Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price P5344 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien
Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier
Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation
Τοποθέτηση Μπαταριών Pillerin Yerleştirilmesi Поставяне на батериите
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den
Gebrauch von Alkali-Batterien.
Tip: Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;deze gaan langer mee.
Suggerimento: usare pile alcaline per una maggiore durata.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no
alcalinas pueden afectar el funcionamiento de este juguete.
Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, der har længere levetid.
Atenção: Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização
de pilhas alcalinas.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
Tips: Alkaliska batterier håller längre.
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες.
İpucu: Daha uzun pil ömrü için alkalin pil kullanmanızı tavsiye ederiz.
Съвет: Препоръчваме употребата на алкални батерии за по-голяма
дълготрайност на батериите.
+
• Remove the pad bottom pocket from the footrest.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a Phillips screwdriver.
Remove the battery compartment door.
• Insert one "D" (LR20) alkaline battery into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
• Pull and fi t the pad bottom pocket around the soothing unit and footrest.
• If this product begins to operate erratically, you may need to reset the
electronics. Slide the power switch off and then back on.
• Retirer le repli inférieur du coussin du repose-pieds.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle du compartiment des piles.
• Insérer une pile alcaline D (LR20) dans le compartiment.
• Replacer le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis.
• Tirer sur le repli inférieur du coussin et le placer sur l'unité de vibrations et sur
le repose-pieds.
• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de
réinitialiser le système. Glisser le bouton de mise en marche sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
-
1,5V
"D" (LR20)
• Die untere Polstertasche von der Fußstützeneinheit entfernen.
• Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
lösen. Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Eine Alkali-Batterie D (LR20) in das Batteriefach einlegen.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen.
• Die Polstertasche für die Sitzfl äche über das Funktionselement und die
Fußstützeneinheit ziehen.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert.
Den Schalter aus- und wieder einschalten.
• Verwijder de onderkant van het kussentje van de voetsteun.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in het batterijklepje los.
Verwijder het batterijklepje.
• Plaats één "D" (LR20) alkalinebatterij in de batterijhouder.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast.
• Schuif de onderopening van het kussentje over het sluimerkastje en
de voetsteun.
• Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u de elektronica even resetten.
Zet de aan/uit-knop even uit en weer aan.
• Rimuovere la tasca inferiore dell'imbottitura dal poggiapiedi.
• Allentare la vite con un cacciavite a stella. Rimuovere lo sportello.
• Inserire una pila alcalina formato torcia "D" (LR20) nell'apposito scomparto.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite.
• Tirare e far passare la tasca inferiore dell'imbottitura attorno all'unità rilassante
e al poggiapiedi.
• Se il giocattolo non dovesse funzionare correttamente, potrebbe essere
necessario resettare l'unità elettronica. Spostare la leva di attivazione su off
e poi di nuovo su on.
• Quitar la solapa inferior del reposapiés.
• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador de
estrella y retirarla.
• Introducir una pila alcalina D (LR20) en el compartimento de las pilas.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.
• Ajustar la solapa inferior del acolchado a la unidad vibratoria y al reposapiés,
tirando ligeramente de ella.
• Si este producto no funciona correctamente, recomendamos apagarlo
y volverlo a encender (reiniciarlo) mediante el interruptor.
• Fjern hyndens nederste lomme fra fodstøtten.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker.
Tag dækslet af.
• Læg 1 alkalisk "D"-batteri (LR20) i batterirummet.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
• Træk hyndens nederste lomme rundt om vibrationsenheden og fodstøtten.
• Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille
elektronikken. Stil afbryderknappen på slukket og derefter på tændt igen.
• Retire o forro do assento.
• Desaparafuse a tampa com uma chave de fendas Phillips. Retire a tampa.
• Insira uma pilha "D" (LR20) alcalina no compartimento de pilhas.
• Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar.
• Puxe e insira o bolso inferior do forro à volta da unidade de vibrações
e aparafuse.
• Se o produto começar a funcionar de forma errática, pode ser necessário
reiniciar a parte electrónica. Desligar o interruptor e ligá-lo novamente.
• Irrota pehmusteen alaosan tasku jalkatuen ympäriltä.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.
• Aseta koteloon 1 D (LR20) -alkaliparisto.
• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
• Sovita pehmusteen alaosan tasku rauhoittimen ja jalkatuen ympärille.
• Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Kytke virta
pois päältä ja sitten takaisin päälle.
• Vreng den nedre lommen på setetrekket av fotstøtten.
• Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet.
Ta av batteridekselet.
• Sett inn ett alkalisk D-batteri (LR20) i batterirommet.
• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen.
• Dra i og plasser den nedre lommen på trekket rundt vibreringsenheten
og fotstøtten.
• Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du kanskje tilbakestille
elektronikken. Skyv på/av-bryteren av og på.
14

Publicidad

loading