1 À PROPOS DU PRÉSENT DOCUMENT
1.1 Fonction
Le présent manuel d'instructions fournit des informations sur l'installation, le raccorde-
ment et l'utilisation sécurisée des articles suivants : SR A••••••-•••
1.2 Groupe cible
Les opérations décrites dans le présent manuel d'instructions ne doivent être effec-
tuées que par un personnel qualifié, parfaitement capable de les comprendre et pos-
sédant les qualifications techniques et professionnelles nécessaires pour travailler
sur les machines et les installations équipées des dispositifs de sécurité en question.
1.3 Champ d'application
Les présentes instructions s'appliquent uniquement aux produits mentionnés au pa-
ragraphe Fonction et à leurs accessoires.
1.4 Instructions originales
La version italienne est la version originale des instructions du dispositif. Les versions
disponibles dans les autres langues sont une traduction des instructions originales.
2 PICTOGRAMMES UTILISÉS
Ce symbole indique des informations supplémentaires utiles.
Attention : Le non-respect de cette note de mise en garde peut provoquer une
rupture ou une défaillance pouvant compromettre la fonction de sécurité.
3 DESCRIPTION
3.1 Description du dispositif
Le dispositif de sécurité qui est décrit dans le présent manuel est défini conformément
à la norme EN ISO 14119 comme étant un interverrouillage sans contact codé du
type 4.
Les capteurs magnétiques codés de la série SR A sont des appareils indiqués pour le
contrôle des protections et protecteurs. Lorsqu'ils sont associés à un module de sécu-
rité spécial, ils sont en mesure de créer un système ayant une catégorie de sécurité
allant jusqu'à SIL 3 selon EN 62061, jusqu'à PL e selon EN ISO 13849-1 et jusqu'à
catégorie 4 selon EN ISO 13849-1.
Les dispositifs sont composés d'un capteur de détection du champ magnétique, qui
est relié à la structure de la machine, et d'un actionneur magnétique codé à relier au
protecteur mobile.
3.2 Utilisation prévue du dispositif
- Le dispositif décrit dans le présent manuel est conçu pour être appliqué sur des
machines industrielles en vue de contrôler l'état des protections mobiles.
- La vente directe au public de ce dispositif est interdite. L'utilisation et l'installation
sont réservées à un personnel spécialisé.
- Il est interdit d'utiliser le dispositif à des fins autres que celles qui sont spécifiées
dans le présent manuel.
- Toute utilisation n'étant pas expressément envisagée dans le présent manuel doit
être considérée comme n'étant pas prévue par le fabricant.
- Par ailleurs, les utilisations suivantes ne sont pas conformes :
a) utilisation du dispositif ayant subi des modifications structurelles, techniques ou
électriques ;
b) utilisation du produit dans un domaine d'application autre que celui qui est décrit
dans le paragraphe CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Attention : L'installation d'un dispositif de protection ne suffit pas à garantir
la sécurité des opérateurs et le respect de normes ou de directives spécifiques en
matière de sécurité des machines. Avant d'installer un dispositif de protection, il est
nécessaire d'effectuer une analyse de risque spécifique, conformément aux exigen-
ces essentielles de la Directive Machines en matière de sécurité et de santé. Le fa-
bricant ne garantit que la sécurité fonctionnelle du produit auquel se réfère le présent
manuel d'instructions, et non la sécurité fonctionnelle de l'ensemble de la machine
ou de l'installation.
4.1 Directions d'actionnement
Les flèches marquées sur le boîtier du capteur et
de l'actionneur doivent être opposées lorsque le protecteur
est fermé, quel que soit le sens d'approche.
4.2 Choix du type d'actionneur
Les actionneurs de la série SR ont classés comme étant à faible niveau de codifica-
tion selon EN ISO 14119
Le dispositif de sécurité doit être actionné par l'actionneur prévu à cet effet, les ai-
mants conventionnels ne pouvant pas être utilisés.
Attention : Tout autre actionneur de niveau de codification faible, éventuellement
présent à l'endroit où le dispositif a été installé, doit être isolé et étroitement surveillé,
afin d'éviter tout contournement du dispositif de sécurité. En cas d'installation de
nouveaux actionneurs de niveau de codification bas, les actionneurs d'origine de
niveau de codification bas doivent être éliminés ou rendus inutilisables.
