Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

Nanoleaf Elements
Wood Look Hexagons
Starter Kit
Quick Start Guide
BG
CS
DA
DE
EL
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
v
Rychlý návod
Hurtig start-guide
Bedienungsanleitung
ES
Guía de inicio rápido
ET
Lühijuhend
FI
Pikaopas
FR
Guide de démarrage rapide
HR
Vodič za brzi početak
HU
Rövid útmutató az első lépésekhez
IS
IT
LT
LV
NL
Quick start leiðbeiningar
Guida introduttiva
Trumpas naudojimo vadovas
Ātrās sākšanas rokasgrāmata
Aan de slag-gids
RO
NO
PL
PT
Hurtigveiledning
Przewodnik szybkiego startu
Guia de Iniciação Rápida
Ghid de start rapid
RU
SK
SV
Stručná úvodná príručka
Snabbstartsguide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nanoleaf Elements

  • Página 1 Nanoleaf Elements Wood Look Hexagons Starter Kit Quick Start Guide Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Rychlý návod Hurtig start-guide Bedienungsanleitung Guía de inicio rápido Lühijuhend Pikaopas Guide de démarrage rapide Vodič za brzi početak Rövid útmutató az első lépésekhez Quick start leiðbeiningar...
  • Página 3 Mounting Light Mounting Tape Panels Plates +1 for Controller (optional) Power Linkers Controller Supply...
  • Página 4 User Manual & Warranty Registration go.nanoleaf.me/myelements...
  • Página 5 Important Installation Tips Make sure you have enough PSUs for your layout. NOTE: Each standard PSU Before mounting your panels, supports up to 42W. Use our PSU calculator online at go.nanoleaf.me/myelements. clean your surface to be free of dust, moisture and oil.
  • Página 6 Nanoleaf App Layout Assistant...
  • Página 7 OPTIONAL...
  • Página 10 3rd party devices that are not approved by Nanoleaf® for use with Nanoleaf® products; locations or use cases where there is a risk of electric shock;...
  • Página 11 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity is available at https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 12 42 W, – https://go.nanoleaf.me/myelements. ( . . http://go.nanoleaf.me/support. Nanoleaf® Nanoleaf® Nanoleaf®; Nanoleaf®: Nanoleaf®.
  • Página 13 WI-FI/ 20 cm. 2.4GHz Wi-Fi: 2412-2462 MHz, Max RF e.i.r.p power < 20 dBm 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53 / https://go.nanoleaf.me/eudocs. Nanoleaf®: : https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 14 Používání v nadměrně vlhkých oblastech. Jiné regiony nebo země, než ve kterých byl produkt určen a certifikován pro prodej v EU. Při používání tohoto produktu Nanoleaf®: Zařízení neotevírejte ani nezakrývejte, protože by tím došlo ke ztrátě záruky a použití výrobku by bylo nebezpečné.
  • Página 15 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACE O CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě je k dispozici na https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 16 Brug i overdrevent fugtige områder; Regioner eller lande, som ikke er, hvor produktet er beregnet til og certificeret til salg. Når dette Nanoleaf produkt bruges: Åbn eller skil ikke enheden ad, da dette vil annullere garantien og gøre produktet usikkert at bruge.
  • Página 17 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm EC INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EUI Direktiv 2014/53/EU. Erklæringen om overensstemmelse er til rådighed på https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 18 42 W und jede Steuereinheit unterstützt bis zu 80 Panels. Nutzen Sie unseren Netzteilrechner auf https://go.nanoleaf.me/myelements. Reinigen Sie vor der Montage Ihre Oberfläche, sodass sie frei von Staub, Feuchtigkeit und Öl ist. Üben Sie zum Montieren 30 Sekunden lang starken Druck in kreisenden Bewegungen auf die Mitte des Panels aus. Die Steuereinheit und das Netzgerät können mit jedem Panel in Ihrem Lichtsystem verbunden werden.
