Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Closing up the BBQ and front of
Cerrar la barbacoa y la parte
the grill.
delantera de la parrilla.
Refermer le barbecue et rentrer
Para fechar o barbecue e a parte
le panneau de rôtisserie.
da frente do grill.
Den oberen und vorderen Teil des
Så här stänger du grillen och
Grills schließen.
dess famsida.
Come chiudere il barbeque e la
Grillin ja grillitason sulkeminen.
parte forntale della griglia.
Κλείστε το πάνω μέρος του
Μπάρμπεκιου και το
Sluiten van de barbecue en de
μπροστινό μέρος του γκριλ.
voorkant van de grill.
Water toys sometimes get messy, so please protect play surfaces before use.
Drain/rinse/clean/dry all items thoroughly before storing. Colour change will last longer
if you do not expose this toy to intense heat or direct sunlight for prolonged periods of
time. To avoid burns, do not use water that is too hot (above 120°F/48°C).
Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation.
Vider/rincer/laver et sécher tous les éléments avant de les ranger. Le changement de
couleur durera plus longtemps si le produit n'est pas exposé à une chaleur intense ou à
la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Pour éviter toute brûlure, ne
pas utiliser d'eau trop chaude (au-dessus de 48° C).
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Alle
Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. Der Farbwechseleffekt
bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug nicht längere Zeit intensiver Hitze oder
direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird. Um Verbrennungen zu vermeiden, kein Wasser
benutzen, das zu heiß ist (über 48°C).
I giochi ad acqua a volte creano disordine: proteggi le superfici di gioco prima dell'uso.
Scola, risciacqua, pulisci e asciuga accuratamente tutti i componenti prima di riporli.
L'effetto cambia-colore durerà più a lungo se non esporrai il giocattolo a fonti di calore
intense o alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati. Per evitare bruciature
non usare acqua troppo calda, sopra ai 48°C.
Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek het speelgedeelte
vóór het spelen goed af. Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen,
schoonspoelen en goed afdrogen. De kleurverandering duurt langer als dit speelgoed
niet gedurende lange periodes wordt blootgesteld aan grote hitte of direct zonlicht. Om
brandwonden te voorkomen geen water gebruikten dat te heet is (boven 48° C).
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
? SERVICE.MATTEL.COM
Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis
nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG,
Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia
A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy
Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti:
"mailto:Customersrv.italia@mattel.com" Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. • Mattel España, S.A.,
Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal
Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. 21-7995765 -consumidor@mattel.com. • Mattel AEBE,
Ελληνικού 2 16777, Ελληνικό, Ελλάδα. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300
135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort,
47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer
Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89. • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave.
Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607)
- Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com
ATENCIÓN: los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego.
Protegerla adecuadamente. Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar
el juguete. ATENCIÓN: el mecanismo de cambio de color durará más tiempo si no se
expone este juguete a altas temperaturas o a la luz directa del sol durante largo rato.
Atención: para evitar quemaduras, no utilizar agua muy caliente (por encima de 48ºC).
Os brinquedos que requerem utilização de água podem manchar a superfície de
brincadeira - protegê-la antes de usar. Lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os
acessórios antes de guardar. O efeito de mudança de cor dura mais se o produto NÃO
for exposto a fontes de calor intenso, ou à luz solar directa por longos períodos de
tempo. Para evitar queimaduras, não usar água demasiado quente: acima dos 48°C.
Det kan bli spill från vattenleksaker. Skydda underlaget före lek. Töm, skölj, tvätta och
torka alla delar innan du lägger undan dem för förvaring. Färgförändringsfunktionen
varar längre om du inte utsätter leksaken för stark värme eller direkt solljus under
längre tid. Använd inte för varmt vatten (över 48 °C), det kan orsaka brännskador.
Vesileikeissä saattaa syntyä sotkua. Suojaa siksi leikkipaikka ennen kuin aloitat leikin.
Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön.
Jotta värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman kauan, älä pidä lelua pitkään liian
kuumassa äläkä suorassa auringonpaisteessa. Älä käytä liian kuumaa vettä, jottet polta
ihoasi (< 48°C).
Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία.
Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικείμενα πριν την
αποθήκευσή τους. Η αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο
εάν το παιχνίδι ΔΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο ηλιακό
φως για παρατεταμένη χρονική περίοδο. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÂÁη‡Ì·Ù· ÌË
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ôχ ˙ÂÛÙfi ÓÂÚfi, ¿Óˆ ·fi 48 ÆC.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may
call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. •
Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6
4UB. • Helpline 01628 500303 Mattel France, 27/33 rue
d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825
00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel
B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 -
2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare,
HYPERLINK
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
Please remove everything from the package and compare to
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan
the contents shown here. If any items are missing, please
de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen
contact your local Mattel office. Keep these instructions for
ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke
future reference as they contain important information.
Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; hij kan
later nog van pas komen.
Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au
contenu illustré ci-contre. Si un élément manque, merci de
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e
contacter le Service consommateurs de Mattel. Conserver ce
identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Para producto
mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
adquirido en España póngase en contacto con el
contient des informations importantes.
departamento de atención al consumidor de MATTEL
ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel:
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
902.20.30.10. cservice.spain@mattel.com.
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich
http://www.service.mattel.com/es Recomendamos guardar
bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz.
estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
información de importancia acerca de este producto.
Sie enthält wichtige Informationen.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la
ilustração. Se faltar alguma peça, entre em contacto com a
lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero
Mattel. Guarde estas instruções para referência futura pois
mancare dei componenti. Conservare queste istruzioni per
contêm informação importante.
futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts. • Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables
susceptibles d'être avalés. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile. • Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi -
Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen. • Juguete
no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36
WARNI N G:
WARNI N G:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
!
CHOKING HAZARD –
CHOKING HAZARD
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
Small parts.
Not for children under 3 years.
No recomendable para menores de 3 años.
Contiene piezas pequeñas que podrían provocar
asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
TM & © 2007 Mattel, Inc. and/or Origin Product Ltd. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
ANLEITUNG
√¢∏°π∂™
CONTENUTO
INNEHÅLL
INHOUD
SISÄLTÖ
CONTENIDO
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
CONTEÚDO
Packa upp allt ur förpackningen och jämför med
förteckningen. Om någonting saknas kontaktar du din lokala
Mattel-representant. Spara de här anvisningarna, de
innehåller viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa
näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta
lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και
συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που
απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια
λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία
Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική
χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
meses por conter peças pequenas capazes
de criar risco de asfixia. • Olämpligt för
ATTENTION:
ATTENTION:
barn under tre år – Innehåller små delar.
• Uegnet til børn under 3 år - Smådele.
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants
• Anbefales ikke for barn under 36
de moins de 36 mois. Petits éléments
måneder. Smådeler. • Ei sovi alle
détachables susceptibles d'être avalés.
3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia.
• Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα.
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
4+
L9874-0520

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel L9874

  • Página 1 • Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a. - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
  • Página 2 ASSEMBLY ZUSAMMENBAU IN ELKAAR ZETTEN MONTERING ASSEMBLAGE MONTAGGIO MONTAJE KOKOAMINEN ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAGEM LET’S PLAY! DAI GIOCHIAMO! VAMOS BRINCAR! LEIKITÄÄN! SPELEN MAAR! ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ! ΑΣ ΠΑΙΞΟΥΜΕ! POUR JOUER LEKDAGS! SO WIRD GESPIELT! ¡A JUGAR! Storage! Para guardar el juguete: Rangement Arrumação! Aufbewahrung! Förvaring!