Weber Genesis II E-335 Manual Del Propietário
Weber Genesis II E-335 Manual Del Propietário

Weber Genesis II E-335 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Genesis II E-335:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E-335 • S-335 • SE-335 • CSE-335 • CSS-335
E-435 • S-435
Download the Weber Grills App!
Onboard with the free Weber Grills App. The Weber app is your answer to everything
grilling and will lead you through everything from gas tank installation to your first grill
out. Customize the app to your exact model, and taste, by registering your grill with a
few simple questions.
• Grill setup and gas tank installation
• Grilling techniques and guides
• Timers and tools
Keep this Owner's Manual for future reference, thoroughly read through it, and
if you have any questions please contact us today.
• Recipes for any taste
• Seasonal menus/recipes
54152
062218
enUS / esMX / frCA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Genesis II E-335

  • Página 1 E-435 • S-435 Download the Weber Grills App! Onboard with the free Weber Grills App. The Weber app is your answer to everything grilling and will lead you through everything from gas tank installation to your first grill out. Customize the app to your exact model, and taste, by registering your grill with a few simple questions.
  • Página 2: Important Safety Information

    Important Installation and Assembly Storage and/or Nonuse m DANGER: This grill is not intended to be installed in m WARNING: Turn off the gas supply at the gas Safety Information or on recreational vehicles or boats. cylinder (tank) after use. m WARNING: Do not use this grill unless all parts m WARNING: LP tanks must be stored outdoors out of DANGER, WARNING, and CAUTION are in place and the grill was properly assembled...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    The Weber Promise Please be sure to read this Owner’s Manual and download the Warranty free Weber Grills app so that you’re up and grilling as quickly Product Features as possible. The Weber Grills app is your answer to everything GENESIS II Features grilling.
  • Página 4: The Weber Promise

    The WEBER Promise APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS AS DESCRIBED IN THIS WARRANTY STATEMENT, At WEBER, we pride ourselves on two things: making grills that last and THERE ARE EXPLICITLY NO FURTHER WARRANTY OR VOLUNTARY DECLARATIONS OF LIABILITY GIVEN HERE WHICH GO BEYOND THE STATUTORY LIABILITY providing a lifetime of excellent customer service.
  • Página 5: Grilling System

    The GS4 high performance grilling system sets the standard in the world of gas grilling, and lands Weber in a class of its own. This powerful grilling system is based on over 65 years of grilling experience, culinary expertise, and most importantly, the wants and needs of the people who matter most –...
  • Página 6: The Flame - Direct Or Indirect

    The Flame - Direct or Indirect HIGH MEDIUM DIRECT HEAT INDIRECT HEAT SETUP SETUP Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than Use the indirect method for larger cuts of meat that require 20 minutes or 20 minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless more of grilling time, or for foods so delicate that direct exposure to the heat chicken pieces, fish fillets, shellfish, and sliced vegetables.
  • Página 7: Grilling Do's And Don'tS

    Grilling Do’s Optimize and Don’ts Grill Space Using the TUCK-AWAY Preheat each and every time. Try not to peek. Warming Rack If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, The lid on your grill is for more than just keeping the and you will likely never have a chance of searing rain out.
  • Página 8: Important Information About Lp Gas

    • Replacement regulator and hose assemblies must be as specified by Weber-Stephen Products LLC (UL-listed Type 1 (CGA 810) tank connection device as described in the latest edition of ANSI Z21.81).
  • Página 9: Lp Tank Installation & Leak Checking

    LP Tank Installation & Leak Checking Installation Location The tank is hung onto the tank scale which is located outside the cabinet base under the right side table. The shape of the collar assembly (the metal protective ring around the tank valve) determines one of two directions in which the tank will correctly hang on the tank scale (A).
  • Página 10 The fuel system in your grill features factory- made connections that have been thoroughly checked for gas leaks and the burners have been flame-tested. WEBER recommends performing a thorough leak check after assembly, as well as annually. The following fittings should be tested: •...
  • Página 11: Refilling Or Replacing An Lp Tank

    Refilling or Replacing an LP Tank How Much Fuel is in the Tank? The tank scale indicates the amount of fuel in a standard 20 pound (9.07 kg) tank once the tank is hung from the scale. The fuel level is checked by viewing the red level indicator line, located on scale.
  • Página 12: The Very First Time You Grill

    WARNING: Grill brushes should be checked for loose bristles and excessive wear on a regular basis. Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. WEBER recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
  • Página 13: Igniting The Grill