  • Página 19 Geräte entstanden sind. Das flexible Kabel und das Netzteil können nicht durch ein Drittanbieterprodukt ersetzt werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, sollten die gesamte Steuerung und das Netzteil nur durch von Nanoleaf® gefertigte Originalausstattung ersetzt werden. Bei Nutzung nicht zugelassener Ersatzkomponenten verfällt die Garantie und dies kann ein ernstes Sicherheitsrisiko darstellen. Die Nanoleaf®...
  • Página 20 μελλοντική αναφορά. Τα άρθρα βοήθειας και η υποστήριξη πελατών είναι πάντα διαθέσιμα στη διεύθυνση http://go.nanoleaf.me/support. Αυτό το προϊόν Nanoleaf® δεν έχει σχεδιαστεί, πιστοποιηθεί και δεν προορίζεται για χρήση: Σε κλειστούς χώρους που περιορίζουν τη ροή του αέρα και/ή παγιδεύουν τη θερμότητα, συμβάλλοντας σε μια θερμοκρασία περιβάλλοντος άνω των 40 βαθμών Κελσίου;...
  • Página 21 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm Πληροφορίες CE Με την παρούσα δήλωση, η NanoGrid Limited (Nanoleaf®) δηλώνει ότι η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ. Η δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα...
  • Página 22 Nanoleaf® para su uso con productos de Nanoleaf®; en lugares o casos de uso en los que exista riesgo de descarga eléctrica;...
  • Página 23 Nanoleaf®. El uso de cualquier componente de repuesto no aprobado anulará la garantía y podrá implicar un grave peligro para la seguridad. Los paneles luminosos Nanoleaf® han sido creados para fines decorativos principalmente, y cuentan con una función de luz blanca regulable que se puede atenuar.
  • Página 24 ühendatud, sest see põhjustab rikkeid. Ärge kinnitage paneele ühegi muu konnektori või seadmega, mis pole Nanoleaf®-i toodetud originaalseade. Ärge läbistage seadme ühtki osa terava objektiga, sest vastasel juhul ei tööta seade enam ettenähtud viisil ja see võib muutuda ohtlikuks. Kui kleeplint on osa tootest, pidage meeles, et see pole mõeldud kasutamiseks värvimata tellisseinal, tapeedil, ebatasastel/tekstuursetel pindadel ega väga poorsetel pindadel.
  • Página 25 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE TEAVE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) kinnitab käesolevaga, et see seade on kooskõlas direktiivi 2014/53/EL oluliste nõuete jt asjaomaste sätetega. Vastavusdeklaratsioon on saadaval aadressil https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 26 40 celsiusasteen ympäristön lämpötila kehittymistä; Varauloskäynnit, hätävalaistus tai muut käyttötapaukset, joihin liittyy kriittisiä ihmisten turvallisuutta koskevia järjestelmiä; Yhdessä kolmannen osapuolen laitteiden kanssa, joita Nanoleaf® ei ole hyväksynyt käytettäväksi Nanoleaf®-tuotteiden kanssa; Paikoissa tai käyttötapauksissa, joissa on sähköiskun vaara; Ulkoalueet sääolosuhteista riippumatta;...
  • Página 27 Joustavaa kaapelia ja virtalähdettä ei voida korvata toisella kolmannen osapuolen tuotteella. Jos kaapeli on vaurioitunut, koko ohjain ja virtalähde tulee vaihtaa vain Nanoleaf®-yhtiön valmistamiin alkuperäisiin laitteisiin®. Hyväksymättömän korvaavan osan käyttö mitätöi takuun ja voi aiheuttaa vakavan turvallisuusvaaran. Nanoleaf® -valopaneelit on tarkoitettu ensisijaisesti koristekäyttöön, ja niissä on säädettävä valkoinen lähtötoiminto, joka voidaan himmentää.
  • Página 28 Les articles d'aide et le support client sont toujours disponibles sur http://go.nanoleaf.me/support. Les produits Nanoleaf® ne sont ni conçus, ni certifiés, ni destinés à être utilisés: dans des endroits fermés qui limitent le flux d'air et/ou piègent la chaleur qui contribue à...