4.3 Fixation du dispositif
Attention : Le dispositif doit toujours être fixé avec 2 vis M4 ayant une classe
de résistance 4.6 ou supérieure et une sous-tête plate. Les vis doivent être montées
avec du frein filet à résistance moyenne et avoir un nombre de filets en prise égal ou
supérieur à leur diamètre. Il est interdit de fixer le dispositif avec un nombre de vis
e-mail:
Pizzato Elettrica srl
web site: www.pizzato.com
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
Phone:
ITALY
inférieur à 2. Le couple de serrage des 2 vis M4 doit être compris entre 0,8 et 2 Nm
4.4 Fixation de l'actionneur à la protection
Attention : Conformément à la norme EN ISO 14119, l'actionneur doit être fixé
au châssis de la porte de façon inamovible.
L'actionneur doit toujours être fixé avec au moins 2 vis M4 ayant une classe de rési-
stance 4.6 ou supérieure et une sous-tête plate. Les vis doivent être montées avec du
frein filet à résistance moyenne et avoir un nombre de filets en prise égal ou supérieur
à leur diamètre. L'actionneur ne doit jamais être fixé avec moins de 2 vis. Le couple de
serrage des 2 vis M4 doit être compris entre 0,8 et 2 Nm
Pour une fixation correcte, il est également possible d'avoir recours à d'autres moyens,
tels que des rivets, des vis de sécurité inamovibles (one-way) ou tout autre système
de fixation équivalent, pourvu qu'il soit capable d'assurer une fixation adéquate.
Pour les réglages, ne pas utiliser de marteau ; dévisser les vis, régler manuellement
le dispositif, puis le serrer en position.
4.5 Sécurité anti-manipulation
4.6 Montage de plusieurs systèmes capteur - actionneur
50 mm
4.7 Montage sur matériau ferromagnétique
Éviter si possible de monter le capteur et l'actionneur sur des
matériaux ferromagnétiques.
Pour éviter les réductions des distances de commutation, utiliser
le entretoise VS SP1AA1.
4.8 Raccordements internes câble/connecteur
Avec câble (2NC+1NO)
Vert
Marron
Gris
Rose
Blanc
Jaune
Avec connecteur M12
(2NC+1NO)
1
7
3
4
2
6
5
6
7
8
3
5
4
8
Attention : Si le capteur est le seul dispositif de sécurité installé sur la protection,
toujours utiliser au moins 2 canaux reliés à un module de sécurité.
Si un capteur à câble SR A•41AN• (2NC+1NO) est utilisé, les deux canaux utilisés
doivent inclure les câbles jaune et vert. Si un capteur à connecteur SR A•41AM0.1
(2NC+1NO) est utilisé, les deux canaux utilisés doivent inclure les broches 5-6.
Si ces prescriptions ne sont pas respectées, le capteur sera exempt de codification
antieffraction.
4.9 Connexion à des modules de sécurité
Attention : Un capteur magnétique codé seul ne peut pas être utilisé pour des
fonctions de sécurité, car il n'est pas équipé de modes de fonctionnement considérés
sûrs par les normes. Pour cette raison, pour pouvoir être utilisé dans des applications
concernant la sécurité, un capteur magnétique codé doit obligatoirement être relié à
un module de sécurité spécial qui contrôle le bon fonctionnement par le biais d'un
circuit d'au moins deux canaux.
Utiliser les capteurs de sécurité et un actionneur en combinaison avec les modules
de sécurité indiqués. Le capteur raccordé au module de sécurité peut être classé
comme étant un dispositif de proximité ayant un comportement déterminé en cas de
défaillance (PDDB selon EN 60947-5-3).
9/24
info@pizzato.com
+39.0424.470.930
Une fois la fixation terminée, les trous des 2 vis
doivent obligatoirement être bouchés à l'aide des
capuchons fournis. L'utilisation de bouchons est
considérée comme une mesure adaptée pour
réduire au minimum la possibilité d'un démontage
de l'actionneur conformément à EN ISO 14119.
Si plus d'un dispositif de sécurité est ins-
tallé sur la même machine, la distance
minimale de montage entre les systèmes
capteur/actionneur doit être d'au moins
50 mm.
Avec câble (2NC)
Avec câble (1NC+1NO)
Noir
Blanc
Marron
Bleu
Avec connecteur M8
Avec connecteur M8 (2NC)
1
1
1
2
2
4
3
4
3
3
Avec connecteur M12
Avec connecteur M12
(2NC)
1
1
1
2
3
4
2
4
2
3
3
ZE FOG50B21-EU
Noir
Blanc
Marron
Bleu
(1NC+1NO)
1
2
2
4
3
4
(1NC+1NO)
1
2
3
4
4