    Igniting the Grill Using the Electronic Ignition System to Ignite the Grill Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling.
  • Página 14 Using the Sear Station Searing is a direct grilling technique used on meats, such as steak, poultry parts, fish and chops. Searing browns the surface of the food at a high temperature. By searing both sides of the meat, you caramelize the food surface, creating a more desirable flavor.
  • Página 15: Igniting The Side Burner

    Igniting the Side Burner Using the Electronic Ignition to Ignite the Side Burner If one or more of the main burners on your grill are already lit and you would like to ignite the side burner, skip to step 3. If none of the main burners are lit and you are only using the side burner, start with step 1.
  • Página 16: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue.
  • Página 17: Cleaning The Outside Of Grills That Are In Unique Environments

    MEAL-TO- MEAL MAINTENANCE. Cleaning the Outside of the Grill The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. WEBER recommends the following methods based on the surface type. Cleaning Stainless Steel Surfaces...
  • Página 18: Replacement Parts

    Follow the instructions for “Checking the Components of the Electronic Ignition System”. 9) Replace the matchstick holder by hanging underneath right side table (B). REPLACEMENT PARTS To obtain replacement parts, contact the local retailer in your area or log onto weber.com.
  • Página 19 Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. WARNING: Failure to use genuine Weber- Stephen parts for any repair or replacement will void all warranty protection. CAUTION: The burner tube openings must be...
  • Página 20: Call Customer Service

    If you are still experiencing any problems, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on weber.com. 435 Igniter Module Wire Chart Checking the Ground Wire Models 310, 315 and 435 have a ground wire connected to the manifold bracket. This is visible from...
  • Página 21: Grilling Guide

    1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 (EE. UU.). trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Weber-Stephen Products LLC is under license. Other trademarks and trade names are those of DON'T FORGET TO REGISTER...
  • Página 22 U.S./EE. UU./États-Unis : Mexico/México/Mexique : Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 01 800 0093237 1-800-446-1071 © 2018 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
  • Página 23 E-435 • S-435 ¡Descarga la app Weber Grills! Sube a bordo con la app gratuita Weber Grills. La app Weber Grills es la respuesta a tus dudas acerca de la cocina a la parrilla y contiene información acerca de todo: desde la instalación del tanque de gas hasta tu primera sesión de asado al aire libre.
  • Página 24: Asegúrate De Leer Este Manual Del Propietario Y Descargar Gratis La App

    ADVERTENCIA PELIGRO: Se prohíbe el uso del asador (incluidos sus Weber Grills, y estarás extremos superior, inferior, posterior y laterales) a • No guarde ni use gasolina menos de 24 in (61 cm) de materiales combustibles.
  • Página 25 Aplica solo a los clientes en México: Debe leer esta guía del propietario antes de poner a Bienvenido a Weber funcionar el asador de gas. Información importante sobre seguridad La promesa de Weber PELIGRO: ADVERTENCIA: Garantía Si huele a gas: • No almacene gasolina u Características...
  • Página 26: La Promesa De Weber

    APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.
  • Página 27: Características

    El sistema de asado de alto desempeño GS4 es una referencia en el mundo de los asadores de gas y diferencia los equipos Weber de todos los demás. Este potente sistema se basa en más de 65 años de experiencia en el campo de los asadores, avanzadas técnicas de cocina y, aún más importante, los deseos...
  • Página 28: Temporizador

    La llama: directa o indirecta CONFIGUR ACIÓN PAR A CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O C ALOR INDIREC T O APAGADO ALTO MEDIO Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño Usa el método indirecto para cortes de carne más gruesos que tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como requieran un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos hamburguesas, filetes, chuletas, kebabs, piezas de pollo sin...
  • Página 29: Uso Del Soporte Para Calentar

    Qué hacer y qué no Optimiza hacer al cocinar a el espacio alrededor de la parrilla tu asador Uso del soporte para calentar Precalienta siempre el asador Mantén a raya tu curiosidad. TUCK-AWAY antes de cocinar. La tapa del asador no sólo sirve para Usa el soporte para calentar para mantener los protegerlo de la lluvia.
  • Página 30 En la por Weber-Stephen Products LLC (dispositivo de salida de la válvula del tanque, solamente instale el conexión a tanque de Tipo 1 con homologación UL tipo de tapa antipolvo que viene provisto con la válvula...
  • Página 31: Instalación De Un Tanque De Lp Y Prueba De Fugas

    Instalación de un tanque de LP y prueba de fugas Lugar de instalación Cuelga el tanque de la báscula situada fuera de la base del gabinete, bajo la mesa lateral derecha. La forma del collarín (la placa circular que protege la válvula) determina las dos direcciones en las que se puede colgar el tanque de la báscula (A).
  • Página 32 WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año.
  • Página 33: Rellenar O Sustituir Un Tanque De Lp

