ç- Sat›lan›n ay›ps›z bir misli ile de¤ifltirilmesini isteme, haklar›ndan birini kullanabilirsiniz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletleri SINBO SHD 4359 ELEKTR‹KL‹ SAÇ KESME MAK‹NES‹ KULLANIM KILAVUZU Lütfen kullanmadan önce tüm talimatlar› dikkatli bir flekilde okuyunuz. Bakanl›kça belirlenen ve ilan edilen kullan›m ömrü 7 y›ld›r.
Página 6
Uyar› B›çak deforme veya hasarl›ysa lütfen tekrar kullanmay›n. Ciltte tahrifle neden olabilir. B›ça¤›n kullan›m süresi k›s›tl›d›r. En iyi sonuç için, b›ça¤› düzenli olarak yenisiyle de¤ifltirmenizi öneririz. Lütfen cihaz› ›s›n›n 0˚C'den (104˚F) düflük, direkt günefl ›fl›¤› alan veya ›s› veya nem kayna¤›n›n yak›n›nda flarj etmeyin.
Página 7
Bu ürün hayvanlarda veya di¤er amaçlarla kullan›lmaya uygun de¤ildir. Çocuklar›n eriflebilece¤i yerlerden uzak tutun. Güvenli kullan›m için talimatlar› uygulay›n. Bak›m veya hasarla ilgili sorular›n›z için lütfen yetkili servis ile görüflün. 8 yafl›ndan küçük çocuklar›n bu cihaz› kullanamazlar. Fizyolojik veya ak›l sa¤l›¤› bak›m›ndan yetersiz veya deneyimsiz kifliler cihaz›...
Página 8
ÖZELL‹KLER * Ö¤ütücü paslanmaz çelik b›çak * 9 kesim uzunlu¤u flekil tara¤› * Güçlü motor, düflük ses ve düflük titreflim * Aksesuarlar: - 1x güç kablosu - 1x temizleme f›rças› - 1x makine ya¤› * AC230V, 50Hz, 2W Parça Listesi 1.
Página 9
* Makine 8 saat flarj olduktan sonra güç hatt›n› ç›kar›n. Dikkat: saç kesme makinesini ilk kez flarj etti¤inizde veya 3 aydan uzun süre kullanmad›¤›n›zda 16 saat boyunca flarj edin. Aksi halde ürün çal›flmayacak veya normal çal›flmayacakt›r. C‹HAZIN KULLANIMI • Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler Makinenizi kullanmaya bafllamadan önce lütfen güvenlik talimatlar›n›...
Página 10
• Orjinal ambalajıyla taflımaya özen gösteriniz. ÇEVRE VE ‹NSAN SA⁄LI⁄I Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz! Lütfen yerel düzenlemelere uymay› unutmay›n: Çal›flmayan elektrikli cihazlar›, uygun elden ç›karma merkezlerine götürün. Kullanım sırasında insan ve çevre sa¤lı¤ına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum söz konusu de¤ildir.
Página 11
BAKIM VE SERV‹S • Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r - 10 -...
Página 12
ENGLISH SINBO SHC 4359 ELECTRIC HAIR TRIMMER INSTRUCTION MANUAL Please read all the instructions before using FEATURES * Fine grinding stainless steel blade * 9 Adjustable cutting length position comb * Powerful motor, low noise & low vibration * Accessories:...
Página 13
Keep the instruction to safe place. Please contact the authorized after-sale service for any maintenance and damage question. Children under 8 is not allowed to use this product, or the person with physiological malady or mental disease or lack of experience shall be supervised to operate this products, and shall be informed of relevant dangers.
Página 14
Please read the safe instruction carefully before using our hair trimmer. How to use * Push the switch to "OFF" to turn off the hair trimmer (see page 2, fig 1). * Please check and make sure the blade is not damaged or with other foreign matters. * Please apply the oil at the blade before each use (see page 2, fig 4).
Página 15
you needs to replace the blade. * We recommend you clean the mustache bit in the blade with brush, or it may cause service life reduce of the blade or bad effect. * Whether you use the hair trimmer all the time, please charge at lease once every 6 month, ensure the battery activation, as to prolong the service life of battery.
Página 16
FRANÇAIS SINBO SHC 4359 TONDEUSE ELECTRIQUE A CHEVEUX MANUEL D'UTILISATION Veuillez lire les consignes dans leur intégralité avant d'utiliser l'appareil CARACTÉRISTIQUES * Lame de qualité en acier inoxydable durable * 9 Peigne avec longueur de coupe ajustable * Moteur puissant, bruits et vibrations de faible intensité...
