tarjetas SIM. 1. Extraiga la cubierta de la batería (página 15). • Si hay una batería instalada, extráigala (página 23). 2. Deslice la ranura para tarjetas Micro SIM en la dirección de la flecha (A) y, a continuación, ábrala (B).
  • Página 19: Instalación De Una Tarjeta Sd

    4. Cierre la ranura para tarjetas Micro SIM (A) y deslícela en la dirección de la flecha (B) hasta que oiga un clic. • Para extraer una tarjeta SIM, realice la misma operación y, a continuación, extraiga la tarjeta SIM en el paso 3. Nota •...
  • Página 20 2. Deslice la ranura para tarjetas microSD en la dirección de la flecha (A) y, a continuación, ábrala (B). 3. Introduzca la tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD (A) y, a continuación, cierre la ranura (B). • Instale solamente tarjetas microSD. •...
  • Página 21 4. Deslice la tarjeta microSD en la dirección de la flecha hasta que oiga un clic. • Para extraer una tarjeta microSD, realice la misma operación y, a continuación, extraiga la tarjeta microSD en el paso 3. Primeros pasos...
  • Página 22: Instalar Y Extraer La Batería

    Instalar y extraer la batería Instalar y extraer la batería Asegúrese de desactivar la unidad antes de cambiar la batería. Instalación de la batería 1. Extraiga la cubierta de la batería (página 15). 2. Introduzca las pestañas situadas junto a los terminales de la batería (A) en las muescas de la unidad (B) y, a continuación, encaje la batería (C).
  • Página 23 IMPORTANTE • Observe lo siguiente para asegurarse un correcto funcionamiento de los mecanismos a prueba agua y a prueba de polvo de la unidad. – Cuando vaya a instalar la batería, asegúrese de que no hay suciedad en la junta que sella la unidad ni en el área que rodea la batería.
  • Página 24: Cambio De La Batería (Cambio En Caliente De La Batería)

    IMPORTANTE • No extraiga la batería si la unidad está mojada. Si la unidad está mojada, elimine las gotas de agua y seque completamente la unidad antes de extraer la batería. (Consulte “Protección frente al agua/polvo”, página 5). Cambio de la batería (cambio en caliente de la batería) Cambio de la batería (cambio en caliente de la batería) Puede sustituir la batería sin necesidad de apagar la unidad.
  • Página 25: Carga De La Batería

    Carga de la batería Carga de la batería • La batería no está cargada cuando compra el producto. Cargue la batería antes de activar la unidad por primera vez o después de un almacenamiento prolongado. 1. Oriente hacia arriba la marca USB del cable de conexión USB y conecte el cable al adaptador de CA (A) y a la unidad (B).
  • Página 26: Active Y Desactive La Unidad

    Nota • Cuando retire el cable de conexión USB, asegúrese de retirarlo tirando del enchufe. No tire del cable. • Cuando vaya a conectar un cable de conexión USB, fíjese en la forma del enchufe micro USB y del puerto micro USB. No intente conectar el cable de conexión USB dado la vuelta.
  • Página 27: Visualización De La Pantalla

    Activación y desactivación de la pantalla • Para apagar la pantalla Pulse (botón de encendido). • Para encender la pantalla 1. Pulse (botón de encendido). También puede pulsar de forma predeterminada el (botón Inicio) para encender la pantalla. • Se muestra la pantalla de bloqueo. 2.
  • Página 28 Pantalla de Inicio Lista Todas las aplicaciones • Pulse cualquier letra en la lista Todas las aplicaciones para una sección específica de la lista. Utilización de la barra de estado Los iconos de estado que aparecen en la barra de estado en la parte superior de la pantalla indican el estado actual del dispositivo.
  • Página 29: Operaciones Básicas

    Mientras se muestra el centro de acción, puede pulsar una notificación para adoptar una acción o cambiar los ajustes de activación/desactivación para las aplicaciones que se muestran. Pulse [Todas las configurac.] para cambiar a la aplicación [Configuración]. Operaciones básicas Operaciones básicas Ajuste del volumen 1.
  • Página 30 Utilización de la barra de aplicaciones En función de la aplicación, la barra de aplicaciones se muestra en la parte inferior de la pantalla durante la operación y puede pulsar los iconos para realizar operaciones. Pulse en el lado derecho de la pantalla para mostrar explicaciones para cada icono, el menú...
  • Página 31: Restablecer Datos De Fábrica

