Descargar Imprimir esta página

Gardena PowerJet 18V P4A Instrucciones De Empleo página 49

Ocultar thumbs Ver también para PowerJet 18V P4A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
v Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante POWER FOR ALL
Systems. Só assim se consegue proteger a bateria de sobrecarga perigosa.
v Carregue a bateria apenas com os carregadores recomendados pelo
fabricante. Há risco de incêndio se um carregador, indicado para um deter-
minado tipo de baterias, for utilizado com outro tipo de baterias.
v A bateria é fornecida parcialmente carregada.
Para garantir a potência máxima da bateria, carregue totalmente a bateria
no carregador antes da primeira utilização.
v Guarde a bateria fora do alcance de crianças.
v Não abra a bateria. Há risco de curto-circuito.
v Podem sair vapores em caso de danos e utilização incorreta da bate-
ria. A bateria pode arder ou explodir.
Assegure uma boa ventilação e procure ajuda médica em caso de sintomas.
Os vapores podem irritar as vias respiratórias.
v Uma má utilização ou uma bateria danificada pode provocar a saída
de líquido inflamável da bateria. Evite o contacto. Se, mesmo assim,
houver contacto, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com
os olhos, procure ajuda médica. O líquido derramado da bateria pode
provocar irritações cutâneas ou queimaduras.
v Se a bateria estiver com defeito, pode sair líquido e humedecer
objetos adjacentes. Verifique as peças afetadas.
Limpe-as ou substitua-as, se necessário.
v Não coloque a bateria em curto-circuito. Mantenha a bateria não utili-
zada afastada de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros
pequenos objetos de metal que possam curto-circuitar os contactos.
Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode provocar queimaduras
ou um incêndio.
v A bateria pode ficar danificada por objetos afiados como, por ex.,
pregos ou chave de fendas ou pela aplicação de força exterior.
Pode provocar um curto-circuito interno e queimar a bateria, provocar fumo,
explosão ou aquecimento excessivo.
v Nunca repare baterias danificadas.
Qualquer manutenção da bateria deve ser feita apenas pelo fabricante ou por
centros de assistência ao cliente autorizados.
Proteja a bateria contra o calor, por ex., contra radiação solar
v
prolongada, fogo, sujidade, água e humidade.
Há risco de explosão e curto-circuito.
v Utilize e armazene a bateria apenas com uma temperatura ambiente
entre – 20 °C e + 50 °C. Por exemplo, no verão não deixe a bateria dentro do
carro. Com temperaturas < 0 °C pode ocorrer uma limitação no desempenho
especifica do aparelho.
v Carregue a bateria apenas com temperaturas ambiente entre 0 °C
e + 45 °C. O carregamento fora desta gama de temperatura pode danificar
a bateria ou aumentar o risco de incêndio.
Segurança elétrica
PERIGO! Paragem cardíaca!
Este produto cria um campo eletromagnético durante o funcionamento.
Em determinadas condições, este campo pode afetar o modo de funcio-
namento de implantes médicos ativos ou passivos. Para evitar situações
de risco que possam provocar ferimentos graves ou mortais, as pessoas
com um implante médico devem consultar o seu médico e o fabricante
do implante antes da utilização deste produto.
PERIGO! Risco de explosão!
Não utilize o produto num ambiente com atmosfera explosiva, no qual
existam líquidos, gases ou pós inflamáveis. As ferramentas elétricas
produzem faíscas que podem incendiar o pó ou os vapores.
Ao soprar grandes quantidades de artigos de aspiração poeirentos pode
ocorrer eletricidade estática que pode descarregar subitamente em con-
dições adversas (por ex. tempo muito seco).
Utilize o produto a bateria apenas com temperaturas entre 0 °C e 40 °C.
Não utilize o produto em condições de humidade.
Proteja os contactos da bateria contra a humidade.
Segurança pessoal
PERIGO! Risco de asfixia!
As peças mais pequenas podem ser engolidas. O saco de plástico repre-
senta um risco de asfixia para crianças. Mantenha as crianças afastadas
durante a montagem.
Utilize o produto apenas com luz do dia ou com boa iluminação artificial.
Caminhe, não corra.
Aperte todas as porcas, pernos e parafusos com firmeza, para garantir que
