Página 2
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru fig. 1 fig. 2 rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru fig. 3 fig. 4 GD-2, FL-2 betjene afspærringsventiler med lukket udløser og betjeningsventil i midterstilling. ADVARSLER - sikkerhedsforanstaltninger 9. Ved løft på kun en cylinder skal afspærringsventilen på den ubelastede cylinder ALTID være lukket. Det anbefales i stedet at anvende løfteåg.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru medføre person- og materielskade. Åbn derefter udløseren ved forsigtigt at dreje mod uret. Brug Montering: Se advarsel 1 & 2! afspærringsventilerne til at holde lasten vandret ved at lukke helt eller delvist for den laveste cylinder. 1. Træk donkraftens ramme ud til den ønskede bredde. Når der ikke længere er vægt på...
Página 4
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 to bleed the hydraulic system. 10. Check the function of the jacking beam by lifting a WARNING - safe usage instructions typical vehicle on lifting areas as specified by the vehicle manufacturer. Carefully test and learn the function of the various controls.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru with oil or grease (axles for big rollers have grease nipples). Oil refill: Correct oil-level with the ram fully down is to the filling plug (20/19/22). Quantity of oil: 5,0 l. Use good hydraulic oil, viscosity ISO VG 5. NEVER USE BRAKE FLUID.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 der Sicherungsschrauben (5863002) mit einem Drehmoment von 36 Nm gegen Absturz zu sichern. WARNUNGEN Sicherheitsvorschriften Wenn nötig, ist der Wagenheber gegen „Abspringen“ zu sichern. 5. Zylinder Montage: Heben Sie den Zylinder vorsichtig 1. Darf nur zum Einsatz kommen, wenn Grube bzw. Hebe- z.B.
Página 7
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru Warnhinweis 11. 6. Ölaustritt aus dem Zylinder: Kolbenstange auf Den Auslöser durch vorsichtiges Drehen gegen den Beschädigungen überprüfen. Uhrzeigersinn öffnen. Mittels der Absperrventile wird die Last durch vollständiges oder teilweises Schließen des unteren Ersatzteile Zylinders waagerecht gehalten. Abgenutzte oder beschädigte Teile dürfen nur durch Liegt kein Gewicht mehr auf den Zylindern, müssen sie Originalersatzteile ersetzt werden.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 qu’il fasse une belle courbe autour du cylindre (fig. 2+3). 7. Enlevez la protection de transport du réservoir d’huile Mesures de sécurité - avertissement en tirant le capot 5863028 vers le centre et remplacez le bouchon du raccord rapide par le flexible séparé...
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru Mise au rebut S’il est humide, l’air comprimé peut entraîner des problèmes de fonctionnement dus à la présence de rouille ou d’eau Videz l’huile et éliminez conformément à la réglementation dans l’huile. Nous vous recommandons d’utiliser un en vigueur.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 irrallinen letku (kuva 4). 8. Toteuta taustapuolella paineilmaliitäntä, joka täyttää Varoitukset ja turvaohjeet seuraavat vaatimukset: ¼” WRG: 8–12 bar, 350 l/min; 116–170 psi, 13 cfm/min. 1. Nostinta saa käyttää vain, kun huoltokuilu tai ajoneuvono- 9. Aja sylinteri/sylinterit täysin ylös ja alas 3-5 kertaa ilmataksesi hydraulijärjestelmän.
Página 11
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru sijoitettu ajosiltojen tai kuilun raiteiden päälle turvallisesti. Tarkasta suodatin ja öljyvoitelija. Kuukausittain: Tarkasta tukien 2 x 8 ruuvien ja 2 x lukkojen 5863002 kireys. Tarkasta, että mahdolliset luhistumisen estävät turvakannakkeet on asennettu ja säädetty oikein. Öljyä kaikki liukuvat pinnat ja liikkuvat osat. Voitele tukirullat tai laakerit öljyllä...
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 een hefkraan voorzichtig in het frame zakken, met de hydraulische koppeling in de richting van het Veiligheidsvoorschriften bedieningspaneel (fig. 1). 6. Verbind de hydraulische slang met de cilinder, zodanig dat hij een mooie bocht maakt rond de cilinder (fig. 2+3). 1.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Vochtige perslucht kan vanwege roest of water in de olie tot bedrijfsstoringen leiden. Wij adviseren een waterafscheider en een smeerapparaat op de luchtvoorziening te gebruiken en deze dicht bij de uitgang te plaatsen! Reiniging: Wij raden reinigen met hoge druk, stoom en ontvettingsmiddelen af om het wegspoelen van smeermiddelen en het binnendringen van water te...
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 es necesario, el gato deberá asegurarse para evitar descarrilamiento. Advertencia & instrucciones 5. Instalación del cilindro: enganche el cilindro en una de seguridad eslinga y bájelo con cuidado hasta la estructura, con la conexión hidráulica en dirección al panel de control (fig. 1.
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru manejo hacia abajo al mismo tiempo. suministrar todos los componentes principales cuando se Emisión de ruidos: El nivel de ruido A ponderado es, como deje de fabricar un modelo. máximo, 80 dB(A). Eliminación Mantenimiento Drene el aceite y elimínelo de conformidad con la ley. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados únicamente por personal cualificado.
Página 16
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 9. Kör cylindrarna helt upp och ner 3 till 5 gånger för att lufta hydraulsystemet. VARNINGAR – säkerhetsföreskrifter 10. Testa domkraften genom att lyfta en typisk last på föreskrivna lyftpunkter. Testa och lär känna de olika 1.
Página 17
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru rullar smörjs via axelns smörjnipplar). Oljepåfyllning: Korrekt oljenivå när cylindern är helt nere är ända upp till nederkanten av påfyllningshålet (20/19/22). Oljemängd: 5,0 l. Använd en bra hydraulolja med viskositet ISO VG 5. ANVÄND ALDRIG BROMSVÄTSKA! Säkerhetsunderhåll Enligt nationella bestämmelser –...
Página 18
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru GD-2, FL-2 возникновение несчастных случаев или материальный ущерб. ВАЖНО Правила техники безопасности Монтаж: См. Правила техники безопасности, п. 1 и 2! 1. Использование агрегата разрешается только на подходящих для монтажа домкрата смотровых 1. Выдвиньте раму домкрата до достижения требуемой канавах...
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru при последовательном завинчивании клапана проверьте предохранительное устройство, защищающее управления. Если замки закрыты, для их открытия домкрат от схода с направляющих. Произведите необходимо поднять груз на пару сантиметров. повторную смазку всех поверхностей скольжения и Подъём: убедитесь, что запорные клапаны обоих подвижных...
Página 25
rustehnika.ru rustehnika.ru rustehnika.ru FL-2W GD-2W Pos. Art. No. Art. No. Pcs. Benævnelse Description Bezeichnung 58 734 xx Gravdonkraft W Pit jack W Grubenheber W 58 733 xx Frihjulsløfter W Jacking beam W Achsfreiheber W 01 000 00 01 000 00 1 O-ring O-ring O-Ring...