Descargar Imprimir esta página

Lasko 3733 Manual De Uso página 2

Publicidad

MODEL 3733
CAUTION: ATTACH FEET BEFORE OPERATING
Do not operate with feet missing
1. Break apart the two plastic feet, as shown to the right.
2. Slide feet into slots in bottom of metal housing until they
snap into position.
OPERATION
1. Plug fan into any standard household outlet.
2. Using the rotary switch, set the desired fan speed.
MAINTENANCE
WARNING:
ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING
OR SERVICING.
WARNING:
DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!
CLEANING: Clean the Fan with the vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove dirt and lint that may accumulate
over time. DO NOT ATTEMPT TO TAKE APART FAN. Clean the body of the Fan with a soft cloth.
CAUTION:
Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh cleaners, etc. as they will damage the Fan. NEVER use ALCOHOL
OR SOLVENTS.
SERVICING: All other servicing, with the exception of general user maintenance, should be performed by an authorized service repre-
sentative. Call 1-800-233-0268, Monday through Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. EST for the location of your nearest
service center.
STORAGE: Store the Fan, with these instructions, in a cool, dry place.
MOTOR IS PERMANENTLY LUBRICATED.
TROUBLE SHOOTING TIPS
If your Fan fails to operate, see below for a probable cause and solution:
1. Be sure the power cord is plugged into a working electrical outlet.
If you have a problem that can not be resolved by the steps listed above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268, Monday through
Friday, between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. Eastern.
LASKO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date
of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT LASKO WILL DO: During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or
replace the whole product with the same or comparable model.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper
handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs
for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or
replacement
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE
PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASKO'S LIABILITY UNDER
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR
(II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE
CONTRARY, IN NO EVENT SHALL LASKO'S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights
which vary from state to state and province to province.
Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
Toll-Free (800) 233-0268. Email: producthelp@laskoproducts.com
Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be
reached Monday through Friday, 8am-5pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the
underside of your product). Please do not return product to place of purchase.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Please do not send product to this location)
Rev. B 8/08
BACK OF FAN
(NOT VALID IN MEXICO)
CUSTOMER SERVICE:
www.laskoproducts.com
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES - MANUAL DE
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR
PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO
SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.
Este Ventilador es para uso residencial únicamente.
No está destinado para uso en ambientes comerciales, industriales o agricultura.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan
siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño a
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.
2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las
demandas eléctricas del Ventilador.
3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante
podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones a
personas.
4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de electricidad,
no debe jugarse con el ventilador no deberá éste ser ubicado al
alcance de los niños pequeños.
5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar
servicio o mover el Ventilador.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO-
APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA DESCONECTAR LA
POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE SERVICIO AL
VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE ELÉCTRICO.
6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente
peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,
cargados de sustancias químicas o húmedos.
7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede
generar riesgos eléctricos.
8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las
instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.
ADVERTENCIA: ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE
POLARIZADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA
DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE
ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE EN UN TOMACORRIENTE
POLARIZADO SÓLO DE UNA FORMA. HAGA ENCAJAR
TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA RANURA
ANCHA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA POR COMPLETO EN EL
TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ NO
ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO
INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.
ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y
LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE
O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE.
SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE
DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN
ESTE ENCHUFE. DEVUÉLVALO A UN CENTRO DE SERVICIOS
AUTORIZADO O LLAME AL 800-233-0268, DE LUNES A VIERNES,
ENTRE LAS 8:00 A.M. Y LAS 5:00 P.M. EST. SI LA ETIQUETA DE
ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A
LA LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA OBTENER UNA NUEVA
ETIQUETA.
9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran
usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando
que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de
extensión para hacer funcionar más de un Ventilador. No
2085230
Rev. B 8/08
VENTILADOR DE PISO
MODELO 3733
MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.
personas, incluyenda las siguientes:
conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo conectado
a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector
de sobrecargas, adaptadores de tomacorrientes múltiples
o refrescantes de aire tipo tomacorriente. El uso de tales
dispositivos podría crear un riesgo de incendio.
10.No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe
dañado o después de que el ventilador presente algún
desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo
de daño. Regrese el Ventilador a un servicio de reparación
autorizado para examinar el Ventilador, efectuarle ajustes
eléctricos o mecánicos o repararlo.
11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos
extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto
que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños
al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna
manera mientras esté en funcionamiento.
12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable,
plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar
la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable
eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no
descansen sobre él. No disponga el cable eléctrico debajo de
alfombras. No cubra el cable eléctrico con tapetes, alfombras
continuas u objetos similares. Coloque el cable eléctrico fuera
del paso de las personas y donde nadie se tropiece con el mismo.
13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares
mojados o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la
posibilidad de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.
14.No use el Ventilador en exteriores.
15. Ce Ventilateur n'est pas convenable pour utilisation dans des
installations agricoles incluant les endroits où le bétail, la vol-
aille ou d'autres animaux sont confinés. Veuillez vous référer à
l'article 547-7 (2008) du Code Electrique National (NEC), ou aux
normes ou codes locaux ou d'État pertinents aux exigences
électriques pour les bâtiments agricoles. CE VENTILATEUR
NE RENCONTRE PAS LES EXIGENCES DE L'ARTICLE 547-7
(2008) DU CODE ELECTRIQUE NATIONAL (NEC).
16.Ce Ventilateur n'est pas convenable pour utilisation dans les
endroits dangereux. Veuillez vous référer à l'article 500 du Code
Electrique National (NEC), ou aux normes ou codes locaux ou
d'État pertinents aux exigences électriques pour les endroits
dangereux. CE VENTILATEUR NE RENCONTRE PAS LES
EXIGENCES DE L'ARTICLE 500 (2008) DU CODE ELECTRIQUE
NATIONAL (NEC).
ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O
GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR
CON ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO
SÓLIDO.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
3
USO
2085230

Publicidad

loading