INSTRUCCIONES DE MONTAJE
E
PARA EL DISPOSITIVO DE
REMOLQUE
Tipo:
Valor-D:
Fabricante:
Campo de aplicación:
Autorización de tipo de
la CEE nº:
Denominación oficial
del tipo de vehículo:
El montaje deberá ser realizado por un taller
especializado
Estas instrucciones de montaje deben de ser
entregadas al cliente.
Para el funcionamiento del dispositivo de
remolque hace falta al mismo tiempo el montaje
de un conjunto eléctrico (en función de países,
véase la micropelícula de servicio)
En el área de las superficies de apoyo han de
eliminarse la protección del fondo, la conser-
vación del espacio hueco (cera) y el material anti-
resonante.
En caso de necesidad, efectuar la protección
anticorrosiva de acuerdo con las directrices de
servicio de CHRYSLER.
Al cabo de 1.000 km. de funcionamiento de
remolque, reapretar todos los tornillos de fijación
con el par de fuerzas especificado.
Las cargas de remolque admisibles para cada
modelo respectivo de vehículo se pueden ver en
la documentación del mismo.
La bola de acoplamiento ha de mantenerse limpia
y engrasarse*.
* EXCEPCIÓN: En caso de utilización de disposi-
El montaje, la comprobación y la autorización del
dispositivo de remolque deberán efectuarse de
acuerdo con las disposiciones legales válidas.
A A t t e e n n c c i i ó ó n n : : Para la correcta carga de remolques
se ruega consultar la documentación de vehículo
del modelo de vehículo correspondiente.
27-05-2008
THULE 4573
15,3 KN
MOPAR/THULE B. V.
Postbus 24,
NL 7950 AA Staphorst
Jeep Wrangler
e11*94/20*5955
JK 72/74
tivos de establización, deberá
procederse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante del
dispositivo de estabilización.
Igualmente, al utilizar tal dispositi-
vo de estabilización, la bola de
acoplamiento ha de examinarse a
intervalos regulares en cuanto a
su desgaste.
NOTICE DE MONTAGE POUR
F
DISPOSITIF DE REMORQUAGE
Type:
Valeur D:
Fabricant:
Domaine d'utilisation:
N° d'homologation de
la CE:
Dénomination officielle
du type de véhicule:
Confier le montage à un atelier spécialisé
Cette notice de montage doit être remise au client.
L'utilisation du dispositif de remorquage implique le
montage simultané d'un set électrique (dépend de
chaque pays, voir la microfiche).
La protection du dessous de caisse, la cire de con-
servation des corps creux et le produit d'insonori-
sation doivent être enlevés.
Procéder à la protection contre la corrosion là où
nécessaire et conformément aux directives de
CHRYSLER-Service.
Après avoir tracté une remorque sur 1000 km
resserrer toutes les vis de fixation au couple pre-
scrit.
Les charges pouvant être tractées par chacun des
modèles sont prescrites dans les papiers du
véhicule.
La rotule doit toujours être propre et graissée.*
* EXCEPTION: En cas d'utilisation de dispositifs
Le dispositif de remorquage doit être monté, vérifié
et autorisé conformément aux dispositions légales
en vigueur.
A A t t t t e e n n t t i i o o n n : : Pour connaître la charge correcte de
la remorque, prière de consulter les documents
du véhicule du modèle correspondant.
3
THULE 4573
15,3 KN
MOPAR/THULE B. V.
Postbus 24,
NL 7950 AA Staphorst
Jeep Wrangler
e11*94/20*5955
JK 72/74
de stabilisation, procéder selon
les instructions du fabricant du
dispositif de stabilisation. La
rotule doit également être péri-
odiquement vérifiée quant à son
usure éventuelle si un tel disposi-
tif de stabilisation est employé.
K6860661