Página 2
Viel Spaß beim Sitzen! Congratulations! You have chosen an office swivel chair of the new generation: Be it design, price/performance ratio or ergonomics, JUVENTA is setting standards in every respect. We wish you lots of fun with your new chair! Félicitations !
Página 3
Ergonomisches Sitzen · Ergonomic sitting · Assise ergonomique · Ergonomisch zitcomfort · Sedere ergonomicamente · Posición sentada Эргономичное сиденье ergonómica · Richten Sie den Oberkörper auf, so dass dieser mit den Oberschenkeln einen Winkel von ca. 90° bildet. Keep your upper body in an upright position which forms an angle of approximately 90° with the thighs.
Página 4
Funktionselemente · Functional elements · Eléments de fonction · Functie-elementen · функциональные элементы Elementi di funzione · Elementos funcionales · Höhenverstellung Verstelllung Lordosenpolster (optional) Armlehnenhöhenverstellung Height adjustment Adjustment of lordosis pad (optional) Armrest height adjustment Réglage de la hauteur Réglage du coussin lombaire (en option) Réglage de la hauteur de l‘accoudoir Hoogteverstelling Verstelling lendensteun (optiel)
Página 5
Rückenöffnungswinkel · Opening angle of the backrest · Angle dossier/assise · Openingshoek Arretierung Rückenöffnungswinkel · Locking of the opening angle of the backrest · Blocage de функциональные элементы rugleuning · Angolo d’apertura del dorso · Angulo respaldo/asiento · l’angle dossier/assise · Vergrendeling openingshoek rugleuning · Arresto dell’angolo d’apertura del фиксация...
Página 6
Synchronmechanik/Gewichtseinstellung · Synchronized mechanism/weight adjustment · Mécanique synchronique/Réglage du poids · Synchroonmechanisme/gewichtsinstelling · Meccanismo sincronizzato/Impostazione del peso · Mecanismo sincronizado/ajuste de peso · синхронная механика, настройка веса 45 kg 45 – 120 kg – 120 kg...
Página 7
Sitzhöhenverstellung · Seat height adjustment · Réglage en hauteur du siège · Sitztiefenverstellung (optional) · Seat depth adjustment (optional) · Réglage de la profondeur du Zithoogteverstelling · Regolazione dell‘altezza del sedile · Ajuste de la altura del asiento · siège (en option) · Zitdiepteverstelling (optiel) · Regolazione della profondità del sedile (opzionale) · Регулировка...
Página 8
Sitzneigungsverstellung · Seat tilt adjustment · Réglage de l’inclinaison du siège · Verstelling van de zithelling · Regolazione dell‘inclinazione del sedile · Ajuste de la inclinación del asiento · Регулировка положения сиденья 2,5 ° 5 °...
Página 9
Funktionsarmlehne (optional) · Functional arm rest (optional) · Accoudoir fonctionnel (en option) · Functie-armleuning (optioneel) · Poggiabraccio funzionale (opzionale) · Reposabrazos funcional функциональные подлокотники (опция) (en opción) · 100 mm 35 mm...
Página 12
Lordosenverstellung (optional) · Lumbar adjustment (optional) · Réglage dorsolombaire (en option) · Montage Rückenlehne · Mounting of the backrest · Montage du dossier · Montage van de Монтаж спинки стула Verstelbare lendensteun (optioneel) · Supporto lombare regolabile (opzionale) · Regulación del rugleuning ·...
Página 13
Änderung Anschraubposition Rückenlehne bei Stuhl ohne Sitztiefenverstellung: Die Rückenlehne kann nach hinten versetzt werden, um den Abstand Sitz/Rücken zu vergrößern und dann das Rückenpolster anzubringen. Bleibt die Rückenlehne in der Schraubposition „ohne Rückenpolster“, verringert sich die Sitztiefe mit Polster ohne Rückenpolster mit Rückenpolster um 1 cm.
Página 14
Montage Rückenpolster · Mounting of the back padding · Montage du dossier rembourré · Montage van de rugkussen · Montaggio dello schienale imbottito · Montaje del respaldo acolchado · Монтаж мягкой спинкой Modificación: Posición de montaje del respaldo para sillas sin ajuste de la profundidad del asiento: El respaldo puede ser desplazada hacia atrás para aumentar la distancia asiento/respaldo y montar entonces el acolchado.
Página 15
Poca técnica – mucho confort: Gracias a la reducción de los elementos mecánicos debida a la construcción, práctimente se le rotelle per i pavimenti duri con anelli di corsa colorati. JUVENTA porta il marchio GS ed è testato per pesi utili da 45 a 120 kg.
Página 17
Deutschland König+Neurath AG Büromöbel-Systeme Industriestraße 61184 Karben Tel.: 06039 483-0 Fax: 06039 483-214 e-mail: info@koenig-neurath.de www.koenig-neurath.de Great Britain K+N International (Office Systems) Ltd 52 Britton Street London EC1M 5 UQ Tel.: 020 74909340 Fax: 020 74909349 e-mail: sales@kn-international.co.uk www.kn-international.co.uk Nederland König + Neurath Nederland Office Furniture Airport Business Park Lijnden...