EN
Installation
FR
Installation
FR
Cet appareil est livré avec un câble secteur à 3 conducteurs présentant les couleurs suivantes :
Marron = L ou Phase
Bleu = N ou Neutre
Vert et Jaune = E ou Terre
Cet appareil doit être branché directement au tableau électrique principal à l'aide d'un dispositif à
courant résiduel (RCD) de 13A.
PL
Montaż musi zostać wykonany przez osobę kompetentną lub wykwalifikowanego elektryka.
Przed podłączeniem zasilania upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada napięciu na tabliczce
znamionowej.
Podłączenie bezpośrednie
To urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do sieci zasilającej, korzystając z wyłącznika
wielobiegunowego o minimalnym odstępie między stykami wynoszącym 3 mm.
Monter powinien upewnić się, czy zostało wykonane odpowiednie połączenie elektryczne oraz czy
jest ono zgodne ze schematem połączeń.
Przewód nie może być zagięty ani zgnieciony.
Należy regularnie sprawdzać przewód zasilania pod kątem uszkodzeń. Jeśli przewód zasilania jest
uszkodzony, należy go wymienić na odpowiadający przewód lub zespół dostępny u producenta lub u
jego przedstawiciela serwisowego.
OSTRZEŻENIE: Jest to urządzenie klasy I i MUSI być uziemione.
Urządzenie jest dostarczane z 3-żyłowym przewodem zasilającym o następujących kolorach:
Brązowy = L (pod napięciem)
Niebieski = N (neutralny)
Zielono-żółty = E lub uziemienie
Urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do rozdzielnicy poprzez wyłącznik różnicowo-prądowy
(RCD) 13A.
RO
Instalarea trebuie să fie realizată în totalitate de o persoană competentă sau de un electrician
calificat. Înainte de conectarea la rețeaua electrică, asigurați-vă că tensiunea rețelei corespunde cu
tensiunea de pe plăcuța de identificare.
Conexiune directă
Acest aparat trebuie conectat direct la rețea cu ajutorul unui disjunctor omnipolar cu o deschidere
minimă între contacte de 3 mm.
Instalatorul trebuie să se asigure că a realizat corect legăturile electrice și că a respectat schema
electrică.
Cablul nu trebuie să fie îndoit sau comprimat.
Verificați periodic cablul de alimentare pentru a depista deteriorările. În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit cu un cablu special sau cu o instalație puse la dispoziție
de producător sau agentul de service.
AVERTISMENT: Acesta este un aparat Clasa I și TREBUIE împământat.
Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare cu 3 fire, colorate după cum urmează:
Maro = L sau fază
Albastru = N sau nul
Verde și galben = E sau împământare
Acest aparat trebuie conectat direct la panoul electric principal, utilizând un dispozitiv de protecție
la curent rezidual (RCD) de 13 A.
211827_s1_s1-5059340169477-C&L-A5-IM-Easy-V02.indd 9
211827_s1_s1-5059340169477-C&L-A5-IM-Easy-V02.indd 9
PL
Instalacja
ES
RO Instalare
PT
AVERTISSEMENT : Il s'agit d'un appareil de Classe I.
Il DOIT être raccordé à la terre.
Instalación
Instalação
9
18-12-2020 17:09:33
18-12-2020 17:09:33