2. Dérouler environ 2 pieds de boyau et verrouiller le dévidoir.
3. Enlever la bille d'arrêt du boyau.
4. Tout en tenant fermement le bord du tambour du dévidoir, déverrouiller le dévidoir et laisser le tambour s'enrouler
doucement, ramenant l'embout du boyau à travers le roulement du bras de guidage et sur le dévidoir. Verrouiller le dévidoir en
place.
5. Pour augmenter la tension : déverrouiller le dévidoir et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (côté entrée d'air face à
vous). Pour réduire la tension : déverrouiller le dévidoir et tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (côté
entrée d'air face à vous).
6. Lorsque le ressort a atteint la tension désirée, verrouiller le dévidoir en place. Dérouler le conduit d'air, faire passer l'embout
dans le roulement du bras de guidage et replacer la bille d'arrêt sur le conduit.
7. Rebrancher l'entrée d'air.
REMPLACEMENT DU BOYAU
1. Fixer et stabiliser le dévidoir en place. Dans la plupart des cas, le boyau peut être remplacé en laissant le dévidoir en place.
2. Débrancher l'entrée d'air.
3. Dérouler le boyau en entier et verrouiller le dévidoir. S'assurer que le dévidoir est bien verrouillé en place.
4. Dévisser les colliers de serrage qui fixent le boyau au tambour. Débrancher l'embout d'entrée du boyau connecté à la soupape
d'entrée d'air.
5. Retirer le boyau en entier en sortant l'embout par l'orifice du tambour et hors des roulements de guidage.
6. Enlever le protège-ressort, le collier de serrage et la bille d'arrêt du vieux boyau. Installer ces pièces sur le nouveau boyau dans
les mêmes positions.
7. Insérer l'embout entrant du boyau dans les roulements de guidage et au travers de l'orifice du tambour.
8. Appliquer un ruban Teflon ou un enduit d'étanchéité pour filets sur le connecteur du boyau et brancher à la soupape d'entrée
d'air.
9. Attacher le collier de serrage au tambour. Enrouler le conduit d'air sur le dévidoir en suivant les instructions normales.
Leer y guardar estas instrucciones. Leer el presente manual de instrucciones detenidamente antes de ensamblar y utilizar el producto. La
falta de atención a estas instrucciones y advertencias puede resultar en lesiones personales, lesiones a terceros, daños materiales y
daños al producto. Las advertencias, precauciones e instrucciones presentadas en este manual no incluyen todas las condiciones y
situaciones posibles que pueden producirse.
ESPECIFICACIONES
Modelo Nº
Tamaño
800104
3/8" x 50'
800105
1/2" x 50'
NORMAS DE SEGURIDAD
NO EXCEDER 300 PSI de presión de entrada de aire del compresor.
Siempre que se encuentre en el área de trabajo, utilizar gafas protectoras resistentes a los impactos aprobadas por la norma
ANSI Spec. Z87.1.
No soltar la manguera al enrollarla. Sostener el extremo y guiar la manguera para que se enrolle lentamente.
Jamás permitir que los niños operen el enrollador de manguera. No permitir niños en el área de trabajo en ningún momento.
CÓMO INSTALAR EL ENROLLADOR DE MANGUERA
Nota: Los accesorios de instalación no están incluidos. El tipo de accesorios
necesarios puede variar según la posición de montaje deseada. El enrollador de
manguera se puede instalar en el piso, el techo o la pared. El enrollador de manguera
se debe instalar en un elemento estructural sólido capaz de soportar el peso
combinado del enrollador, la manguera y las fuerzas excesivas causadas al halar y
manipular la manguera. Instalar el enrollador de manguera lo más cerca posible del
compresor de aire, ya que la presión disminuye al aumentar la distancia entre éstos.
I
NSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
¡Felicitaciones por su compra de este excelente producto Mäktig!
Conector de inducción de
aire
1/4" NPT
1/2" NPT
Conectores de
Presión (PSI)
manguera
Macho 1/4" NPT
Macho 1/2" NPT
Pared Piso Techo
Flujo de aire
(CFM)
300
25
300
35