    Rellenar o sustituir un tanque de LP ¿Cuánto combustible hay en el tanque? La báscula indica la cantidad de combustible que contiene un tanque estándar de 20 libra (9,07 kg) una vez colgado de la misma. El nivel de combustible se comprueba consultando la línea indicadora de nivel roja de la báscula.
  • Página 34: La Primera Vez Que Uses El Asador

    Sustituya los cepillos si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o los propios cepillos. Weber recomienda adquirir nuevos cepillos con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera. ADVERTENCIA: No use el asador si la manguera sufre algún tipo de daño.
  • Página 35: Encendido Del Asador

    Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar.
  • Página 36 Uso de la característica SEAR STATION Con frecuencia, la carne (cortes, piezas de aves, pescados y chuletas) se marca tostándola directamente al calor de las llamas. Para ello, la superficie del alimento se dora a gran temperatura. Al marcar una pieza de carne por ambos lados, la superficie del alimento se carameliza y se enriquece su sabor.
  • Página 37: Encendido Del Quemador Lateral

    Encendido del quemador lateral Uso del sistema de encendido electrónico para encender el quemador lateral Si uno o varios de los quemadores principales del asador ya están encendidos y deseas encender el quemador lateral, pasa directamente al paso 3. Si ninguno de los quemadores principales está...
  • Página 38: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
  • Página 39 MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por fuera, tu asador puede incluir superficies de acero inoxidable, vitrificadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies...
  • Página 40: Encendido Del Asador Con Un Cerillo

    Para adquirir piezas de repuesto, ponte 8) Si el quemador se enciende, sigue las instrucciones en contacto con tu distribuidor descritas en la sección “Comprobación de los componentes del sistema de encendido electrónico”. local o visita weber.com.
  • Página 41 Weber-Stephen Products LLC. ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear piezas Weber- Stephen originales dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por esta garantía.
  • Página 42: Esquema De Conexiones Del Módulo De Encendido

    Esquema de conexiones del módulo de encendido 435 Comprobación del cable de tierra Los modelos 310, 315 y 435 cuentan con un cable de tierra conectado al soporte del distribuidor.
  • Página 43: Guía De Cocina A La Barbacoa

    Bluetooth SIG, Inc.; el uso 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 (EE. UU.). de tales marcas por parte de Weber-Stephen Products LLC tiene lugar con autorización. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus NO OLVIDES REGISTRARTE respectivos propietarios.
  • Página 44 U.S./EE. UU./États-Unis : Mexico/México/Mexique : Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 01 800 0093237 1-800-446-1071 © 2018 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
  • Página 45 E-435 • S-435 Téléchargez l’application Weber Grills! Pour commencer, profitez de l’application gratuite Weber Grills. L’application Weber répondra à toutes vos questions en matière de cuisson sur le grill, et vous guidera à chaque étape, de l’installation du réservoir à gaz à votre premier barbecue.
  • Página 46: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Installation et assemblage AVERTISSEMENT : L’usage d’alcool, de médicaments d’ordonnance ou sans ordonnance ainsi que de DANGER : Ce barbecue n’a pas été conçu pour importantes drogues illégales peut altérer les capacités de être installé sur un véhicule de plaisance ni sur l’utilisateur et l’empêcher d’assembler, de déplacer, un bateau.
  • Página 47 Weber Grills afin Caractéristiques de commencer à cuisiner le plus rapidement possible. de l’appareil L’application Weber Grills est la solution pour maîtriser l’art du GENESIS II Caractéristiques barbecue. Qu’il s’agisse de l’installation du réservoir à gaz, de Système de grillades haute recettes ou de fonctionnalités personnalisables, l’application...
  • Página 48: La Promesse Weber

    OUTRE LA GARANTIE ET LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ DÉCRITES DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N'EXISTE Tout le monde à WEBER est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir EXPLICITEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU un excellent service à la clientèle.
  • Página 49: Caractéristiques

    Le système de grillades haute performance GS4 établit la norme dans le monde de la cuisson au gaz, et classe Weber dans une catégorie à part. Ce système novateur se fonde sur plus de 65 ans d’expérience de cuisson au barbecue, d’expertise culinaire, et plus important encore, sur les besoins et volontés...
  • Página 50: La Cuisson Directe Ou Indirecte

