Descargar Imprimir esta página

HP Color LaserJet Pro CP1020 Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para Color LaserJet Pro CP1020 Serie:

Publicidad

1
1.1
1.2
Hewlett-Packard
© 2010
© 2010
Development
Hewlett-Packard
1.5
1.6
2
2.1
2.3
1.3
1.4
Development
Hewlett-Packard
© 2010
© 2010
Development
Hewlett-Packard
1.7
2.2
3
3.1
Connect the power cord between the product
Свържете захранващия кабел между
EN
BG
and a grounded AC outlet, and turn on the
продукта и заземения контакт и след
това включете продукта. Уверете се,
product. Make sure your power source is
че захранването ви е подходящо за
adequate for the product voltage rating.
номиналното напрежение на продукта.
The voltage rating is on the product label.
Номиналното напрежение е указано
The product uses either 100-127 Vac or
върху табелката на продукта. Продуктът
220-240 Vac and 50/60 Hz.
използва 100-127 V~ или 220-240 V~ и
CAUTION:
To prevent damage to the product,
50/60 Hz.
use only the power cord that is provided with
ВНИМАНИЕ:
the product.
повреда на продукта, използвайте само
захранващия кабел, доставен с него.
Reliez le produit à la prise reliée à la terre à
FR
l'aide du cordon d'alimentation, puis mettez
le produit sous tension. Vérifiez que la source
Connecteu el cable d'alimentació entre
CA
d'alimentation électrique est adéquate pour
el producte i un endoll de CA amb presa
la tension nominale du produit. Cette tension
de terra i, a continuació, engegueu el
nominale est indiquée sur l'étiquette du
producte. Assegureu-vos que la font d'energia
produit. Le produit utilise 100-127 volts c.a.
sigui adequada per a la tensió nominal del
ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
producte. El límit de tensió apareix a l'etiqueta
ATTENTION :
Afin d'éviter d'endommager
del producte. El producte fa servir
le produit, utilisez uniquement le cordon
100-127 VCA o 220-240 VCA i 50/60 Hz.
d'alimentation fourni avec le produit.
PRECAUCIÓ:
feu servir només el cable d'alimentació que
Schließen Sie das Netzkabel des Geräts an
s'inclou amb el producte.
DE
eine geerdete Steckdose an, und schalten
Sie das Gerät ein. Stellen Sie sicher, dass Ihre
Kabelom za napajanje proizvod uključite u
HR
Stromquelle für die Betriebsspannung des
električnu utičnicu s izvodom za uzemljenje i
Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung
uključite proizvod. Provjerite odgovara li izvor
finden Sie auf dem Geräteetikett. Das Gerät
napajanja specifikacijama za napon proizvoda.
verwendet entweder 100 bis 127  Volt
Specifikacija za napon nalazi se na naljepnici
Wechselspannung oder 220 bis 240 Volt
proizvoda. Uređaj se koristi strujom napona
Wechselspannung und 50/60 Hz.
100-127 Vac ili 220-240 Vac pri 50/60 Hz.
VORSICHT:
Um Schaden am Gerät zu
OPREZ:
vermeiden, sollten Sie ausschließlich das
upotrebljavajte samo kabel za napajanje koji je
Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang
isporučen uz uređaj.
des Geräts enthalten ist.
Připojte produkt pomocí napájecího
CS
kabelu k uzemněné zásuvce střídavého
Collegare il cavo di alimentazione tra il
IT
proudu a produkt zapněte. Zkontrolujte,
prodotto e la presa CA con messa a terra,
zda parametry zdroje napětí odpovídají
quindi accendere il prodotto. Accertarsi che
jmenovitému napětí zařízení. Jmenovité
la fonte di alimentazione sia adeguata alla
napětí naleznete na štítku produktu. Tento
tensione del prodotto specificata sulla relativa
produkt využívá střídavé napětí o hodnotě
etichetta. Il prodotto utilizza 100-127 Vca
100–127 V nebo 220–240 V při frekvenci
o 220-240 Vca e 50/60 Hz.
