Embalagem múltipla
Cada embalagem múltipla contém lentes embaladas individualmente. Cada lente é fornecida na sua
própria embalagem de plástico selada concebida especificamente para a manter estéril enquanto
a embalagem estiver selada.
Embalagem da lente
Para abrir a embalagem individual de uma lente, siga os seguintes passos simples:
1.
Agite a embalagem da lente e verifique se a lente está a flutuar na solução.
2.
Retire cuidadosamente o selo da película para revelar a lente.
3.
Coloque um dedo na lente e deslize a lente pela lateral do recipiente da embalagem da lente até
a retirar do recipiente. Ocasionalmente, a lente pode aderir à superfície interior da película quando
aberta ou à própria embalagem de plástico. Isto não irá afetar a esterilidade da lente. Continua a ser
possível utilizar a lente em segurança. Remova cuidadosamente a lente e inspecione-a seguindo as
instruções de manuseamento.
Dicas para manuseamento das lentes
• Manuseie as suas lentes com a ponta dos dedos e tenha cuidado para evitar o contacto com as
suas unhas. É aconselhável manter as suas unhas curtas e lisas.
• Depois de retirar a lente da embalagem, inspecione-a para garantir que tem uma única lente húmida
e limpa e se esta não contém cortes ou rasgões. Se a lente aparentar estar danificada, NÃO a utilize.
Passo 3: Colocar a lente no olho
Depois de abrir a embalagem e inspecionar a lente, siga estes passos para colocar a lente no olho:
1.
CERTIFIQUE-SE DE QUE A LENTE NÃO ESTÁ DO "AVESSO" seguindo um dos seguintes
procedimentos:
• Coloque a lente na ponta do seu dedo indicador e observe o seu perfil. A lente deve assumir
uma forma natural, curva e em forma de tigela. Se as extremidades da lente tendem a apontar
para fora, a lente encontra-se do "avesso".
• Aperte levemente a lente com o polegar e o indicador. As extremidades devem virar-se para
dentro. Se a lente estiver do "avesso", os bordos dobram-se ligeiramente para fora.
• Coloque a lente na ponta do seu dedo indicador e, olhando para a lente, localize os números
1-2-3. 1-2-3 indicam uma orientação correta, enquanto 1-2-3 invertidos indicam que a lente
está do "avesso". Se a lente estiver do "avesso" (1-2-3 invertidos), deve virar a lente e localizar
novamente os números para confirmar a correta orientação da lente. Note que a marcação
1-2-3 não está presente em todas as lentes ACUVUE
2.
Com a lente no seu dedo indicador, utilize a outra mão para segurar na sua pálpebra superior
para não pestanejar.
3.
Puxe a pálpebra inferior para baixo com os outros dedos da mão que está a utilizar para aplicar
a lente.
4.
Olhe para o teto e coloque cuidadosamente a lente na parte branca inferior do olho.
5.
Solte lentamente a pálpebra e feche o olho por um momento.
6.
Pestaneje várias vezes para centrar a lente.
7.
Use a mesma técnica ao aplicar a lente no outro olho.
Existem outros métodos de colocação de lentes. Se o método acima descrito lhe for difícil, pergunte ao
seu especialista da visão sobre um método alternativo.
Passo 4: Centrar a lente
Uma lente que se encontre na córnea (cúpula localizada na parte frontal do olho) muito raramente
se move para a parte branca do olho durante o uso. No entanto, tal poderá acontecer se os
procedimentos de colocação e remoção não forem realizados corretamente. Para centrar uma lente,
siga um destes procedimentos:
• Feche as pálpebras e faça uma ligeira massagem na lente, até centrá-la.
• Mova suavemente a lente deslocada para a córnea (centro do olho) mantendo o olho aberto,
utilizando a ponta dos dedos limpos para pressionar os bordos da pálpebra superior ou inferior.
Lentes cosméticas e sintomas visuais
As lentes de contacto de cor (lentes cosméticas) podem deixar entrar menos luz do que as lentes não
cosméticas. Por conseguinte, poderá apresentar alguns sintomas visuais durante o seu uso (ou seja, ver
o padrão da lente na sua visão periférica).
Condições perigosas
• Se utilizar produtos de aerossóis (spray) como laca enquanto estiver a usar lentes, mantenha os
olhos fechados até o spray assentar.
• Evite todo o tipo de vapores e fumos nocivos ou irritantes enquanto estiver a usar lentes.
• Nunca enxague as lentes com água da torneira. A água da torneira contém muitas impurezas que
podem contaminar ou danificar as suas lentes e causar uma infeção ou danos oculares.
Atividades relacionadas com água
• Não exponha as lentes de contacto a água enquanto estiver a usá-las.
Soluções de lubrificação/humectação
• O seu especialista da visão pode recomendar uma solução de lubrificação/humectação. Estas
soluções podem ser utilizadas para humedecer (lubrificar) as suas lentes enquanto estiver a usá-las.
