1
1
2
K (2)
DO NOT TIGHTEN!
NE PAS SERRER !
¡NO APRIETE!
Install (2) screws (K) into bottom trunk (F). Do not tighten.
Installer (2) vis (K) dans le tronc inférieur (F). Ne pas serrer.
Instale (2) tornillos (K) en el tronco inferior (F). No apriete.
3
G-1
K (1)
1
Install (1) screw (K) into bottom location small
branch (G).
Installer (1) vis (K) dans l'emplacement inférieur
sur la petite branche (G).
Instale (1) tornillo (K) en la rama pequeña de la
parte inferior (G).
F
4
G-2
TIGHTEN!
SERRER !
Insert bottom trunk (F) into bottom basin (D). Align the notches on the bottom trunk with the
¡APRIETE!
center slot on bottom basin and push down.
Insérer le tronc inférieur (F) dans le bassin inférieur (D). Aligner les encoches sur le tronc inférieur
avec la fente centrale sur le bassin inférieur et l'enfoncer.
Inserte el tronco inferior (F) en el cuenco inferior (D). Alinee las muescas del tronco inferior con la
ranura central en el cuenco inferior y empuje hacia abajo.
2
1
2
E
K (7)
DO NOT TIGHTEN
screws 1 through 6!
NE PAS SERRER LES
VIS 1 À 6 !
¡NO APRIETE LOS
TORNILLOS DEL 1
AL 6!
Install (7) screws (K) into top trunk (E). Do not tighten screws 1 through 6.
TIGHTEN screw 7.
Installer (7) vis (K) dans le tronc supérieur (E). Ne pas serrer les vis 1 à 6.
SERRER la vis 7.
Instale (7) tornillos (K) en el tronco superior (E). No apriete los tornillos del 1
al 6. APRIETE el tornillo 7.
Part is keyed to fit.
La pièce est encochée afin de
correspondre.
La pieza está diseñada para
que encaje.
3
4
3
TIGHTEN screw 7!
SERRER LA VIS 7 !
¡APRIETE EL TORNILLO 7!
7
6
5
F
D