Descargar Imprimir esta página

Minibar Systems XC-30-1 Guia Del Usuario página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
MODE D'EMPLOI
Français
100-127V~60Hz: XC-30-1, XC-40-1, XC-60-1, XC-30A-1, XC-40A-1, XC-60A-1, XC-30AGD-1, XC-40AGD-1, XC-60AGD-1, XC-30(A/AGD), XC-40(A/AGD), XC-60(A/AGD), MC-20/30/40
220V-240V~50/60Hz: XC-30-2, XC-40-2, XC-60-2, XC-30A-2, XC-40A-2, XC-60A-2, XC-30AGD-2, XC-40AGD-2, XC-60AGD-2 XC-30(A/AGD), XC-40(A/AGD), XC-60(A/AGD), MC-20/30/40
Déballage
Retirer la clé fixée par un anneau à l'arrière du minibar. Retirer la clé fixée par un anneau à l'arrière du minibar. Lors
du déballage du Minibar, vérifier la présence des accessoires et l'état général. En cas de dommages de transport
constatés, avertir immédiatement le transporteur et Minibar.
Avant l'installation
Contrôler que la tension indiquée sur la plaque signalétique (à l'intérieur du Minibar) correspond à celle du secteur
puis brancher le câble d'alimentation sur une prise reliée à la terre. S'assurer que le bac de récupération d'eau est
correctement fixé à l'arrière sur le tube horizontal de l'agrégat (Voir ci-contre).
Câble d'alimentation
Le câble d'alimentation est livré séparément. Si le Minibar ne fonctionne pas, contrôlez le branchement électrique du câble d'alimentation à l'arrière du
Minibar. L'utilisation d'une rallonge électrique n'est pas recommandée. Si l'appareil ne fonctionne pas, ou si le cordon d'alimentation doit être remplacé,
le raccordement doit être vérifié par une personne qualifiée ou par Minibar Systems.
Ventilation
Le Minibar doit disposer d'une libre circulation d'air autour du groupe frigorifique afin d'assurer une ventilation suffisante et ainsi garantir son
fonctionnement. Le Minibar ne doit pas être installé à moins de 120 mm du mur. La surface totale des ouvertures permettant l'apport d'air et son
extraction doit être de 200 cm² minimum. Ces ouvertures ne doivent en aucun cas être obstruées. Se référer au manuel Minibar Case Good Specifications,
disponible sur le site Internet www.minibar.ch, rubrique téléchargements, section manuels techniques.
Installation
Le Minibar ne doit pas être installé à proximité d'une source de chaleur ni être exposé directement à la lumière du soleil.
Le Minibar doit être installé sur une surface parfaitement horizontale (utiliser un niveau à bulle si besoin)
Le Minibar peut être fixé au sol par 2 vis pour assurer sa stabilité.
Thermostat
Régler le thermostat sur la position 3.
Montage des glissières
La glissière doit être absolument centrée à mi-hauteur de la porte du Minibar, du côté droit ou gauche
(Voir ci-contre).
Désactiver la serrure
Le Minibar est fourni avec une serrure qui peut être facilement désactivée. Un cache serrure noir est fourni et adapté sur la serrure à l'extérieur de la porte
pour masquer la serrure. A l'intérieur du minibar, un cache serrure blanc est positionné sur la serrure. Pour désactiver la serrure, retirer le cache blanc prévu
à cet effet, et le replacer en le tournant de manière à ce que le pêne de la serrure soit bloqué. Pour réactiver la serrure, remettre le cache intérieur blanc
dans la position où le pêne peut fonctionner librement et retirer le cache noir à l'extérieur.
Le cache blanc est autour de la serrure.
Le pêne est fonctionnel.
Dégivrage automatique de l'évaporateur
Cet appareil dispose d'une fonction de dégivrage automatique. L'appareil est réglé pour effectuer un cycle de dégivrage toutes les 23 heures. La
température intérieure peut alors augmenter légèrement. Après ce cycle, le minibar se remet en fonctionnement automatiquement. La glace formée sur
l'évaporateur ne doit jamais être enlevée autrement et il ne faut surtout pas essayer d'accélérer le dégivrage en utilisant une source de chaleur extérieure.
Nettoyage
Ne jamais utiliser de savon, ni de produits de nettoyage abrasifs ou à base de soude.
Ne stocker pas de substances explosives comme des aérosols avec un propulseur inflammable à proximité du matériel.
Cet appareil n'est pas destiné à l'utilisation par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que
des personnes manquant d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une une personne responsable de leur sécurité et
maitrisant les instruction d'utilisation du matériel.
Ne pas laisser l'appareil à la portée des enfants pour des raisons de sécurité.
Cet appareil est destiné pour être utilisé dans les hôtels.
L'appareil devra être manipulé par un personnel professionnel, afin que cela ne soit pas nuisible pour l'environnement .
ATTENTION : risque d'enfermement des enfants. Avant de recycler votre ancien Minibar, retirer la porte et laisser les étagères en place afin de prévenir tout
risque d'enfermement. En aucun cas, le minibar ne doit être détruit par incinération.
Minibar North America, Inc. | 7340 Westmore Road, Rockville, MD 20850 USA | +1 301 354 5080 | www.minibarNA.com | info@minibarNA.com
Minibar Enterprises AG | Blegistrasse 9, CH-6340 Baar Switzerland | +41 41 767 23 00 | www.minibar.ch | info@ch.minibar.ch
Primo Installation Manual
Le cache blanc a été retourné et bloque
le pêne neutralisant ainsi la serrure.
3
Drip Tray
Horizontal Tube
DOC0152 Rev-2

Publicidad

loading