o produto se encontra num estado seguro para o trabalho.
Evite usar o produto com más condições atmosféricas, em especial se houver
previsão de trovoada.
Não use vestuário que possa ser aspirado pela abertura de aspiração de ar
(por ex. lenço, gravata, joias).
Amarre o cabelo comprido e proteja-o (por ex. com capacete, touca, lenço).
Aviso: Não utilize o produto sem o tubo de sopro para evitar o contacto com
a sujidade arremessada, que pode provocar ferimentos graves.
14890-20.960.01.indd 49
Use sempre luvas de jardinagem e proteção dos olhos, para impedir que pedras
ou detritos sejam soprados para os olhos ou para a cara, podendo provocar
cegueira ou ferimentos graves.
Seja cuidadoso ao ajustar o produto, para impedir o entalamento dos dedos
entre as peças móveis e fixas do produto, enquanto monta as peças do sopra-
dor.
Não utilize o produto, quando uma peça estiver danificada ou com defeito ou
quando um parafuso estiver solto. A reparação deve ser realizada por um profis-
sional autorizado.
Não utilize o soprador perto de incêndios ou fogos em arbustos, chaminés, gre-
lhadores, cinzeiros, etc. A utilização correta do soprador ajuda a evitar a propa-
gação do fogo.
Não insira objetos nos orifícios do soprador, sopre sempre a folhagem para
longe de pessoas, animais, vidros e objetos fixos, como árvores, automóveis,
paredes, etc.
A força do ar pode fazer com que pedras, sujidade ou paus sejam atirados ou
arremessados, pessoas ou animais sofram ferimentos, que gás entre em com-
bustão ou que ocorram outros danos.
Nunca utilize o produto para a dispersão de produtos químicos, fertilizantes ou
outras substâncias. Isso impede a dispersão de materiais tóxicos.
Para evitar irritações por efeito do pó recomenda-se a utilização de uma máscara
antipoeira.
Se o produto não parar devido a uma avaria, retire imediatamente a bateria e
contacte a assistência GARDENA.
Não recue enquanto estiver a trabalhar com o seu produto, pois pode tropeçar.
Advertência! Ao usar a proteção auditiva e devido ao ruído produzido pelo
produto, o utilizador poderá não se dar conta da aproximação de pessoas.
Este produto foi concebido apenas para a área exterior.
Esteja alerta, preste atenção ao que faz e use o bom senso quando utilizar uma
ferramenta elétrica.
Não utilize nenhuma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob influência de
drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção durante a utiliza-
ção de ferramentas elétricas pode provocar ferimentos graves.
Não desmonte o produto em componentes menores aos incluídos na máquina
aquando da entrega.
2. MONTAGEM
PERIGO! Lesões no corpo!
Perigo de ferimentos caso o produto arranque involunta-
riamente e aspire cabelos, vestuário ou objetos soltos.
v Aguarde até as pás do rotor pararem e remova a bateria antes
de montar produto.
Montagem do tubo de sopro [ fig. A1 ]:
1. Pressione o tubo de sopro
(2)
até encostar na saída do tubo de
(1)
sopro
e, em seguida, gire o tubo de sopro
ponteiros do relógio até ao encosto (fecho de baioneta).
2. Opcionalmente ao sopro nos cantos, pode colocar o injetor
tubo de sopro
(2)
até ele encaixar.
3. FUNCIONAMENTO
PERIGO! Lesões no corpo!
Perigo de ferimentos caso o produto arranque involunta-
riamente e aspire cabelos, vestuário ou objetos soltos.
v Aguarde até as pás do rotor pararem e remova a bateria antes
de ajustar ou transportar o produto.
Carregar a bateria [ fig. O1 / O2 / O3 ]:
ATENÇÃO!
v Respeite a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente tem de
coincidir com as indicações na placa de identificação do carregador.
Nos sopradores a bateria GARDENA n.º ref. 14890-55, a bateria
e o carregador não estão incluídos.
Graças ao processo de carregamento inteligente, o estado de carrega-
mento da bateria é detetado automaticamente e é carregado com a cor-
rente de carga ideal em função da temperatura e da tensão da bateria.
Dessa forma, a bateria é preservada e permanece sempre totalmente
carregada durante o armazenamento no carregador.
1. Pressione a tecla de desbloqueio
(D)
da bateria
.
2. Ligue o carregador da bateria
(C)
(2)
no sentido dos
(3)
no
(A)
e retire a bateria
(B)
do alojamento
a uma tomada.
23.09.20 12:51
49

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

14890