  • Página 29 2014/53 / UE. La déclaration de conformité est disponible sur https://go.nanoleaf.me/eudocs. INFOS DE GARANTIE Ce produit est couvert par une garantie limitée de Nanoleaf® : le remplacement gracieux durant deux ans du matériel défectueux. Pour tout détail, consultez: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 30 Nemojte savijati ili naprezati panele dok je spojen priključak jer se tako može polomiti. Nemojte spajati panele ni na jedan priključak ili uređaj osim na originalnu opremu koju je proizveo Nanoleaf®. Ne probijajte ni jedan dio uređaja oštrim predmetima jer će to uzrokovati prestanak ispravnog rada uređaja i predstavljati opasnost po sigurnost.
  • Página 31 Ako se kabel ošteti, kompletan upravljač i napajanje smiju se zamijeniti samo originalnom opremom koju je proizveo Nanoleaf®. Korištenje bilo koje neodobrene zamjenske komponente će poništiti jamstvo i može predstavljati ozbiljnu opasnost po sigurnost. Svjetlosni paneli Nanoleaf® prvenstveno su namijenjeni za dekoraciju, s podesivim bijelim izlazom i funkcijom prigušivanja.
  • Página 32 érheti a készüléket vagy bármely részét víz! Ne hajlítsa meg a csatlakozóval összekapcsolat paneleket, mert eltörhetnek! Ne kapcsolja össze a paneleket más csatlakozóval vagy készülékkel a Nanoleaf® által gyártott, eredeti berendezésen kívül! Ne szúrja át a készülék egyik alkatrészét sem éles tárggyal, mert ez a készülék rendeltetés szerinti mûködését meghiúsíthatja, és biztonsági kockázatot is...
  • Página 33 A jótállás NEM ÉRVÉNYES a készülék leesése miatti sérülésekre! A rugalmas kábel és az áramforrás nem helyettesíthetõ másik külsõ gyártó termékével! Ha a kábel megsérül, a teljes vezérlés és áramforrás kizárólag a Nanoleaf® által gyártott, eredeti berendezéssel helyettesíthetõ. A nem jóváhagyott cserealkatrészek a jótállást érvénytelenítik, és súlyos biztonsági kockázatot is jelentenek! A Nanoleaf®...
  • Página 34 Uscite di emergenza, luci di emergenza o altre condizioni di utilizzo che coinvolgano sistemi vitali per la sicurezza delle persone; In abbinamento con dispositivi di terze parti che non siano approvati da Nanoleaf® per l'utilizzo con prodotti Nanoleaf®; Luoghi o condizioni di utilizzo ove vi sia il rischio di scarica elettrica; Aree esterne, indipendentemente dalle condizioni meteo;...
  • Página 35 Nanoleaf®. L'utilizzo di un qualsiasi componente di sostituzione non approvato annullerà la garanzia e potrebbe presentare un serio rischio alla sicurezza. I pannelli luminosi Nanoleaf® sono principalmente destinati all'uso decorativo, con la funzione di uscita del bianco sintonizzabile che può essere dimmerata.
  • Página 36 það mun valda brotskemmdum. Ekki festa spjöldin við neinn annan tengill eða tæki fyrir utan upprunnalega búnað framleiddan af Nanoleaf®. Ekki stinga gat á tækin með oddhvössu áhaldi, þar sem það mun gera að verkum að tækið mun hætta að virka eins og hannað...
  • Página 37 NanoGrid Limited (Nanoleaf®) tilkynnir hér með að þetta tæki uppfyllir allar þarfir og tengd skilyrði Driective 2014/53/EU. Tikynning samræmi er hægtað finna á https://go.nanoleaf.me/eudocs. ÁBYRGÐ Þessi vara er í ábyrgð hjá Nanoleaf®: tveggja ára gefins endurnýjun fyrir gallaðan búnað. Fyrir frekar upplýsingar finnast á visit: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 38 Nejunkite plokštelių su kitomis jungtimis ar įrenginiais, išskyrus originalią įrangą, pagamintą „Nanoleaf®“. Nepradurkite jokių įrenginio dalių aštriais daiktais, nes dėl to įrenginys nustos veikti taip, kaip numatyta, ir gali kilti pavojus saugai. Jei lipnioji juosta yra šio gaminio komponentas, atkreipkite dėmesį, kad ji nėra skirta naudoti ant nedažytų plytų sienų, tapetų, nelygių...
