Non serrare a fondo
Do not tighten fully
Ne pas serrer à fond
Nicht vollständig festziehen
Niet geheel vast draaien
No atornille a fondo
Skru ikke helt i bund
Ikke trekk helt til
Dra inte åt till botten
3 Nm
3 Nm
IT
La sorgente luminosa inserita in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal
fabbricante o da personale qualificato.
EN
Have the light source used in this luminaire replaced only by the manufacturer or
qualified staff.
FR
La source lumineuse installée dans cet appareil ne doit être remplacée que par le
fabricant ou par un professionnel.
DE
Der in dieses Gerät eingesetzte Lampentyp darf nur vom Hersteller oder durch qualifi-
ziertes Personal ausgetauscht werden.
NL
De lichtbron die zich in dit apparaat bevindt, mag alleen worden vervangen door de
producent of door gekwalificeerd personeel.
ES
La fuente luminosa utilizada en este aparato debe sustituirse exclusivamente por el
fabricante o personal especializado.
DA
Den indsatte lyskilde i dette apparat må kun udskiftes af fabrikanten eller kvalificerede
fagfolk.
NO
Lyskilden i dette apparatet skal kun skiftes ut av produsenten eller av en autorisert
tekniker.
SV
cerad personal.
RU
ZH
3 Nm
3 Nm
-
ORIENTAMENTO DEL VANO OTTICO
ADJUSTING THE POSITION OF THE OPTICAL ASSEMBLY
ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE
AUSRICHTEN DES LAMPENANSCHLUSSES
HET RICHTEN VAN HET VERLICHTINGSARMATUUR
ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA
INDSTILLING AF DEN OPTISKE ENHED
JUSTERING AV POSISJONEN PÅ DEN OPTISKE ENHETEN
RIKTNING AV OPTISKT RUM
6
1
Allentare
Loosen
Desserrez
Lockern
Draai
Løsn
Løsne
Lossa
Отвинтить
2
20°
15°
5°
10°
5°