Descargar Imprimir esta página

UNI-T UT501A Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

P/N:110401104394X
6. Botón de luz de fondo
7. Botón de retención de datos
8. Botón de prueba de resistencia
de aislamiento
9. Perilla funcional
Diagram 1
V.
Funciones de teclas y mandos
1.
HOLD: retención de datos ;
2.
LIGHT:enciende o apaga la fuente de luz de fondo;
3.
TEST: encender o apagar la prueba de alto voltaje;
4.
Pruebe el voltaje de CA cuando la perilla de función apunte a ACV
5.
Pruebe el voltaje de CC cuando la perilla de función apunte a DCV
6.
Pruebe la resistencia de aislamiento cuando la perilla de función apunte a 100 V / 250 V / 500 V /
1000 V (seleccione el voltaje de salida deseado). .
VI.
Medición de voltaje (ver diagrama 2) )
Para medir el voltaje de CA, haga lo siguiente:
(1)
Inserte el cable de prueba rojo en el puerto de entrada V y el cable de prueba negro
en el puerto de entrada G.
(2)
Coloque la perilla de función en la posición de función ACV para probar el voltaje de CA .
Diagram 2
Caution
No introduzca voltaje de CA superior a 750 Vrms. Es posible mostrar un voltaje
más alto, pero puede causar daños al instrumento o descargas eléctricas. .
Después de todas las operaciones de prueba, desconecte los cables de prueba y
el circuito bajo prueba, y retire los cables de prueba del enchufe de entrada del
instrumento.
En caso de que la tapa de la batería esté abierta, no realice ninguna prueba. .
VII.
Medición de la resistencia de aislamiento (consulte el diagrama 3)
Caution
a. Al medir la resistencia del aislamiento,
coloque estrictamente las dos sondas de
prueba por separado. No los mezcles.
b. No cortocircuite las dos sondas de prueba
en el estado de salida de alto voltaje ni mida
la resistencia de aislamiento después de las
salidas de alto voltaje.
c. En caso de que la tapa de la batería
esté abierta, no realice ninguna
prueba. t.
1. Gire la perilla de función para seleccionar uno de los voltajes de
prueba 100V / 250V / 500V / 1000V
(1) Antes de probar la resistencia del aislamiento, el circuito bajo prueba debe
estar completamente descargado y completamente aislado del circuito de
suministro de energía. .
(2) Inserte el cable de prueba rojo en el puerto de entrada de LÍNEA y el cable
de prueba negro en el puerto de entrada de TIERRA. .
(3) t Conecte la pinza de cocodrilo roja y negra al circuito bajo prueba. El voltaje
positivo se emite desde el puerto LINE.
2. CMedición continua
Después de que la perilla de función se establezca en uno de los voltajes de prueba 100 V / 250 V
/ 500 V / 1000 V,presione la tecla TEST, el instrumento se bloqueará automáticamente para medir
continuamente.
medición terminada, presione el botón TEST para desbloquear y detener la medición.
Caution
Asegúrese de que el circuito probado esté desenergizado antes de realizar la medición. No
mida el aislamiento de ningún equipo o cable energizado. .
Una vez completada la medición, no toque el circuito con la mano. La capacitancia
almacenada en el circuito puede provocar descargas eléctricas. .
No toque los cables de prueba cuando estén desconectados del circuito probado, espere
hasta que La tensión de prueba está completamente descargada.
En caso de que la tapa de la batería esté abierta, no realice ninguna prueba. .
VIII. Reemplazo de la batería (vea el diagrama 4 )
Low Voltage Symbol
Siga estos pasos para reemplazar las baterías:
(1)
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, primero apague la fuente de alimentación
antes de reemplazar la batería (es decir, la perilla de función apunta a APAGADO) y
retire los cables de prueba.
(2)
Desatornille los tornillos de la tapa del compartimento de la batería y retire el
compartimento de la batería. Reemplace seis baterías.
(3)
Después de reemplazar las baterías, asegúrese de apretar los tornillos
Caution
No mezcle pilas nuevas y viejas. .
Tenga en cuenta la polaridad de la batería cuando las instale.
Danger
En caso de que la tapa de la batería esté abierta, no realice ninguna prueba. .
IX.
To avoid any damage to the instrument, do not submerge it into water.
When there is need to calibrate or repair the instrument, please have it serviced by
professional personnel or designated service center.
Diagram 3
Se emitirá el voltaje de prueba y se iluminará el botón TEST. Con la
La tensión de prueba está completamente descargada.
Battery Voltage
7V or less
:
Diagram 4
casing:
*END*

Publicidad

loading