    Cómo mostrar el conmutador de la aplicación Cuando estén activas varias aplicaciones, mantenga pulsado (botón Atrás) para mostrar el conmutador de la aplicación. Mire entre las pantallas y pulse en una para cambiar a esa pantalla, o deslice el dedo hacia abajo en la pantalla para obligar a salir de la aplicación.
  • Página 32: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si experimenta problemas al utilizar la unidad, consulte la información que aparece en esta sección para la resolución de problemas. Consulte el Reference Manual (hojee la pantalla de Inicio hacia la izquierda y, a continuación, pulse el [Manual en línea] en la lista Todas las aplicaciones) para obtener información adicional sobre la resolución de problemas.
  • Página 33 Otros problemas de arranque • Desconecte y retire todos los dispositivos periféricos. Cierre La unidad no se desactiva. • Puede que tarde uno o dos minutos en desactivarse la unidad. Esto no implica un fallo de funcionamiento. • Mantenga pulsado (botón de encendido) durante al menos 10 segundos, o mantenga pulsado (botón de encendido) y [-] del...
  • Página 34 Hay puntos rojos, verdes o azules en la pantalla o hay irregularidades en los colores o brillos de la pantalla. • Lo siguiente no son averías. – Aunque las tecnologías avanzadas de alta precisión se utilizan en la producción de pantallas LCD de color, un número muy pequeño de píxeles de pantalla pueden estar oscuros o permanecer iluminados constantemente.
  • Página 35 Otros La fecha y la hora son incorrectas. • Confirme los ajustes de fecha y hora. Hojee la pantalla de Inicio hacia la izquierda y, a continuación, en la lista Todas las aplicaciones, pulse [Configuración] → [Hora e idioma] → [Fecha y hora].
  • Página 36: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Especificaciones A continuación se describen las especificaciones típicas de la unidad y determinadas opciones. La configuración de la unidad puede variar. N.º modelo FZ-F1 ® Qualcomm MSM8974AB 2,3 GHz, cuatro núcleos Memoria 2 GB Almacenamiento 16 GB Pantalla LCD interno 4,7 pda.
  • Página 37 Wi-Fi Estándares admitidos IEEE 802.11a / IEEE 802.11b / IEEE 802.11g / IEEE 802.11n / IEEE 802.11ac Método de transmisión Sistema OFDM, sistema DSSS Canales inalámbricos utilizados IEEE 802.11a / IEEE 802.11n (5 GHz) / IEEE 802.11ac • W52 (canales 36, 38, 40, 42, 44, 46, 48) •...
  • Página 38 Bluetooth Versión 4.1, Clase 1 Método de transmisión Sistema FHSS Canales inalámbricos utilizados 0 - 78 canales (bajo consumo: 0 - 39 canales) Banda de frecuencia de RF 2402 MHz - 2480 MHz Perfil compatible A2DP, AVRCP, HFP, HID, HOGP, MAP, OPP, PAN, PBAP, SPP, GATT, DI Redes de telefonía LTE, HSPA+, UMTS, EDGE, GPRS, GSM...
  • Página 39 Sensores Sensor de luz ambiental, brújula digital, sensor giroscópico, sensor de aceleración, sensor de proximidad Incorporado (tipo A, B, FeliCa) Ranura para tarjetas microSD ×1 Ranuras de tarjetas (compatible con microSDXC) Puerto USB 2.0 ×1 Interfaces , conector para auriculares con micrófono ×1, conector de bus de expansión (en el interior de la parte trasera inferior de la unidad) Pantalla táctil...
  • Página 40 Batería de Ion-litio duración 6400 mAh (típ.) / 6200 mAh (mín.) prolongada Tensión nominal (FZ-VZSUN120U) 3,8 V Tiempo de funcionamiento (aprox.) Tiempo en espera: 1260 horas En conversación: 48 horas Escaneado de código de barras : 24 horas Tiempo de carga (aprox.) 5 horas (usando el adaptador de CA) 4 horas (usando la taza-cargador o el soporte opcionales)
  • Página 41 *1 1 MB = 1.048.576 bytes, 1 GB = 1.073.741.824 bytes *2 El funcionamiento del producto ha sido probado utilizando las siguientes tarjetas de memoria de la marca Panasonic: SD (hasta 2 GB), SDHC (hasta 32 GB). La compatibilidad con otros dispositivos SD no está...
  • Página 42: Accesorios

    Confirme el ambiente de funcionamiento recomendado de los periféricos. La utilización del producto continuamente en ambientes calientes reducirá la vida del producto. Evite el uso continuado en estos tipos de ambientes. Cuando se utilice el producto en ambientes fríos, el producto puede tardar más en ponerse en marcha y el tiempo de operación de la batería se puede reducir.
  • Página 43: Garantía Limitada Estándar

    - 1 año • Baterías - 6 meses. La garantía de Panasonic cubre la batería durante seis meses. Una batería se considera óptima si mantiene el 50 % de su capacidad de carga durante el período de garantía.
  • Página 44 • Conexiones inapropiadas con periféricos. • Inadaptación de controles del cliente como ajustes de funciones. • Modificación o servicio por otro que no sea Panasonic o sus proveedores de servicio aprobados. • Los productos utilizados como alquiler a corto plazo o equipo en leasing.
  • Página 45 Programas no se verá interrumpido o estará libre de errores. Toda la responsabilidad de Panasonic y la única solución por su parte bajo la presente garantía se limitará a la sustitución de cualquier disco defectuoso u otro medio que se devuelva al Centro de asistencia técnica autorizado de Panasonic, junto con una copia...
  • Página 46 Panasonic no garantiza que las funciones contenidas en el software no se interrumpan o estén libres de error. Panasonic no asume ningún riesgo, y en ningún caso será responsable de cualquier daño, incluyendo, sin limitación, cualquier daño especial, incidental, eventual o punitivo que se derive de cualquier incumplimiento de garantía o contrato,...
  • Página 47 Servicio de asistencia de Panasonic Francia: +33(0) 805636449 Alemania: +49(0) 8007235211 Austria: +43(0) 800006493 Suiza (Alemán) +41(0) 800002429 Suiza (Francés) +41(0) 800588017 Italia: +39 800986915 España: +34(0)901101157 Reino Unido: +44(0) 8000884324 correo electrónico: toughbooksupport@eu.panasonic.com Servicio de habla checo 0800 143234 (solamente en el país) Servicio de habla húngaro...
  • Página 48 Japón Web Site : https://panasonic.net/cns/pc/ © Panasonic Mobile Communications Co., Ltd. 2016-2017 20160247ZCD C0916-2107...

Tabla de contenido