• Não use saliva ou qualquer outra substância que não as soluções indicadas para lubrificar ou
reumedecer as lentes. Não coloque as lentes na boca.
Partilhar lentes
• Nunca permita que ninguém utilize as suas lentes. A partilha de lentes aumenta significativamente
a probabilidade de infeções oculares.
Cumprir os planos de utilização e substituição prescritos
• Nunca use as lentes para além do período de tempo recomendado pelo seu especialista da visão.
• Descarte sempre as suas lentes conforme recomendado pelo seu especialista da visão.
• Qualquer produto não usado ou resíduos devem ser eliminados em conformidade com os
requisitos locais.
RETIRAR AS SUAS LENTES
ATENÇÃO: Certifique-se de que a lente está na córnea (cúpula localizada na parte frontal do olho)
antes de tentar retirá-la. Faça essa verificação tapando o outro olho. Se a visão ficar turva, significa que
a lente está na parte branca do olho ou nem sequer está no olho. Para localizar a lente, inspecione a
área superior do olho olhando para baixo num espelho enquanto levanta a pálpebra superior. A seguir
inspecione a área inferior, puxando para baixo a pálpebra inferior.
Lave, enxague e seque completamente as mãos. Deve seguir o método recomendado pelo seu
especialista da visão. Apresentamos em seguida um dos métodos:
Método de aperto:
Passo 1. Olhe para cima e deslize a lente para a parte inferior do olho com o indicador.
Passo 2. Aperte levemente a lente com o polegar e o indicador.
Passo 3. Retire a lente.
NOTA: Para a saúde dos seus olhos, é importante que a lente consiga mover-se livremente no olho. Se a
lente ficar fixa (não se mexer) no olho, aplique algumas gotas da solução de humectação recomendada.
Aguarde até a lente se começar a mexer livremente no olho antes de a retirar. Se a lente continuar a não
mostrar sinais de movimento, deve consultar imediatamente o seu especialista da visão.
EMERGÊNCIAS: Se qualquer químico (produtos domésticos, soluções de jardinagem, químicos de
laboratório, etc.) lhe salpicar para os olhos: LAVE IMEDIATAMENTE OS OLHOS COM ÁGUA DA TORNEIRA
E CONTACTE IMEDIATAMENTE O SEU ESPECIALISTA DA VISÃO OU DIRIJA-SE IMEDIATAMENTE ÀS
URGÊNCIAS DE UM HOSPITAL.
2 de 2
®
.
OU
Verifique se a revisão é atual antes de utilizar.
6.
NOTIFICAÇÃO DE REAÇÕES ADVERSAS (Efeitos secundários)
Qualquer incidente experienciado ao usar as Lentes de contacto ACUVUE
fabricante e/ou ao respetivo representante autorizado e/ou à autoridade regulamentar do seu país.
Fabricado por:
USA: Johnson & Johnson Vision Care, Inc.,
7500 Centurion Parkway, Jacksonville, Florida, 32256, USA
IRELAND: Johnson & Johnson Vision Care Ireland UC, The National Technology Park, Limerick, Ireland
Para o país de origem, por favor consulte a embalagem. Endereço completo indicado acima.
AMO Ireland, Block B, Liffey Valley Office Campus,
Quarryvale, Co. Dublin, Ireland
www.acuvue.com
©Johnson & Johnson Vison Care Companies. Data de revisão: 06/2021
Os símbolos abaixo indicados podem surgir nos rótulos e embalagens:
Símbolo
Atenção, consulte as instruções de utilização
Fabricante
Data de fabrico
Data limite de utilização (prazo de validade)
Código do lote
LOT
Esterilizado a vapor
Não reutilizar (Uso único)
Não utilizar se a embalagem estiver danificada
Taxa paga para a gestão de resíduos
Dispositivo médico na Comunidade Europeia
MD
Indica um sistema de barreira estéril único
ATENÇÃO: A lei federal norte-americana restringe a venda deste dispositivo a
ou por ordem de profissionais credenciados.
UV
BLOCKING
Filtro UV
UV Blocking
UV Blocking
Representante autorizado na União Europeia
Marca CE e número de identificação do organismo notificado
Diâmetro
DIA
BC
Raio de curvatura
D
Dioptria (graduação)
Cilindro
CYL
Eixo
AXIS
MAX ADD
Adição máxima que pode ser corrigida
Adição de perto "baixa"
LOW / L
Adição de perto "média"
MID / M
Adição de perto "máxima"
HGH / H
S
NATURAL SHIMMER
H
S
NATURAL SPARKLE
P
N
™
NATURAL SHINE
Orientação correta da lente
Orientação incorreta da lente (lente do avesso)
"Marca de identificação" para embalagens e invólucros de papel
"Marca de identificação" para materiais compostos
Abertura da embalagem
Contém substâncias perigosas
Importador
®
deverá ser comunicado ao
Definição
™
™