Resumen de contenidos para OUTDOOR CHEF The Gourmet's Choice! Rover 480
Página 1
E-mail: info@outdoorchef.ch www.outdoorchef.ch www.outdoorchef.com S e r i a l n u m b e r Outdoor Chef International Ltd • Neuhaltenring 1 • CH-6030 Ebikon Phone +41 41 444 33 44 • Fax +41 41 440 84 88 • info@outdoorchef.ch...
Página 2
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 3 (eng) Manual The only charcoal grill with the patented Funnel Cooking System (deu) Bedienungsanleitung Der einzige Holzkohlegrill mit dem patentierten Trichter-Kochsystem (fra) Manuel L’unique gril à charbon de bois avec le système de cuisson entonnoir patenté Funnel (ita) Manuale L’unico grill a carbone con un sistema di cottura a spargifiamma Tunnel brevettato (spa) Instrucciones de uso...
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 1 (eng) Table of content • To prevent the meat from drying out, water can 3. Preparations before use be filled in the drip pan/steamer pan. This eva- porates during the cooking process. By adding wine, fruit juices or woodchips such as apple, 1.
• Damage caused by improper assembly or disre- 0.5–1 kg of charcoal briquettes. Sie darauf, dass sich unten in der Kugel keine • Ihr Outdoor Chef Charcoal Grill ist eine gard of the manual. Anzündflüssigkeit ansammelt. Flüssigkeit auf Innovation im Bereich Holzkohlengrills und •...
Página 5
6. Pflege des Grills nen Trichterteil (indirekt) braten, um ungesunde Fettbrände zu vermeiden! Eher für fettiges Fleisch wie Hähnchen, • Stellen Sie den Outdoor Chef Grill auf einen • Falls Sie Anzündflüssigkeit benutzen, achten Sie Ente, mariniertes Fleisch ect. geraden und sicheren Untergrund.
à ce qu’aucun liqui- +/- 10% betragen. gewährleistet. • Votre gril Charcoal d’Outdoor Chef est une inno- de d’allumage ne s’accumule sur le fond, à vation dans le secteur des grils à charbon de l’intérieur de la sphère. Répartissez le liquide sur...
Conseillé pour les produits. C’est pourquoi, nous nous réser- • Placez le gril Outdoor Chef sur une surface vons le droit de changer la conception des viandes grasses comme le canard, le • Lorsque vous avez terminé vos grillades et que produits et ou des spécifications sans infor-...
Página 8
350° C, onde evitare di bruciare la carne e dan- 3. Messa in funzione • Il vostro grill Charcoal d’Outdoor Chef é un' neggiare il grill. innovazione nel settore dei grill a carbonella ed 9. Per aggiungere carbonella durante la cottura è...
• Coprite il vostro grill con l'apposita coperta de venta en caso de consulta o reclama- encender asadores y siga las instrucciones que Outdoor Chef. ción de garantía. Guarde este manual en figuran en su envase. • Si utiliza líquido especial para encender el asa- un lugar seguro.
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 15 lación superiores e inferiores estén completa- • OUTDOORCHEF recomienda utilizar briquetas 8. ¡Ahora puede empezar a cocinar! Controle la Información sobre el indicador de temperatura: mente abiertos antes de encender las briquetas de calidad en lugar de carbón normal y alma- temperatura de la barbacoa antes de añadir Puede haber una tolerancia de +/- 10%...
Página 11
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 17 (dan) Indholdsfortegnelse bruk og ved å tilsette litt vin, juice eller biter av • For å tenne kullet eller brikettene anbefaler vi tre kan du tilføre maten en ekstra god smak. en flammetenner som er beregnet på...
Página 12
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 19 ten og at de to brakettene under passer overens • For å bevare grillen slik at du har glede av den (nld) Inhoudsopgave • De warmte kan eenvoudig worden geregeld, med de tilsvarende hullene i trakten. så...
• Outdoor Chef adviseert de deksel tijden het 4. Wacht ongeveer 30 à 45 minuten tot de houts- • force majeure barbecuen te sluiten. Door de luchtcirculatie in koolbriketten bedekt zijn met een klein laagje •...
Página 14
Charcoal Manual EU 2006 21.11.2005 16:46 Uhr Seite 23 Notes: Notes:...