Página 1
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING HOUTKACHEL INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL WOOD STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A BOIS EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG HOLZ-FEUERSTÄTTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE E ISTRUZIONI PER L'USO STUFA A LEGNA MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING PEISOVN TAI 45 W...
Piezas de recambio TAI W Piezas de recambio TAI WD Anexo 1: Especificaciones técnicas Anexo 2: Medidas Anexo 3: Distancia a materiales inflamables 27 Anexo 4: Diagnóstico de problemas Índice Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
2015/0073. 8. En el caso de que la declaración de prestaciones esté relacionada con un producto de construcción para el que se ha emitido una evaluación técnica europea: Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 5
DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel.: +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde Fax: +32 (0) 14 65 90 09 Correo electrónico : info@do- Bélgica vre.be Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
2015/0072. 8. En el caso de que la declaración de prestaciones esté relacionada con un producto de construcción para el que se ha emitido una evaluación técnica europea: Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 7
DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel.: +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde Fax: +32 (0) 14 65 90 09 Correo electrónico : info@do- Bélgica vre.be Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
No conecte varios aparatos a la misma chi- menea (por ejemplo, conectar además del apa- rato, una caldera de calefacción central), a Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Procure que otros aparatos de aire caliente (como La chimenea debe desembocar en una zona del secadoras, aparatos de calefacción o calefactores de tejado que no esté obstaculizada por edificios Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Encontrará las medidas de la placa protectora ignífuga en el anexo "Distancia de materiales inflamables". Para más requisitos de seguridad contra incen- dios, consulte el anexo "Distancia de mate- riales inflamables". Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Retire los componentes desmontables (placas refractarias interiores, base de fuego, salva-leña, trampilla de limpieza y cajón cenicero) del aparato antes de instalarlo. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
5. Monte la cubierta (6) con los elementos de fijación (4,5,7,8) en la placa superior. Componentes interiores desmontables base de fuego izquierda base de fuego derecha salva-leña cajón cenicero Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Ventile la habitación abriendo puertas y ventanas. Combustible Este aparato únicamente es apto para quemar madera natural serrada, cortada y suficientemente seca. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Encendido 09-20020-365 Compruebe que la chimenea tiene tiro suficiente encendiendo una bola de papel de periódico sobre el = Abierta = Cerrada Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Cantidad máxima permitida de combustible para madera con un porcentaje de humedad del 15%: La TAI 45 W/WD 9 kW tiene una carga máxima de 2 kg de madera cada 45 minutos. La TAI 55 W/WD 11 kW tiene una carga máxima de 2,5 kg de madera cada 45 minutos.
Al final de la temporada de calefacción: cierre la chi- b. Retire la suciedad con un paño húmedo o menea mediante una bola de papel de periódico. papel de cocina. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Los aparatos son sometidos en la fábrica a un control visual, es decir, el controlador 09-20021-113 examina desde una distancia de 1 metro, durante 10 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
09 03.77559.000 placa refractaria late- parte trasera ral derecha izquierda y derecha 10 03.77556.000 placa refractaria 08 03.76199.000 deflector de humos parte trasera inferior izquierda y derecha 09 03.77577.000 deflector de humos superior Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
07 03.76199.000 deflector de humos inferior 08 03.77577.000 deflector de humos superior 09 03.77559.000 placa refractaria late- ral derecha 10 03.77576.000 placa refractaria parte trasera izquierda y derecha Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
0,08 % Emisiones de NOx (13% O 103 mg/Nm³ Emisiones de CnHm (13%O 117 mg/Nm³ Emisión de partículas 20 mg/Nm³ Emisiones de partículas según la norma NS3058-NS3059 - g/kg Rendimiento Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 22
Emisiones de NOx (13% O 93 mg/Nm³ Emisiones de CnHm (13%O 118 mg/Nm³ Emisión de partículas 29 mg/Nm³ Emisiones de partículas según la norma NS3058-NS3059 - g/kg Rendimiento 80 % Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Anexo 3: Distancia a materiales inflamables TAI 45 W/WD 1260 *without/with protected chimney 09-20021-119 Chimenea desprotegida / protegida Materiales inflamables Material ignífugo, grosor 100 mm Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 28
TAI 55 W/WD 1260 *without/with protected chimney 09-20021-119 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 29
Dimensiones de la placa de apoyo ignífuga 09-20020-374 Dimensiones mínimas de la placa de apoyo ignífuga A (mm) B (mm) Din 18891 Alemania Finlandia Noruega Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Las llamas tocan el cristal más el acceso de aire principal. El aparato tiene fugas de aire Compruebe la junta de sellado de la puerta y las juntas del aparato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
21-22 extinción mantenimiento Fuga de aire Colocación medidas Combustible Gas residual adecuado temperatura 5, 7, 21-22 alimentación Gases cantidad necesaria caudal másico 21-22 leña Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 32
Mantenimiento del acabado paredes Materiales inflamables suelo distancia a Solución de problemas 17, 30 Medidas Suelos capacidad de carga seguridad contra incendios Niebla, no encender Temperatura 21-22 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
Página 33
Tiro 21-22 Toma de aire exterior conexión a Ventilación regla sencilla Ventilación del fuego Vermiculita refractarias Vidrios opacamiento Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.