  • Página 39 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACIJA APIE CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) pareiškia, kad šis prietaisas atitinka direktyvos Nr. 2014/53/ES esminius reikalavimus ir kitas specifines nuostatas. Atitikties deklaracija skelbiama adresu https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 40 Avārijas izejās, avārijas apgaismojumā vai citos lietojumos, kas ietver svarīgas cilvēku drošības sistēmas; Kopā ar 3. pušu ierīcēm, ko Nanoleaf® nav apstiprinājis izmantošanai ar Nanoleaf® izstrādājumiem; Vietās vai lietojumos, kuros pastāv elektriskās strāvas trieciena risks; Ārpus telpām neatkarīgi no laika apstākļiem; Slapjos vai mitros apstākļos; Grīdas seguma vai grīdas flīžu vietā;...
  • Página 41 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACIJA APIE CE Ar šo NanoGrid Limited (Nanoleaf®) paziņo, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem. Atbilstības deklarācija ir pieejama https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 42 42W ondersteunen en elke schakelkast ondersteunt max. 80 panelen. Gebruik onze calculator voor voedingsbronnen op https://nanoleaf.me/myelements. Voor de montage reinigt u het oppervlak zodat het vrij is van stof, vocht en olie. Om te monteren, oefen gedurende 30 seconden sterke druk uit in een cirkelvormige beweging op het midden van het paneel. stevig op het midden van het paneel.
  • Página 43 Nanoleaf®. Het gebruik van niet-goedgekeurde vervangende onderdelen maakt de garantie ongeldig en kan een ernstig veiligheidsrisico vormen. Nanoleaf® lichtpanelen zijn in eerste instantie bedoeld voor decoratief gebruik, met een regelbare witte outputfunctie die dimbaar WI-FI/RF-VERKLARING Bij normaal gebruik van je apparaat is gebruik met een afstand van minder dan 20 cm niet toegestaan. De antenne zit vast aan het apparaat en is niet uitwisselbaar door de eindgebruiker.
  • Página 44 Nødutganger, nødbelysning eller andre kritiske nødsystemer som skal ivareta sikkerheten til publikum; Sammen med lyspaneler fra tredjepart som ikke er godkjent av Nanoleaf® til bruk med produkter fra Nanoleaf®; Steder eller bruksområder der det er en risiko for elektriske støt; Utendørsområder, uansett værforhold; Våte eller fuktige omgivelser; Som gulvbelegg eller gulvfliser; Spesielt varme omgivelser som ofte overstiger over 40 grader celsius i lengre perioder (for eksempel: i nærheten av komfyrer, varmeovner, klestørkere);...
  • Página 45 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE-INFORMASJON NanoGrid Limited (Nanoleaf®) erklærer herved at denne enheten er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 46 W regionach lub krajach innych niż te, w których został dopuszczony do użytku i sprzedaży. Korzystając z produktów Nanoleaf®: Nie należy otwierać i nie demontować urządzenia, gdyż będzie to skutkować utratą gwarancji, a produkt może stać się niebezpieczny w użytkowaniu.
  • Página 47 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMACJE CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) niniejszym oświadcza, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymogi i inne właściwe przepisy dyrektywy 2014/53/UE. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie internetowej https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 48 Utilização em áreas excessivamente húmidas; Regiões ou países diferentes daqueles para os quais foi destinado ou certificado. Quando utilizar este produto Nanoleaf: Não abra ou desmonte o dispositivo, pois isso irá invalidar a garantía e tornará perigosa a utilização do produto.