Página 17
différente de celle prévue par le fabricant. Rangez-le hors de la vue et de la portée des enfants. Conservez les consignes en lieu sûr. Veuillez vous rapprocher du service après-vente agréé pour toute question relative à l'entretien et à la réparation. Les enfants de moins de 8 ans, les personnes atteintes d'une maladie physiologique ou mentale, ainsi que les personnes manquant d'expérience ne sont pas autorisés à...
Página 18
Chargement de l'appareil : * Faites passer le commutateur vers la position « OFF » (ARRÊT) pour arrêter le fonctionnement de la tondeuse (Voir page 2, fig. 1). * Branchez la ligne électrique dans la prise secteur (Voir page 2, fig 2). * Branchez la ligne électrique dans le port électrique de la tondeuse (Voir page 2, fig 3).
Página 19
* Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon mouillé plutôt qu'un produit d'entretien ou une substance chimique. * Nettoyez la surface de la tondeuse à l'aide d'un chiffon sec. Ne pas utiliser un ventilateur ou tout autre appareil similaire. * Évitez de nettoyer l'appareil en le plongeant dans de l'eau.
Página 20
NEDERLANDS SINBO SHD 4359 ELEKTRISCHE HAARTRIMMER GEBRUIKSHANDLEIDING Lees alle instructies voor gebruik KENMERKEN * Fijn snijdend roestvrij stalen mes * 9 instelbare snijlengte opzetkam * Krachtige motor, geruisarm & lage trilling * Accessoires: - 1x netsnoer - 1x reinigingsborstel - 1x smeerolie...
Página 21
Dit product is niet geschikt voor dierenhaar of andere doeleinden. Bewaar het apparaat uit de buurt van kinderen. Bewaar de instructies op een veilige plaats. Neem contact op met de geautoriseerde dienst na verkoop voor vragen ivm. onderhoud en schade. Kinderen die jonger zijn dan 8 jaar mogen dit product niet gebruiken, noch mensen met fysiologische aandoeningen of mentale ziekten, of mensen zonder ervaring moeten onder toezicht staan om dit product te gebruiken en ze moeten op de hoogte worden gebracht...
Página 22
* Voer het snoer in de stroompoort van de haartrimmer (zie pagina 2, afb. 3). * Als de lading een normaal niveau heeft bereikt, schakelt de indicator in. Het lading indicatorlampje is ingeschakeld tijdens het laden. Als het licht niet inschakelt, moet u opnieuw proberen tot het apparaat opgeladen is.
Página 23
* Houd het apparaat vast, plaats uw duim tegen de messen en duw ze weg van elkaar (zie pagina 3, afb. 12). * Borstel alle haarresten uit het reservoir (zie pagina 3, afb. 13). * Borstel alle haarresten van het mes (zie pagina 3, afb. 14). * Breng het mes opnieuw aan na de reiniging.
Página 24
DEUTSCH SINBO SHC 4359 ELEKTRISCHE HAARSCHNEIDEMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor der Anwendung die gesamte Bedienungsanleitung. MERKMALE * Fein geschliffenes Schneideblatt aus Edelstahl * Positionskamm mit 9 einstellbaren Schneidelängen * Leistungsstarker Motor, geräuscharm & geringe Vibration * Zubehör: - 1x Netzkabel - 1x Reinigungspinsel - 1x Schmieröl...
Página 25
werden, da das Gerät nicht wasserdicht ist. Dieses Produkt ist nicht für Tierhaare oder vergleichbare Zwecke geeignet. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung an einem sicheren Ort auf. Bitte wenden Sie sich an den zuständigen Kundendienst, wenn Sie Fragen hinsichtlich der Wartung oder möglicher Defekte haben.
Página 26
Seite 2, Abb. 1) * Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose in Ihrem Haushalt an (Siehe Seite 2, Abb. 2) * Stecken Sie das Netzkabel in die Stromeingangsbuchse der Haarschneidemaschine (Siehe Seite 2, Abb. 3) * Wenn der Ladestrom fließt, leuchtet die Ladeanzeige der Haarschneidemaschine auf. Diese Anzeige ist üblicherweise während des gesamten Ladevorgangs eingeschaltet.
