10
ENGLISH
Pull back braid - fix end with glass cloth tape.
Pull back other braid, overlap and fix again.
FRANÇAIS
Ramener la tresse et la fixer avec le ruban adhésif à
l'extrémité.
Ramener l'autre tresse, recouvrir la première tresse
et fixer à l'extrémité.
NORSK
Trekk skjermen tilbake og tape igjen enden.
Trekk den andre skjermen tilbake, lag en overlapp,
og tape igjen enden.
DANSK
Træk skærmen tilbage - fastgør med tape.
Træk den anden skærm tilbage, så den overlapper
den første skærm, og fastgør med tape.
ITALIANO
Riposizionare la calza - nastro adesivo.
Tirare indietro l'altra calza e fissarla con il nastro.
POLSKI
Przeciågnåç z powrotem siatkæ ekranujåcå.
Nasunåç siatkæ ekranujåcå z powrotem na
przygotowane uprzednio koµcøwki, skleiç ta∂må
koµce siatki z obu stron.
ÇESKY
P®es mæsto spojenæ p®evleçte ochranné op®edenæ a
upevnπte sklotextilnæ paskou.
Cu op®edenæ druhé poloviny vyh®ævacæ påsky p®evleçte
stejn¥m zpüsobem p®es mæsto spojenæ, aby
p®esahovalo na druhé stænπnæ a upevnπte sklotextilnæ
påskou.
HRVATSKI
Za√titni oplet navuçi preko presnog spoja i priçvrstiti
ga pomoçu ljepljive trake otporne na visoku
temperaturu. Za√titni omotaç druge grijaçe trake
takoder navuçi preko presnog spoja, te preklopiti sa
za√titnim omotaçem prve grijaçe trake. Priçvrstiti
pomoçu ljepljive trake otporne na visoku temperaturu.
DEUTSCH
Schutzgeflecht über die Spleißstelle ziehen und mit
Glasseide-Klebeband festlegen.
Kupfergeflecht der anderen Heizbandhälfte ebenfalls
über die Spleißstelle ziehen, mit dem anderen Ge-
flecht überlappen und mit Glasseide-Klebeband
festlegen.
NEDERLANDS
Schuif het aardingsvlechtwerk terug, zet het einde
vast met glastape.
Schuif het tweede aardingsvlechtwerk terug, over-
lappend over het eerste.
Zet het einde vast met glastape.
SVENSKA
Dra tillbaka skärmen och tejpa änden.
Dra tillbaka andra skärmen, överlappa och tejpa
änden.
SUOMI
Vedä suojapunos takaisin ja teippaa sen pää kuvan
osoittamalla tavalla.
Vedä toinen suojapunos päälle kuvan osoittamalla
tavalla ja teippaa sen pää.
ESPAÑOL
Recuperar la malla hacia adelante y encintarla en su
extremo.
Recuperar la otra malla, solaparla a la anterior y
encintarla en su extremo.
RUSSKIJ
Vernut´ nazad opletku i zakrepit´ ee klejkoj
lentoj. Vernut´ nazad konec vtoroj opletki,
ustanovit´ s perexlestom i zakrepit´ konec
klejkoj lentoj.
MAGYAR
Az árnyékolás visszahúzása és rögzítése.
A másik oldali árnyékolás visszahúzása, érjen rá az
elsœre és végének rögzítése.