    La cuisson directe ou indirecte MÉTHODE MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE DE CUISSON INDIRECTE OFF (éteint) HIGH (élevé) MEDIUM (moyen) Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et Appliquez la méthode de cuisson indirecte pour les grandes tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les pièces de viande nécessitant plus de 20 minutes de cuisson ou hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les pour les aliments délicats qu’une exposition directe aux flammes...
  • Página 51: Les Pratiques Du Barbecue

    Les pratiques Optimisation du barbecue de la surface de cuisson Préchauffez toujours votre Essayez de ne pas ouvrir le Utilisation de la grille- barbecue. couvercle. réchaud TUCK-AWAY Si les grilles de cuisson ne sont pas assez Le couvercle de votre barbecue ne sert pas chaudes, les aliments colleront, et vous uniquement à...
  • Página 52: Renseignements Importants Sur Les Branchements De Propane Liquide Et De Gaz

    • Les ensembles détendeur et flexible de rechange doivent être ceux précisés par Weber-Stephen Products LLC (robinet de réservoir de type 1 [CGA 810] homologué UL comme il est décrit dans la dernière...
  • Página 53: Installation Du Réservoir De Propane Liquide Et Vérification Des Fuites

    Installation du réservoir de propane liquide et vérification des fuites Lieu d’installation Le réservoir est suspendu à la balance-réservoir qui est située à l’extérieur du châssis, sous la tablette latérale droite. Il est possible de suspendre le réservoir à la balance-réservoir de deux façons différentes, selon la forme de l’anneau de protection en métal qui entoure le robinet du réservoir (A).
  • Página 54 Le système d'alimentation de votre barbecue comprend des raccordements effectués en usine, qui ont fait l'objet d'une vérification minutieuse des fuites, et les brûleurs ont été testés pour les flammes. WEBER recommande d’effectuer une vérification approfondie supplémentaire des fuites après l’assemblage ainsi qu’une fois par an.
  • Página 55: Remplissage Ou Remplacement D'uN Réservoir De Propane Liquide

    Remplissage ou remplacement d’un réservoir de propane liquide Quelle quantité de propane le réservoir contient-il? La balance-réservoir indique la quantité de propane dans un réservoir standard de 9,07 kg. Pour connaître la quantité de propane qu’il reste dans votre réservoir, suspendez-le à la balance-réservoir, puis vérifiez l’indicateur de niveau rouge situé...
  • Página 56: Première Utilisation De Votre Barbecue

    1) Brossez les grilles à l’aide d’une brosse à poils lâches sur les grilles de cuisson ou la brosse. en acier inoxydable immédiatement après le Weber recommande d’acheter une nouvelle préchauffage (E). brosse à barbecue à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps.
  • Página 57: Allumage Du Barbecue

    Allumage du barbecue Utilisation du système d’allumage électronique Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson.
  • Página 58 Utilisation du brûleur Sear Station Saisir les aliments est une technique de cuisson directe au barbecue utilisée pour les viandes, comme le steak, les pièces de volaille, les poissons et les côtelettes. Cette technique consiste à faire dorer la surface de la nourriture à...
  • Página 59: Allumage Du Brûleur Latéral

    Allumage du brûleur latéral Utilisation du système électronique pour allumer le brûleur latéral Passez à l’étape 3 quand des brûleurs principaux de votre barbecue sont déjà allumés et si vous souhaitez allumer le brûleur latéral. Commencez par l’étape 1 si vous utilisez uniquement le brûleur latéral, sans aucun brûleur principal allumé.
  • Página 60: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue.
  • Página 61 Nettoyage de l’extérieur du barbecue L’extérieur de votre barbecue se compose de surfaces en acier inoxydable, en porcelaine émaillée et en plastique. WEBER recommande d’adopter les méthodes suivantes en fonction du type de surface. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable PLATS EN...
  • Página 62: Pièces De Remplacement

    à la page suivante. Pour obtenir des pièces de 8) Suivez les instructions de la section « Vérification des remplacement, communiquez avec composants du système d’allumage électronique ». le détaillant de votre région ou connectez-vous au site weber.com.
  • Página 63 Centre de service à la clientèle de Weber-Stephen Products LLC. AVERTISSEMENT : Toute garantie sera annulée si des réparations ou des remplacements ne sont pas réalisés avec des pièces Weber-Stephen authentiques. ATTENTION : Les ouvertures des tubes du brûleur doivent être correctement positionnées...
  • Página 64 à la clientèle de votre région à l’aide des coordonnées qui se trouvent sur le site weber.com. Schéma des câbles du module d’allumage 435 Vérification du conducteur de mise à la terre Les modèles 310, 315 et 435 sont munis d’un conducteur de mise à...
  • Página 65: Guide De Cuisson