  • Página 49 Se o cabo for danificado, será necessário substituir o controlador e a alimentação elétrica por equipamento original fabricado pela Nanoleaf®. Utilizar um componente de substituição não aprovado iriá invalidar a garantia e poderá representar um perigo grave apara a segurança. Os painéis luminosos Nanoleaf® destinam-se principalmente a serem utilizados como decorações, com uma função de emissão de luz branca ajustável que pode ser escurecida.
  • Página 50 Alte regiuni sau ări decât cele cărora le-a fost destinat produsul și în care produsul a fost certificat spre comercializare. Când utiliza i acest produs Nanoleaf®: Nu deschide i și nu dezasambla i dispozitivul, deoarece această ac iune anulează garan ia și face ca produsul să nu fie sigur în utilizare.
  • Página 51 Directiva 2014/53 / UE. Declara ia de conformitate este disponibilă la https://go.nanoleaf.me/eudocs. INFORMA II DESPRE GARAN IE Acest produs este acoperit de o garan ie limitată de la Nanoleaf®: înlocuire gratuită timp de doi ani pentru produsele hardware care prezintă defecte. Pentru detalii complete vizitează: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 52 — https://go.nanoleaf.me/myelements. http://go.nanoleaf.me/support. Nanoleaf® Nanoleaf® Nanoleaf®; Nanoleaf: Nanoleaf®.
  • Página 53 WI-FI / RF 2.4GHz Wi-Fi: 2412-2462 MHz, Max RF e.i.r.p power < 20 dBm 2.4GHz Radio: 2402-2480 MHz, Max RF e.i.r.p power<10 dBm NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm CE NanoGrid Limited (Nanoleaf®) 2014/53/EU. https://go.nanoleaf.me/eudocs. Nanoleaf®: : https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 54 VÝSTRAHY A UPOZORNENIA Pozorne si prečítajte tieto bezpečnostné informácie a tento dokument si uschovajte pre prípad potreby. Články s pomocou a zákaznícka podpora je vždy k dispozícii na adrese http://go.nanoleaf.me/support. Tento produkt Nanoleaf® nie je navrhnutý, certifikovaný ani určený na používanie v nasledujúcich podmienkach. Uzatvorené miesta, kde je obmedzené prúdenie vzduchu a/alebo kde sa hromadí...
  • Página 55 NFC: 13.56MHz, Max RF e.i.r.p power 0 dBm INFORMÁCIE K OZNAČENIU CE Spoločnosť NanoGrid Limited (Nanoleaf®) vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade s povinnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami Smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o súlade je k dispozícii na adrese https://go.nanoleaf.me/eudocs.
  • Página 56 är sammakopplade, eftersom det kan orsaka brott. Fäst inte panelerna till någon anslutning eller annan enhet än originalutrustning tillverkad av Nanoleaf®. Punktera inte någon del av enheten med vassa föremål, då detta kommer att leda till att enheten slutar fungera som den är tänkt vilket kan utgöra en säkerhetsrisk.
  • Página 57 CE-INFORMATION NanoGrid Limited (Nanoleaf®) förklarar härmed att denna enhet uppfyller de väsentliga kraven i direktiv 2014/53/EU och andra relevanta bestämmelser. Försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på https://go.nanoleaf.me/eudocs. GARANTIINFORMATION Denna produkt täcks av en begränsad garanti från Nanoleaf®: en tvåårig gratis ersättning av defekt hårdvara. För fullständig information besök: https://go.nanoleaf.me/warranty.
  • Página 58 Nanoleaf Canada #400 - 100 Front Street East Toronto, ON M5A 1E1, Canada Models: NL52-K-7002HB-7PK Nanoleaf Europe SAS 11 Rue de Lourmel FCC ID: 2AEWY-NL42 75015 Paris IC: 20489-NL42 France Power Supply Specs: Manufacturer Input Voltage: 100-240V~50/60Hz NanoGrid Limited Max Power: 16W...
  • Página 59 Still Need Help? go.nanoleaf.me/support...

Este manual también es adecuado para:

Hexagons