Página 27
gezogen ist. * Bitte reinigen Sie die Oberfläche der Haarschneidemaschine mit einem feuchten Tuch, verwenden Sie weder Reinigungsmittel noch Chemikalien. * Trocknen Sie die Oberfläche der Haarschneidemaschine mit einem Tuch, verwenden Sie kein Gebläse oder andere Heizluftgeräte. * Die Haarschneidemaschine darf zum Reinigen niemals in Wasser getaucht werden. Reinigung des Geräts * Schieben Sie den Schalter auf Aus, um die Haarschneidemaschine auszuschalten (Siehe Seite 2, Abb.
ESPANOL SINBO SHC 4359 CORTADORA DE PELO ELÉCTRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar el aparato CARACTERÍSTICAS * Cuchilla de acero inoxidable pulido * Peine de longitud ajustable a 9 posiciones para corte * Potente motor, bajo ruido y baja vibración * Accesorios: - 1 cable de alimentación...
Página 29
Este producto no es adecuado para el pelo de animales ni para otros fines. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Conserve las instrucciones en un lugar seguro. Póngase en contacto con el servicio autorizado para cualquier pregunta sobre el mantenimiento y daños.
Página 30
* Conecte el cable de alimentación a la toma de alimentación de la cortadora de pelo (Vea la página 2, fig 3). * Cuando la conexión de carga es normal, la luz indicadora de la cortadora de pelo se enciende, la luz indicadora de carga debe encender durante el curso de la recarga. Si la luz no se enciende, por favor intente de nuevo y asegúrese de que la carga sea normal.
Página 31
* Cepille los residuos de cabello del almacén de pelo (Vea la página 3, fig 13). * Cepille los residuos de cabello de la cuchilla (Vea la página 3, fig 14). * Vuelva a colocar la cuchilla en su lugar después de la limpieza. (Vea la página 3, fig 15) Comentarios * Duración de la cuchilla: suponiendo que la cortadora se utiliza 4 veces al mes y cada vez por unos 20 minutos, la cuchilla deberá...
HRVATSKI SINBO SHC 4359 ELEKTRI ˇ C NI APARAT ZA ˇ S I ˇ S ANJE KOSE PRIRU ˇ C NIK S UPUTAMA Molimo, prije uporabe proˇ c itajte sve upute. FUNKCIJE * Oˇ s trica od nehrd ¯aju´ c eg ˇ c elika za fino podˇ s iˇ s avanje * ˇ...
Página 49
proizvod nije vodootporan. Ovaj proizvod nije prikladan za ˇ s iˇ s anje ˇ z ivotinjske dlake ili za druge namjene. ˇ Cuvajte ga izvan dohvata djece. Upute ˇ c uvajte na sigurnom. Molimo, u sluˇ c aju bilo kakvog kvara ili oˇ s te´ c enja molimo kontaktirajte ovlaˇ s teni postprodajni servis.
Página 50
* Prikljuˇ c ite strujni kabel u otvor prikljuˇ c ka za napajanje aparata za ˇ s iˇ s anje kose (pogledajte stranicu 2, sliku 3). * Kada je prikljuˇ c ak napajanja normalan tada ´ c e se ukljuˇ c iti svjetlo indikatora aparata za ˇ...
Página 51
sredstva za suˇ s enje. * Aparat za ˇ s iˇ s anje kose ne smije se ˇ c istiti uranjanjem u vodu. Objaˇ s njenje ˇ c iˇ s ´ c enja * Gurnite prekidaˇ c na poloˇ z aj iskljuˇ c eno "OFF" i iskljuˇ c ite aparat za ˇ s iˇ s anje kose (pogledajte stranicu 2, sliku 1).
Página 52
10 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir. (•Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.) - 51 -...
Página 54
Yönetim Kurulu Baflkan› MALIN, Cinsi : ELEKTR‹KL‹ SAÇ KESME MAK‹NES‹ Markası : S‹NBO Modeli : SHC 4359 Garanti Süresi : 2 yıldır Azami Tamir Süresi : 20 ‹fl Günü Bandrol ve Seri No: Kullanım Ömrü : Bakanl›kça belirlenen ve ilan edilen kullan›m ömrü 7 y›ld›r.
Página 55
VE T‹C. A.fi. Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye Ça¤rı Merkezi: 0850 811 65 65 www.sinbo.com - info@sinbo.com.tr - UYGUNLUK BEYANI / CE - SGS-CSTC Standards and Technical Services(Shanghai) Co., Ltd. 588 West Jindu Road, Songjiang District Shanghai, China EEE Yönetmeli¤ine uygundur.