    5 à 10 degrés pendant ce temps. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Weber-Stephen Products LLC fait l'objet d'une licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 66 GENESIS II E-335 Genesis II_E-335_LP_US_062018...
  • Página 67 GENESIS II S-335 Genesis II_S-335_LP_US_062018 weber.com...
  • Página 68 GENESIS II SE-335 Genesis II_SE-335_LP_US_062018...
  • Página 69 GENESIS II CSE-335 • CSS-335 Genesis II_CSE/CSS-335_LP_US_062018 weber.com...
  • Página 70 GENESIS II E-435 Genesis II_E-435_LP_US_062018...
  • Página 71 GENESIS II S-435 Genesis II_S-435_LP_US_062018 weber.com...
  • Página 72 U.S./EE. UU./États-Unis : Mexico/México/Mexique : Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 01 800 0093237 1-800-446-1071 © 2018 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
  • Página 73: Assembly Guide

    E-335 • S-335 • SE-335 • CSE-335 • CSS-335 E-435 • S-435 ASSEMBLY GUIDE G U Í A D E MO NTA J E | EN SE M B L E G U ID E Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso. Téléchargez gratuitement l’application BILT™...
  • Página 74: Le Modèle De Barbecue Que Vous Avez Acheté Peut

    m Assemble grill on a flat, level, and soft surface. m Remove protective film from stainless steel parts before installing. m Do not use power tools for assembly. m Two people required for assembly. m There may be visual differences between illustrations and model purchased. m Always keep lid closed when assembling or moving your grill.
  • Página 75 WWW.WEBER.COM...
  • Página 78 • Download the free BILT app for 3D step-by-step instructions. • Descarga gratis la app BILT™ y sigue las instrucciones 3D paso a paso. • Téléchargez gratuitement l’application BILT™ pour obtenir les instructions étape par étape en 3D.
  • Página 79 WWW.WEBER.COM...
  • Página 81 WWW.WEBER.COM...
  • Página 83 WWW.WEBER.COM...
  • Página 84 m Save hardware. m Conserve las partes. m Sauvegarder le matériel.
  • Página 85 Route wires to the outside of the corrugated gas line. Pase los cables por el lado exterior de la manguera corrugada de gas. Faire passer les câbles vers l’extérieur du tube ondulé de la conduite de gaz. WWW.WEBER.COM...
  • Página 86 2- -...
  • Página 87 Owner’s Guide for match lighting instructions. m Consulte la sección “Resolución de problemas” del manual del propietario si desea obtener información acerca del encendido con cerillas. m Consultez la section Dépannage de votre Mode d’emploi pour obtenir les instructions d’allumage à l’allumette. WWW.WEBER.COM...
  • Página 89 435 MODELS ONLY: Ring connector must be securely fastened to manifold with screw. m SÓLO MODELOS 435: El terminal redondo debe fijarse con firmeza al distribuidor empleando un tornillo. m MODÈLES 435 UNIQUEMENT : Le connecteur en anneau doit être vissé fermement sur le collecteur. WWW.WEBER.COM...
  • Página 90 Insert wire(s) into tube, then attach Insérer le(s) câble(s) dans le tube, puis wire(s) to ignition module. le(s) brancher au module d’allumage. Inserte los cables en el tubo y conéctelos después al módulo de encendido.
  • Página 91 Do not tighten screws at this time. m No apretar los tornillos todavía. m Ne pas encore serrer les vis. WWW.WEBER.COM...
  • Página 93 1- - WWW.WEBER.COM...
  • Página 95 WWW.WEBER.COM...
  • Página 96 Attach wires. Conectar los cables. Brancher les câbles. 2- -...
  • Página 97 4- - 2- - WWW.WEBER.COM...
  • Página 99 WWW.WEBER.COM...
  • Página 100 ARRIBA HAUT m Use gloves or tool to raise or lower warming rack while grill is hot or in use. m Use guantes o una herramienta para subir o bajar el soporte calentador con el asador caliente o en uso. m Utilisez des gants ou un outil pour relever ou abaisser la grille-réchaud...
  • Página 101 AVERTISSEMENT : Toujours m ADVERTENCIA: La tapa garder le couvercle fermé lors de debe permanecer cerrada l’assemblage ou au moment de al montar o desplazar la déplacer de votre barbecue. barbacoa. WWW.WEBER.COM...
  • Página 103 WWW.WEBER.COM...
  • Página 104 Apple et le logo d’Apple sont des marques de commerce d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc. Android et Google Play sont des marques de commerce de Google Inc. © 2018 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA. www.weber.com...

Tabla de contenido