•
Ne pas mélanger piles neuves et usagées.
•
Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.
•
Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui
est recommandé.
•
Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment
prévu à cet effet.
•
Ne pas court-circuiter les piles.
•
Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures
extrêmes (tels qu'un grenier, un garage, ou un véhicule automobile).
•
Retirer les piles épuisées du compartiment.
•
Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu'elle ne porte explicitement la
mention « rechargeable ».
•
Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.
•
Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d'un
adulte.
•
N'utilisez pas de piles alcalines rechargeables avec un chargeur de batteries NiCd ou
NiMH.
•
Mettre les piles au rebut conformément au mode d'élimination adéquat.
•
Avant de ranger un produit pour une durée prolongée, retirer les piles de leur
compartiment.
1
Music/vibration unit
Unidad de música/vibración
Module musique/vibrations
2 2
Use a Phillips screwdriver to loosen the screw that secures
the battery cover.
Use un destornillador Phillips para afl ojar el tornillo que
sujeta la tapa del compartimiento de baterías.
Desserrer la vis qui retient le cache du compartiment des
piles à l'aide d'un tournevis cruciforme.
3 3
Install (3) size C/LR14 (1.5 V) batteries, observing the
polarity markings embossed on the bottom of the
compartment.
Instale (3) baterías tamaño C/LR14 (1.5 V), observando
las marcas de polaridad grabadas en la parte inferior del
compartimiento.
Installer (3) piles de type C/LR14 (1,5 volts), en respectant
les marques de polarité gravées au fond du compartiment.
– 9 –