50/60 Hz.
ATTENZIONE:
Per evitare di danneggiare
UPOZORNĚNÍ:
il prodotto, utilizzare solo il cavo di
kabel dodaný s produktem, jinak může dojít
alimentazione fornito in dotazione.
k poškození zařízení.
Conecte el cable de alimentación al producto
ES
Sæt netledningen i produktet og i en
DA
y a un enchufe de CA con toma de tierra;
jordforbundet stikkontakt, og tænd for
a continuación, encienda el producto.
produktet. Sørg for, at strømforsyningen
Asegúrese de que la fuente de alimentación
svarer til produktets spændingsangivelse.
sea adecuada para el voltaje del producto.
Spændingsangivelsen findes på
La especificación del voltaje se encuentra en
produktetiketten. Produktet bruger enten
la etiqueta del producto. El producto utiliza
100-127 V eller 220-240 V og 50/60 Hz.
100-127 V CA o 220-240 V CA y 50/60 Hz.
ADVARSEL:
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños al producto,
af produktet, skal du kun bruge den
utilice solo el cable de alimentación que se
netledning, der fulgte med produktet.
proporciona con él.
ADVERTENCIA:
Para evitar daños en el
producto, en áreas en las que se utilice
110 V y 220 V, verifique el voltaje del enchufe.
3.2
Sluit het netsnoer aan op het apparaat en
NL
steek de stekker in een geaard stopcontact
en zet het apparaat aan. Controleer of uw
voedingsbron geschikt is voor het voltage
van het product. U vindt het voltage op het
productetiket. Het apparaat werkt op
100-127 V of 220-240 V wisselstroom
en 50/60 Hz.
LET OP:
Gebruik alleen het bij het apparaat
За да предотвратите
geleverde netsnoer om schade aan het
apparaat te voorkomen.
Ühendage toote toitekaabel maandatud
ET
vahelduvvoolu toiteallikaga ja lülitage
seade sisse. Veenduge, et teie vooluallikas
on seadme pingeklassile sobiv. Pingeklass on
kirjas seadme märgisel. Toode töötab
vahelduvvooluga pingel 100−127 V või
220−240 V ja sagedusel 50/60 Hz.
ETTEVAATUST!
Toote kahjustuste vältimiseks
kasutage ainult tootega kaasas olevat
per evitar fer malbé el producte,
toitejuhet.
Liitä virtajohto laitteeseen ja maadoitettuun
FI
pistorasiaan ja käynnistä laite. Tarkista,
että virtalähteen jännite on laitteelle sopiva.
Laitteelle sopiva jännite on merkitty laitteen
tarraan tai tyyppikilpeen. Laitteen käyttämä
jännite on joko 100–127 V tai 220–240 V ja
50/60 Hz.
MUISTUTUS:
Älä käytä muuta kuin laitteen
mukana toimitettua virtajohtoa. Muutoin laite
Kako ne biste oštetili uređaj,
voi vahingoittua.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη
EL
συσκευή και σε μια πρίζα AC με γείωση και
ενεργοποιήστε τη συσκευή. Βεβαιωθείτε
ότι η πηγή τροφοδοσίας είναι κατάλληλη για
την ονομαστική τιμή τάσης του προϊόντος.
Η ονομαστική τιμή τάσης αναγράφεται
στην ετικέτα του προϊόντος. Η συσκευή
χρησιμοποιεί τάση 100-127 Vac
ή 220-240 Vac και 50/60 Hz.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Για να αποτρέψετε την πρόκληση
βλάβης στη συσκευή, χρησιμοποιείτε
Používejte pouze napájecí
αποκλειστικά το καλώδιο τροφοδοσίας που
παρέχεται με τη συσκευή.
Csatlakoztassa a készüléket egy
HU
földelt hálózati csatlakozóhoz,
majd kapcsolja be. Ellenőrizze, hogy
a készülék tápellátása megfelel-e a
készülék feszültségbesorolásának.
A feszültségbesorolás a készülék
termékcímkéjén található. A készülék
működéséhez 100–127 V~ vagy 220–240 V~
Hvis du vil forhindre beskadigelse
feszültség és 50/60 Hz-es hálózati frekvencia
szükséges.
VIGYÁZAT:
A készülék károsodásának
elkerülése érdekében csak a készülékhez
mellékelt tápkábelt használja.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Color laserjet pro cp1025Color laserjet pro cp1025nw