Página 2
Viel Spaß beim Sitzen! Congratulations! You have chosen an office swivel chair of the new generation: Be it design, price/performance ratio or ergonomics, Jet is setting standards in every respect. We wish you lots of fun with your new chair! Félicitations !
Página 4
Ergonomisches Sitzen · Ergonomic sitting · Assise ergonomique · Ergonomisch zitcomfort · Sedere ergonomicamente · Posición sentada Эргономичное сиденье ergonómica · Nutzen Sie die volle Tiefe des Sitzes. Use the full depth of the seat. Profitez pleinement de la profondeur d’assise. Maak gebruik van de gehele diepte van de zitting.
Página 5
Richten Sie den Oberkörper auf, so dass dieser mit den Oberschenkeln einen Winkel von ca. 90° bildet. Keep your upper body in an upright position which forms an angle of approximately 90° with the thighs. Redressez le haut du corps afin que celui-ci forme un angle d‘environ 90° avec la cuisse. 90°...
Página 6
Funktionselemente · Functional elements · Eléments de fonction · Functie-elementen · функциональные элементы Elementi di funzione · Elementos funcionales · Sitzneigungsverstellung Seat tilt adjustment Réglage de l’inclinaison du siège Verstelling van de zithelling Regolazione dell‘inclinazione del sedile Ajuste de la inclinación del asiento Регулировка...
Página 7
Adjustment of lordosis pad (except JET-N) Réglage du coussin lombaire (hors JET-N) Verstelling lendensteun (met uitzondering van JET-N) Regolazione del supporto lombare (eccetto JET-N) Regulación del suporte lombar (A Parte de JET-N) Регулировка подкладки под лордоз (кроме JET-N) Gewichtseinstellung Weight adjustment Réglage du poids...
Página 12
Sitzhöhenverstellung · Seat height adjustment · Réglage en hauteur du siège · Zithoogteverstelling · Regolazione dell‘altezza del sedile · Ajuste de la altura del asiento · Регулировка высоты сиденья 115 mm JET-ONE, JET-N, JET-T, JET-X 145 mm JET-PLUS...
Página 13
Rückenlehnenhöhenverstellung · Backrest height adjustment · Réglage de la hauteur du dossier · Hoogteverstelling van de rugleuning · Regolazione d‘altezza dello schienale · Ajuste de la altura del Регулировка подлокотников по высоте respaldo · JET-T, JET-X JET-ONE, JET-N, JET-PLUS 60 mm 60 mm...
Página 16
Multifunktionsarmlehne · Multifunction armrest · Accoudoir multifonctionnel · Multifunctionele armleuningen · Bracciolo multifunzione · Brazos multifuncionales · Мультфункциональные подлокотники JET-ONE, JET-N, JET-T, JET-X Höhen- und Breitenverstellung siehe Seite 14/15 Height and width adjustment on page 14/15 Réglage de la hauteur et de la largeur voir page 14/15 Hoogte- en breedteverstelling zie pagina 14/15 Regolazione dell’altezza e della larghezza vedi Pagina 14/15...
Página 18
Multifunktionsarmlehne 360° · Multifunction armrest, 360° · Accoudoir multifonctionnel 360° · Multifunctionele armleuningen 360° · Bracciolo multifunzione 360° · Brazos multifuncionales 360° · Мультфункциональные подлокотники 360° JET-ONE, JET-N, JET-T, JET-X, JET-PLUS Höhen- und Breitenverstellung siehe Seite 14/15 Height and width adjustment on page 14/15 Réglage de la hauteur et de la largeur voir page 14/15...
Página 22
Alternative Sitzflächenneigung · Alternative seat tilt · Inclinaison alternative de la surface d’assise · Alternatieve zitvlakneiging · Inclinazione alternativa della seduta · Inlinación alternativa del asiento · Альтернативный наклон поверхности сиденья Sitzneigeverstellung 7° Seat tilt adjustment, 7° Réglage de l’inclinaison du siège 7° Verstelling zitvlakneiging 7°...
Página 23
Sitztiefenverstellung · Seat depth adjustment · Réglage de la profondeur du siège · Zitdiepteverstel- Регулировка ling · Regolazione della profondità del sedile · Ajuste de la profundidad del asiento · сиденья по глубине 50 mm JET-ONE, JET-N, JET-T, JET-X 100 mm JET-PLUS...
Página 24
Montage Rückenlehne · Mounting of the backrest · Montage du dossier · Montage van de Монтаж спинки стула rugleuning · Montaggio dello schienale · Montaje del respaldo · JET-ONE, JET-PLUS JET-N Montage auf Seite 26/27 Assembly on page 26/27 Montage sur page 26/27...
Página 25
JET-T JET-X Montage auf Seite 28/29 Assembly on page 28/29 Montage sur page 28/29 Montage op pagina 28/29 Montaggio a Pagina 28/29 Instrucciones de montaje en la página 28/29 Монтаж см. страницу 28/29...
Página 26
Montage Rückenlehne · Mounting of the backrest · Montage du dossier · Montage van de Монтаж спинки стула rugleuning · Montaggio dello schienale · Montaje del respaldo · JET-ONE, JET-PLUS, JET-N...
Página 28
Montage Rückenlehne · Mounting of the backrest · Montage du dossier · Montage van de Монтаж спинки стула rugleuning · Montaggio dello schienale · Montaje del respaldo · JET-T, JET-X...
Página 30
Wartung und Pflege · Care and maintenance · Maintenance et soin · Onderhoud en verzorging · Ma- обслуживание и уход nutenzione e pulizia · Mantenimiento y conservación · Wenig Technik – viel Sitzkomfort: Die konstruktionsbedingte Reduzierung der Mechanik macht den Stuhl praktisch wartungs- frei.
Página 31
¡Atención! Los trabjos y el recambio de resortes de gas están reservados al personal técnico instruido. Las sillas giratorias de oficina JET han sido equipadas de serie con rodillos para moquetas según la norma DIN EN 12529. Si las sillas se utili zan sobre suelos duros, por razones de seguridad dichos rodillos deberán ser reemplazados por rodillos “blandos”.
Página 32
Deutschland König+Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 61184 Karben Tel.: 06039 483-0 Fax: 06039 483-214 e-mail: info@koenig-neurath.de www.koenig-neurath.de Great Britain K+N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5 UQ Tel.: 020 74909340 Fax: 020 74909349 e-mail: sales@kn-international.co.uk www.kn-international.co.uk Nederland König + Neurath Nederland B.V.